Достроен самый длинный туннель в Центральной Азии

0
Достроен самый длинный туннель в Центральной Азии

Корпорация China Railway Tunnel Group объявила о завершении строительства туннеля через перевал Камчик. Этот участок железной дороги Ангрен-Пап, связывающий Ташкент с Ферганской долиной, признан самым длинным железнодорожным туннелем в Центральной Азии — 19,2 километра.

Как сообщает CA-NEWS со ссылкой на Синьхуа, в туннеле уже проложены рельсы. Первый тестовый рейс железнодорожного состава через туннель прошел благополучно.

Строительство туннеля на всех этапах, начиная от проектных работ, вела китайская корпорация CTG. Работы начались летом 2013 года. При этом строители сдали туннель на сто дней раньше, чем планировалось.

Новая железнодорожная линия кардинально изменит для Узбекистана ситуацию в области перевозок. После запуска прямого сообщения через перевал отпадет необходимость объезда его через другие страны, что напрямую отразится на экономике страны.

Анна НИМ.

Концерт к 110-летию Клавдии Шульженко

0
Концерт к 110-летию Клавдии Шульженко

29 мая 2016 года Представительство Россотрудничества в Республике Узбекистан в сотрудничестве с отделом по культуре «Сретенье» Ташкентской и Узбекистанской епархии провело концерт «Голос вечной нежности». Он был посвящен 110-летию со дня рождения Народной артистки СССР, участницы Великой Отечественной войны, певицы и актрисы Клавдии Ивановны Шульженко, а также 71-й годовщине Великой Победы.

«Там белье на веревке повисло.
Пар стоит над стиральной доской.
Там Шульженко – про старые письма,
там Утесов – про берег морской…»

Таким предстает дворик детства в стихотворении Александра Файнберга «1952». Песни Клавдии Шульженко звучали из распахнутых окон, наверное, в любом городе огромной страны. И гости концерта вспоминали их и подпевали исполнителям, воскрешая в памяти образ этой талантливой артистки.

Концерт к 110-летию Клавдии Шульженко

На вечер собрались люди разных поколений. Среди них были российские дипломаты, представители общественных организаций и культурных центров, постоянные участники акций РЦНК, студенты и журналисты. Оказалось, что песни Клавдии Шульженко одинаково близки и дороги им всем. А сама она присутствовала на концерте в черно-белых кадрах архивных хроник, сохранивших ее образ.

Концерт к 110-летию Клавдии Шульженко

На сцене в этот вечер выступали ведущие солисты Государственного академического большого театра оперы и балета имени Алишера Навои: Заслуженная артистка Республики Узбекистан Ольга Александрова, дипломанты международных конкурсов Анастасия Юдина, Лятифе Абиева, Рада Смирных, Надежда Банделет, Наталия Сараева и Ульяна Семенова. Режиссером и ведущим концерта был Заслуженный работник культуры А.Е.Слоним, концертмейстером – Людмила Слоним.

Концерт к 110-летию Клавдии Шульженко

С приветствием перед началом вечера выступил руководитель Российского центра науки и культуры в Ташкенте Виктор Шулика.

Анна НИМ.

Хиросимский синдром

0
Хиросимский синдром

Соединённые Штаты Америки — не Европа и не Россия. В Соединённых Штатах Америки конституционным образом закреплено свободомыслие. Вы можете отрицать холокост, можете исповедовать нацизм и веровать в макаронного монстра. И никто вам и слова не скажет. Но есть темы, рассуждения на которые даже в США могут стоить вам если и не свободы, то рабочего места и репутации —точно. И одна из ключевых таких тем — это, конечно, вопрос целесообразности атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки.

Общепринятая в США точка зрения гласит, что если бы не эти бомбардировки, то Япония ещё долго не капитулировала бы, а в продолжающейся войне погибло бы много американских солдат. И ни Эйзенхауэр со своим «Япония была уже разбита и атомная бомбардировка была совершенно излишней», ни адмирал Нимиц со своим «Атомная бомба не сыграла решающей роли, с чисто военной точки зрения, в поражении Японии» не принимаются во внимание. Ну, примерно как у нас, когда какой-нибудь участник войны рассказывает о зверствах не только с немецкой стороны, публика немедленно объявляет его склеротиком и маразматиком.

Зато вполне принимаются во внимание слова Гарри Трумэна о японцах: «Единственный язык, который они понимают, это язык бомбёжек. Когда приходится иметь дело с животным, приходится обращаться с ним как с животным».

Но это всё же, как теперь принято говорить, «оценочные мнения». А кроме них существует сухая документалистика. Например, книга военного руководителя американской программы по разработке атомного оружия генерала Лесли Гровса, где прямыми словами сказано так: «Когда мы только приступали к работам в области атомной энергии, Соединённые Штаты Америки ещё не планировали применения атомного оружия против какой бы то ни было державы. По мере развития работ проекта обстановка стала меняться. Наши работы оказались крайне дорогостоящими как в прямом смысле, так и по их влиянию на другие военные усилия страны. С течением времени, наблюдая, как проект пожирает гигантские средства, правительство всё более склонялось к мысли о применении атомной бомбы».

Понимаете? Деньги-то потрачены немалые, надо как-то оправдывать.

А далее в книге Гровса описываются критерии, по которым он выбирал цель. Хиросима ему нравилась не так сильно, как древняя столица Японии Киото. И знаете, почему? Вот прямая цитата: «Тем не менее Киото сохранял для меня притягательность в основном из-за его большой площади, допускающей оценку мощности бомбы. Хиросима с этой точки зрения нас не вполне устраивала». Если кто не понял, то американцы не понимали точно, какова мощность того, что они собираются сбросить. И если город вроде Хиросимы окажется уничтожен полностью, то тогда не очень понятно, как оценить мощность — не с чем сравнить. Поэтому нужен город заведомо большей площади, чем могла быть разрушена. Такая вот логика. Впрочем, среди посвящённого в планы начальства США нашлись-таки люди, объяснившие Трумэну культурное значение Киото. Культура учитывалась. Люди — не очень.

По такой же практической причине были сброшены две бомбы: урановая на Хиросиму и плутониевая на Нагасаки. Разные виды топлива, разные схемы устройства — да просто интересно было, как всё получится. Деньги же потрачены. Надо оправдывать.

И вот прошло 70 лет. Президент США Барак Обама, человек, занимающий ту же самую должность, что и отдавший в 1945 году приказ о бомбардировке Гарри Трумэн, приезжает в Хиросиму. В город, полутысячелетняя история которого была обнулена и начата заново именно тем институтом, который представляет теперь Обама. Я бы на месте японцев, разумеется, не пустил. Но они пустили.

И Барак Обама сказал речь. «71 год назад светлым безоблачным утром смерть упала с небес и мир изменился», — сказал он, и если вы думаете, что источник смерти был артикулирован, вы ошибаетесь. Смерть просто упала с небес, а далее было сказано так: «Вспышка света — и стена огня уничтожила город и показала человечеству, что у него появилась возможность уничтожить себя».

Всё, что я вам рассказал выше, было найдено мной в интернете за сорок минут. Все эти цитаты и книги, из которых они взяты, известны и общедоступны. Их может прочитать любой желающий. И любой прочитавший может понять, откуда именно упала с небес смерть, кто именно показал человечеству, что оно может уничтожить себя. И, казалось бы, любой японец, особенно житель Хиросимы, должен понимать, что вот этот вот человек и есть та самая смерть, которая упала с небес.

Ну хотя бы потому, что президент США — это не столько человек (а Барак Обама, безусловно, не Гарри Трумэн), сколько конгломерат функций. И одна из этих функций — постоянная готовность отдать приказ о применении ядерного оружия. Для чего возле президента США всегда присутствует человек с устройством, называемым простыми людьми «ядерным чемоданчиком». В котором та самая «красная кнопка».

И вот представьте себе эту картину. В эпицентре первого в истории боевого ядерного взрыва, мгновенно убившего 70 тыс. человек, находится устройство, с которого, пусть условно, приказ об этом боевом взрыве и был отдан.

Нет, вы и правда каких-то извинений хотели? Да какие могут быть извинения. Ведь дело даже не в словах Джорджа Буша — старшего: «Я никогда не буду извиняться за Соединённые Штаты Америки, несмотря ни на какие факты». И не в словах внука Трумэна Дэниэла: «Дед до конца жизни считал, что решение сбросить бомбу на Хиросиму и Нагасаки было верным, и США никогда не попросят прощения за это». Да даже и не в словах того же Обамы, без всяких извинений сказанных во Вьетнаме тем самым людям, которых его страна жгла напалмом и травила запрещённым химическим оружием: «Даже если мы не соглашаемся по поводу войны, мы всегда должны чествовать тех, кто служил».

Дело в том, что внуки тех, кто сгорел в ядерном пламени, внимали человеку, который держал в руках это ядерное пламя, а потом обнимались с ним и фотографировались.

А также в том, что четверть японских школьников убеждены, что атомные бомбы на Хиросиму и Нагасаки сбросил СССР.

Максим Кононенко

Кооперационная биржа и отраслевая промышленная ярмарка: деловые встречи и практический эффект

0

В целях обеспечения выполнения задач, обозначенных в указе Президента Республики Узбекистан от 12 ноября 2007 года «О мерах по дальнейшему усилению внутриотраслевой и межотраслевой промышленной кооперации», а также в постановлении от 1 декабря 2009 года «О дополнительных мерах по углублению локализации производства готовой продукции, комплектующих и материалов на основе промышленной кооперации», 18-21 мая 2016 года в Узэкспоцентре организована кооперационная биржа и отраслевая промышленная ярмарка комплекса по вопросам развития машиностроения, автомобильной и электротехнической промышленности, стандартизации продукции Кабинета Министров.

Кооперационная биржа и отраслевая промышленная ярмарка: деловые встречи и практический эффект

Традиционно проводимые мероприятия способствуют развитию внутриотраслевой и межотраслевой кооперации, расширению возможностей широкого информирования потенциальных партнеров о продукции, производимой в республике, а также налаживанию хозяйственных связей с местными производителями, нахождению новых партнеров, составлению договоров, в том числе налаживанию экспорта продукции.

Как сообщает Информационная служба Акционерной компании «Узэлтехсаноат», на нынешней кооперационной бирже и отраслевой промышленной ярмарке активно участвовали практически все звенья ее системы. Так, 14 предприятий компании представили более 100 видов продукции. Впервые были продемонстрированы холодильники, телевизоры новых марок и малая бытовая техника. По итогам кооперационной биржи и отраслевой промышленной ярмарки, компания и предприятия входящие в ее состав составили договоры по закупкам продукции на 427 миллионов сумов. Это на 1,3% больше, чем в прошлом году. Также предприятия АК «Узэлтехсаноат» смогли заключить договоры по продаже своей продукции на общую сумму более 700 миллионов сумов.

Примечательно, что Кооперационная биржа и отраслевая промышленная ярмарка является полем огромных возможностей не только для укрепления договорных связей, но и для обмена мнениями и налаживания контактов по развитию отрасли. И в нынешнем году в рамках мероприятий организован ряд презентаций, семинаров.

Так, большое большой интерес участников вызвала презентация АК “Узэлтехсаноат”, посвященная перспективам развития отрасли, а также проектов, реализуемых СП АО «Андижонкабель» и СП АО «Узэлектроаппарат Electroshield».

Словом, кооперационная биржа и отраслевая промышленная ярмарка комплекса по вопросам развития машиностроения, автомобильной и электротехнической промышленности, стандартизации продукции стала не только практической демонстрацией успехов в сфере промышленности страны, но и центром оживленных дискуссий и деловых контактов.

Х. Касимов

Как в Тайлякском районе письмо из прокуратуры до хокимията дошло за две недели

1
Как в Тайлякском районе письмо из прокуратуры до хокимията дошло за две недели

Жалоба предпринимателя Мусина Раупова, которую прокуратура Тайлякского района отправила в местный хокимият 15 апреля, дошло до адресата лишь 29 апреля, ровно через две недели. Во всяком случае, такой датой жалоба зарегистрировано в местном хокимияте.

Мусин Раупов 15 апреля получил письмо из прокуратуры Тайлякского района, в котором сообщалось, что его жалоба направлена в районный хокимият и оттуда он получит ответ. Предприниматель ждал 30 дней, потом прошли еще 10 дней, а ответа всё не было. Тогда М.Раупов обратился к автору данных строк с просьбой съездить с ним в Тайлякский район и узнать причину задержки ответа на свою жалобу.

В районной прокуратуре подтвердили факт отправки жалобы М.Раупова в райхокимият 15 апреля. А в канцелярии хокимияте заверили, что документ поступил и впрямь 29 апреля. На вопрос «Почему почтовая пересылка преодолела расстояние в 500 метров за две недели?», мы не получили внятного ответа. Оказывается, письма и документы из прокуратуры в организации и учреждения, расположенные даже в черте относительно небольшого райцентра, отправляется почтой. Курьер мог бы достать документ в тот же райхокимият за какие-то десять минут. «Но у нас нет курьера. Не предусмотрено штатным расписанием», – говорить один из помощников прокурора.

В Узбекистане многое делается для создания комфортных условий предпринимательской деятельности, в том числе в сфере их доступа к информации. Наши бизнесмены могут получить ответ практически на любые вопросы, причем в короткие сроки. Для этого в органах государственной власти и управления круглосуточно работают телефоны доверия, электронная почта, вопросы чиновникам можно задать через Единый портал интерактивных государственных услуг или воспользоваться другими каналами.

Поэтому не понятно то, что произошло в Тайлякском районе. «За 14 дней можно отправить письмо обычной почтой в Америку и получить оттуда ответ», – говорит Мусин Раупов. Кто здесь виноват: прокуратура, хокимият или почта? Думается, ответить на этот вопрос не представит труда. Тем более, что одна из заинтересованных сторон –районная прокуратура.

А нам, что бы все-таки получить ответ на заданный вопрос придется еще раз съездить в Тайлякский район. Несмотря на то, что райцентр находится всего в 15 км от областного центра, современные виды связи здесь не работают: не действует сайт районного хокимията, к чиновникам администрации невозможно обратиться по электронной почте, а обычный телефонный номер часто занят под факс…

Т.Рахматуллаев

Светлана Щур: «Я поведу вас в синие горы…»

4

Первое знакомство с «пилигримами» у меня состоялось заочно. В конце августа 2013 года мы, двое туристов с 30-летним опытом горных походов, поднялись на перевал Адамташ (2696 м) и в туре – сооружении в виде груды камней – нашли записку: «Группа туристов Детско-юношеского горно-спортивного клуба «Пилигрим» г. Янгиабада под руководством Щур Светланы совершает маршрут I категории сложности: Музбель – Ревашт – Куракты – Таваксай – Майдантал – Адамташ. 23.07.2013». Даже поход из Янгиабада, городка недалеко от Ангрена, на Адамташ не назовешь легкой прогулкой. А тут дети за день пробежали пять перевалов высотой 2000-3000 метров!

Светлана Щур: «Я поведу вас в синие горы…»

Тренер-преподаватель Светлана Щур

Не прошло и трех дней, как на выходе с трека мы встретили «пилигримов», возвращающихся в составе команды туристов и ученых из 10-дневной эколого-туристической экспедиции по маршруту: Чимган – плато Пулатхан – г. Янгиабад (организатор Федерация экстремального и горного туризма Узбекистана). В походе приняли участие самые сильные спортсмены клуба 14-16 лет. Интересно, что дети с тренером пришли первыми, и только через час-два явились остальные участники. Экспедиция была частью большого проекта по развитию туризма в Ташкентской области, приобщению детей и подростков к изучению истории и природы Узбекистана.

Воспитанники клуба – постоянные участники тренировочных сборов и походов, призеры и чемпионы детских и юношеских областных и республиканских мультиспортивных состязаний и соревнований по спортивному ориентированию и скалолазанию. Но своей главной целью тренер Светлана Щур считает не спортивный, а духовный рост «пилигримов»: горный туризм открывает в людях все самое лучшее! Дети не только становятся сильнее и сплоченнее, они даже лучше учатся: возможность наблюдать в походе природные явления, жизнь животных и растений, звездное небо вызывает интерес, заставляет их в поисках ответов листать страницы книг и сайтов.

В течение нескольких лет я слышала о новых успехах клуба и, наконец, выбралась на майскую «Альпиниаду – 2016», чтобы вновь встретиться с «пилигримами» и взять интервью у их тренера. Альпиниада – массовое спортивное мероприятие, которое с 1960-х годов ежегодно проводится в Аксайском ущелье у подножия Большого Чимгана. Каждый год сюда съезжаются альпинисты и туристы, чтобы повысить спортивный разряд и уровень профессионализма. Многие известные альпинисты, например, Ильяс Тухватуллин, выдающийся альпинист с мировой известностью, свои первые шаги в альпинизме делали на Чимгане, а в дальнейшем совершали сложные восхождения на Тянь-Шане, Памире и в Гималаях.

Светлана Щур: «Я поведу вас в синие горы…»

В лагере клуба «Пилигрим» на «Альпиниаде – 2016»

Три дня я прожила в палаточном лагере клуба «Пилигрим», «болела» за детей в соревнованиях, поднималась с ними на Малый Чимган, спускалась в теснины Гулькама и стала «своей». Когда я спрашивала их, что для них значит клуб и тренер, они, не сговариваясь, отвечали: «Пилигрим» – вторая семья, а тренер – вторая мать…» 18-летний студент Ангренского профессионального колледжа автотранспорта Шахбоз Акрамов ответил: «“Пилигрим” – команда, которая всегда побеждает. Для меня “Пилигрим” – это святое. Моя жизнь с клубом сильно изменилась. Участвуя в соревнованиях, я многое узнал, побывал во многих местах Узбекистана».

А вот мнение Ольги Раджаповой, матери двух детей, занимающихся в клубе «Пилигрим» (приехала на альпиниаду, чтобы помочь тренеру ухаживать за детьми): «Такие люди как Света Щур – это самородки, потому что она отдает нашим детям всю свою энергию, время, тепло! Регулярно вывозит их на сборы и соревнования, водит в походы, где она для них и мать родная: кормит, поит, учит жизненным навыкам, дисциплине. Чтобы деток вывезти, их нужно экипировать, сделать освобождение в школах и колледжах – она и этим занимается! Дети ее дергают постоянно: “Тетя Света, тетя Света! ” Она всех терпеливо выслушивает, вникает в их проблемы. Лучшего тренера я своим детям не желаю!»

Как же становятся детскими тренерами от бога? В течение трех дней Светлана Щур урывками, между делом, поведала мне свою историю. Вот самый невероятный рассказ, который я когда-либо слышала:

Светлана Щур: «Я поведу вас в синие горы…»

Занятия по скалолазанию со старшими членами клуба проводят инструкторы альпинистской секции имени В. И. Рацека

– Я родилась инструктором! Сколько себя помню, меня всегда манили синие горы, окружавшие город моего детства и юности Ахангаран. Я постоянно стремилась к этим пока недосягаемым громадам и вела с собой всех желающих. Будучи крохой, я говорила своей группе в детском саду: «я поведу вас в синие горы» и уводила – разумеется, без спросу, – в поход на целый день. По настоянию разъяренных родителей малышни, меня неоднократно исключали из детских учреждений…

Когда мне было 4 года, умерла мама. Папа сошелся с другой женщиной, которую со временем я тоже начала называть матерью. Прекрасно жили какое-то время. Однажды она уехала в отпуск и не вернулась. Я встречала каждый поезд. Прошел сентябрь, октябрь, и я поняла, что больше ее не увижу. От меня как ребенка скрыли, что она не вернется. Для меня это была огромная психологическая травма.

Мне было 10 лет. Я бросила учебу, ушла из дома за город и построила себе шалаш. Питалась в основном яблоками из сада неподалеку. Для меня это было романтикой. В шалаше прожила до холодов. К ноябрю перебралась ближе к дому, тогда меня и нашла моя учительница музыки. У нее не было детей, и она уговорила меня пожить у нее. В этой семье ко мне относились прекрасно, но тогда мне все казалось фальшью, и я не прожила у них и неделю. Я была сложный подросток, поэтому сейчас мне так легко общаться с детьми: я знаю, что им нужно.

Когда я жила в своей семье, у меня во дворе были друзья-близнецы, которые в разговоре часто упоминали Чирчик. Я пришла в комиссию по делам несовершеннолетних и попросила: «Отправьте меня в детский дом в Чирчик». Они удивились, что я пришла добровольно, и выполнили мою просьбу. Когда я впервые переступила порог детского дома № 14, я увидела надпись: «Это твой дом и ты в нем хозяин». И это была правда!
У нас была великолепный директор Фатыхова Флора Салиховна, царствие ей небесное! Она сама – бывшая воспитанница этого детского дома. Наш дом уникален тем, что бывшие воспитанники обучались в институтах и возвращались работать в нем. Персонал дома сумел создать такую атмосферу, что нам было комфортно.

Светлана Щур: «Я поведу вас в синие горы…»

Восхождение на Большой Чимган

В доме сложилась прекрасная система обучения и воспитания. У нас был совет командиров, и мы сами управляли своей судьбой. Наши учителя и воспитатели вмешивались лишь тогда, когда мы не могли решить что-то самостоятельно. Я стала заниматься музыкой, меня сделали ответственной за политсектор. Благодаря тому, что я попала в детский дом, побывала в Артеке, увидела Ленинград. Через год, как я начала жить и учиться здесь, меня выдвинули в председатели совета командиров – я всегда была активной девчонкой! Я попала в среду, где мне было интересно, где я развивалась. Всех пугают детдома, но мой стал для меня настоящим домом!

Почему отец не забрал меня домой? Проявил слабость. Мама уехала, он запил. Позже, когда он пытался меня вернуть, я уже не хотела. В детском доме мне нравилось больше, я была здесь при деле.

Как я пришла в туризм? Однажды к нам в детдом пришел какой-то дядька в потертой штормовке и сказал: «Ребята, я набираю желающих в секцию горного туризма». Спрашиваю: «Что такое туризм?» Отвечает: «Если коротко, это палатки, костры, песни и походы». Я говорю: «Меня первую возьмите!» Бавинов Николай Иванович, наш тренер, работал на «Сельмаше» и имел какое-то отношение к Чирчикскому клубу туристов: мы брали там палатки и спальные мешки для походов. Этот человек во мне заложил то, что сегодня я выдаю своим детям: понятие братства, чувство локтя, знания, навыки. Я благодарна ему безмерно: он открыл мне целый мир! В 11 лет я пришла заниматься в секцию, с 12 и до окончания школы была в ней капитаном команды. Со временем я все больше становлюсь похожа на своего тренера… В конце 80-х я первый раз попала на турбазу в Янгиабад, где проходили республиканские соревнования. Тренер познакомил меня с инструкторами, и вдруг я для себя открыла, что мое увлечение может стать профессией! Так и случилось через несколько лет, когда меня пригласили сюда на работу.

Светлана Щур: «Я поведу вас в синие горы…»

На вершине Большого Чимгана

В конце 80-х, по окончании школы №10 города Чирчика, я приехала в Ахангаран с надеждой вернуться в семью, жить с отцом, но, увы, будучи вечно пьяным, он уже пребывал в другом измерении. Работала на заводе, который мне как выпускнице детдома выделил квартиру. Позже я ее продала и переехала в Ангрен.

Меня всегда тянуло к какому-нибудь образованию. Хотя у меня были друзья-ровесники, мне всегда было интересно с людьми старше меня: мне казалось, что от них я почерпну больше. Хотя теперь понимаю, что старше – не всегда умнее, и наличие образования – не наличие ума. После 30 лет я выяснила, почему я отличаюсь от своей семьи. Как-то иду по улице, и вдруг незнакомые люди останавливают меня, здороваются и целуют. А я их знать не знаю. Когда это происходит один раз, слов нет. Но когда это стало происходить ежедневно, я подумала, что теряю разум. Потом у меня появилась подруга, которая объяснила мне: «Твой двойник, тоже Светлана, живет со мной в одном подъезде, этажом ниже».

Позже выяснилось, что я родилась не в Ахангаране, а в Ангрене, и у меня были другие родители. Мои бабушка и дедушка были заслуженными геологами республики. Их дочь забеременела в 17 лет, а ее возлюбленный ушел в армию, даже не зная о происшедшем. Заслуженным геологам я была не нужна. В геологоразведочной партии под управлением моей бабушки работали муж и жена из Ахангарана, которые не могли иметь детей, а тут совпадение: малолетка родила. Меня удочерили месячным ребенком.

Когда мой настоящий отец вернулся из армии и узнал о случившемся, он безуспешно пытался найти меня. Позже мать с отцом поженились и родили девочку, которую тоже назвали Светой. Мы с ней похожи как две капли воды! У нас все одинаковое, только разница в возрасте 7 лет и у нее светлее кожа и волосы. Однажды мы встретились с ней на улице. У меня была короткая стрижка, по пять серег в ушах. И она идет такая же мне навстречу: в таком же костюме и кроссовках, с короткой стрижкой! Мне 28, а ей 21 год. Через месяц эта девочка пришла ко мне и сказала: «Я знаю, что ты моя сестра». Привезла фотографии родителей. Предложила дружить, но назавтра куда-то уехала и мы больше не виделись.

Светлана Щур: «Я поведу вас в синие горы…»

Шуточный обряд посвящения в альпинисты

Однажды я встретилась и с «настоящей» матерью, у которой к тому времени была какая-то ментальная проблема. Как-то сижу у подруги, жившей в одном подъезде с моей сестрой. Вдруг приходит какая-то женщина и, увидев меня, говорит: «Света, иди домой …» Я ничего не поняла. Моя подруга ей говорит: «Это не ваша Света». Когда та ушла, подруга сказала: «Это была твоя мать, приняла тебя за свою младшую». У меня ничего не дрогнуло. Когда говорят «зов крови», я считаю, что это выдумка. Если бы понятие «зов крови» существовало, мать, по моральным принципам и устоям, никогда бы не бросила своего ребенка. И даже если бросила, у нее больше возможностей найти своего ребенка, потому что она взрослый человек, знает, где искать его.

Я никогда не понимала детей, которые ищут бросивших их родителей, и никогда не пыталась этого сделать. Это получилось случайно. Я всегда считала: раз меня бросили, значит, я им не нужна. Меня бросила одна семья, бросила вторая, но взамен я получила гораздо больше! Судьба всегда меня оберегала, посылая мне больше хороших людей. С некоторых пор я абсолютно убеждена: о чем просишь, то и получаешь. Благодаря женщине, которая сама назвала меня дочерью, я одновременно приобрела целую семью. Эти люди, которых я люблю и за которых готова отдать жизнь, прошли со мной через невзгоды и радости, дали мне поддержку и тепло. Встретила я и верных друзей, которых желаю каждому. У меня никогда не было и десятка близких людей, а со временем понимаешь, что столько и не нужно…

…Устроившись в Ангрене в Турбюро, я поняла, что плановый туризм: Бухара, Самарканд, Хива – это хорошо, но не для меня. Мне хотелось передавать опыт, который я имею. Организовала клуб горного туризма при турбюро, но, как только начались походы и я узнала янгиабадские горы, меня осенило: хочу жить в Янгиабаде! Однако это произошло гораздо позже: в 2004 году. А перед этим была поездка в Россию, Казахстан: стадный инстинкт и меня не миновал. Но – в гостях хорошо, а дома лучше!

Светлана Щур: «Я поведу вас в синие горы…»

Отличное настроение!

В 2011 году я устроилась в Янгиабадский Дом культуры инструктором спортивного туризма и набрала группу детей. Мы тренировались и ходили в радиальные походы, а в августе вместе с родителями сделали восхождение на Бабайтаг (3555 м) – высочайшую близстоящую гору. Это было наше первое большое достижение! Затем меня пригласили работать в Ташкентскую областную школу горных видов спорта, и наша группа спортивного туризма была зарегистрирована как общественный клуб при Федерации экстремального и горного туризма Узбекистана. Пришлось получить диплом преподавателя: три года училась в Ангренском педагогическом колледже на факультете «тренер-преподаватель». Сегодня я один из немногих в республике дипломированных специалистов по спортивному туризму, получивший разрешение Министерства по делам культуры и спорта на этот вид деятельности.

Меня с детьми пригласили на туриаду «Келажак», посвященную памяти Агутина Леонида Егоровича, бывшего руководителя детского туристского клуба «Крокус», одного из основоположников развития детского туризма в Узбекистане. Затем Федерация экстремального и горного туризма Узбекистана привлекла нас к участию в экологической школе в Чимгане. Нас запомнили, стали повсюду приглашать. На основе нашей спортивной группы мы создали клуб и назвали его «Пилигрим», потому что пилигрим – паломник, странник, путешественник, скиталец – всегда в движении.

Мы как горно-спортивный клуб выезжаем регулярно на все мероприятия не только с туристами, но и с альпинистами, скалолазами. Бывало, что занимали на спортивных фестивалях первые и вторые места по всем видам соревнований: ледолазанью, скалолазанию, скоростному забегу и ориентированию, причем и мужские, и женские. В 2014 году мои пацаны, участвуя в скоростном забеге на Большой Чимган, поднялись за 2 часа! Достижения? Они растут хорошими людьми – это самое большое мое достижение. Если у них есть потенциал и возможность расти дальше в спорте, я только приветствую.
В детском доме мы все вопросы решали по справедливости. Я перенесла этот опыт в практику работы с «Пилигримом». Я считаю, что нужно дать подростку право мыслить и принимать решение самому, даже если оно не всегда верное. В детском доме нас, конечно, контролировали, но нам казалось, что мы самостоятельно принимали решения.

Светлана Щур: «Я поведу вас в синие горы…»

Соревнования по туристским техникам: переправа через реку

В областной школе я отработала три года. Мои первые выпускники уже работают в промальпинизме и МЧС. Но потом кто-то посчитал, что в республике многовато школ горных видов спорта. Но ведь горы занимают пятую часть территорию республики! Но, увы, наша школа, как и самаркандская, попала под сокращение. И теперь я аттестованный специалист с разрешением Министерства культуры и спорта на руках на 4 года работы, но работы у меня нет, потому что школы закрыты. Несколько детей пришли в клуб в ноябре 2015 года, когда я уже знала, что с 1 января 2016 официально не работаю. Но не смогла я им сказать: «Извините, я скоро перестану получать зарплату, поэтому заниматься с вами не буду». Полагаю, что если три раза в неделю по четыре часа не посмотрю телик, а проведу с детьми тренировку, всем станет только лучше. Дети из Ангрена приезжают на тренировки в Янгиабад и платят только за проезд в автобусе: занятия в клубе бесплатные.

Мне говорят: «Зарплату не получаешь, зачем тебе это надо?» Отвечаю: «Потому что я обещала детям!» Я свято верю, что обещание, которое дала, нужно выполнять. Однако постоянно работать бесплатно невозможно. Два месяца назад зашла к директору городского детского центра «Баркамол авлод» и рассказала, что я руководитель, дипломированный тренер-преподаватель, и предложила создать кружок по спортивному туризму. Оказалось, что вакансий нет.

Светлана Щур: «Я поведу вас в синие горы…»

На вершине Малого Чимгана

Директор мне объяснил: «Баркамол авлод» – хозрасчетная организация. Даже если была бы вакансия, мне необходимо собрать группу минимум 30 человек, которые должны платить определенную сумму в месяц на развитие кружка (спортивное снаряжение и т. п.). Но из месяца в месяц собирать группу в 30 человек нереально! Кроме того, одна палатка, рюкзак, веревка, карабин стоят дороже, чем все месячные взносы!

Все снаряжение, которое сегодня у меня есть, куплено мной, ребятами, которые вышли из «Пилигрима» и продолжают поддерживать клуб. Кроме того, это помощь родителей, помощь друзей клуба, которые хотят, чтобы дети занимались спортом, а не болтались без дела по улицам или играли целыми днями на компьютере в «стрелялки».

Я безуспешно билась пять лет, чтобы мне выделили в городе помещение под клуб. В конце концов один из жителей Янгиабада на время своего отъезда разрешил нам попользоваться его квартирой для хранения снаряжения и подготовки с детьми к очередной поездке.
В этом году в январе наш клуб пригласили на открытый кубок Санкт-Петербурга по спортивному туризму (пешеходные дистанции 1-2 классов). Я подготовила команду для выезда в соответствии с их требованиями. Нужно было решить финансовый вопрос. Конечно, родители не потянут поездку на соревнования в Россию. Обращалась за помощью в различные организации. Увы, поездка сорвалась…

Тогда я собрала самых активных родителей и все вопросы теперь решаю с ними и отчитываюсь только перед ними. Я делаю, что могу, и благодарна родителям, которые меня поддерживают. Сейчас средства на походы и поездки идут только от них. Я, как все члены клуба, тоже вкладываю свою долю на питание и транспорт. Например, в этом году мы ездили на соревнования в Самарканд. Позиция родителей такова: «Пусть ребенок будет с вами, занимается спортом, что-то видит, чему-то учится». Мое дело – приказом гороно освободить детей на время альпиниады или соревнований от учебы, а все финансовые вопросы решаются родителями детей.

Я продолжаю водить детей в синие горы. Любой походный опыт принимаю за благо. Мы покоряем не горы и вершины, а только себя на этих маршрутах. И каждый раз узнаем себя с новой стороны.

Светлана Щур: «Я поведу вас в синие горы…»

С перевала Песочный, по березовой роще, к Гулькамским теснинам

Записала Илона ИЛЬЯСОВА.

Прощаясь с народным поэтом Эркином Вахидовым

3
Прощаясь с  народным поэтом Эркином Вахидовым

Ушел из жизни народный поэт Узбекистана Эркин Вахидов… Светлая память.
Гордость литературы Узбекистана, талантливый поэт, он был также видным общественным и государственным деятелем. В этом году, 28 декабря, Эркину Вахидову должно было исполниться 80 лет…

Помню встречу с народным поэтом в стенах Университета мировой экономики и дипломатии. Известный литератор и деятель, он оставался искренним, настоящим человеком и со студентами говорил как с равными. На вопрос одного из молодых людей, как удаётся совмещать работу в Олий Мажлисе с поэзией, откровенно признался, что творческой работы не прерывает, но время любовной лирики — молодость, и он отдал ей дань в молодые годы. Еще одной из важных для меня и моих студентов встреч с творчеством Эркина Вахидова (я преподавала в университете русский язык) стало издание в Ташкенте сборника «Персидские мотивы» Сергея Есенина на русском и узбекском языках — перевод этого цикла блистательно осуществил в свое время Эркин Вахидов. Директор ташкентского музея Сергея Есенина Ольга Юрьевна Чеботарёва подарила нам несколько экземпляров этого сборника, и будущие дипломаты учили стихи на русском и узбекском языках, сравнивая литературные достоинства оригинала и перевода, прекрасно передавшего поэтический строй стихов Есенина.

В 1999 году Эркин Вахидов был удостоен звания Герой Узбекистана, и мы порадовались высокой оценке заслуг народного поэта, находившего путь к сердцам людей самых разных поколений.

Прощаясь с  народным поэтом Эркином Вахидовым

В последние годы жизни Эркин Вахидов составил сборник «Умр бекатлари. Хотиралар, шеърлар, таржималар» (Этапы (остановки) жизни. Мемуары, стихи, переводы». Вкратце изложу на русском, что писал на родном языке узбекский поэт, прекрасный переводчик, общественный и государственный деятель, вспоминая о своей жизни. Писал скупо, но в этих сжатых мемуарах чувствовался характер, в котором глубина сочеталась со скромностью.

Родился 28 декабря 1936 года в Алтыарыкском районе Ферганской области в семье учителей, вспоминает он. Отец был историком, мама преподавала географию. Когда началась война, отец ушел на фронт и, получив тяжелые ранения, был отправлен на лечение в госпиталь в Ташкенте. Врачи не смогли спасти раненого, он скончался.
Эркин Вахидов, единственный ребенок в семье, покидает вместе с матерью Алтыарыкск, которая после кончины мужа решила уехать с ним в столицу, откуда была родом. Мама вскоре тоже скончалась, и осиротевший мальчик остался на руках дяди, воспитывался вместе с его детьми, о чём вспоминал с неизменной благодарностью.

Учился маленький Эркин в школе № 22, что на Тахтапуле. Родной язык и литературу в ней преподавали с душой, и он тянулся к книгам. Хорошо запомнились будущему поэту встречи с Пулатом Мумином, Гафуром Гулямом, Уйгуном, которые проходили к своим юным читателям. Мальчик рано начал писать стихи, и они размещались в школьной стенгазете. В 6 -7 классах посещал поэтический кружок во Дворце пионеров, и руководитель кружка, поэт Гайрат, рекомендовал его стихи для публикации в сатирическом журнале «Муштум» и в различных изданиях периодической печати.

Высшее образование Эркин Вахидов получил в Ташкентском государственном университете, на филологическом факультете (1955-1960). Считал, что ему повезло с учителями, среди которых были Лазиз Каюмов и Озод Шарафиддинов, организовавший на факультете литературный кружок. Молодому поэту приятны были похвалы наставников, высоко оценивших первые стихи своего студента, опубликованные к то время в республиканской печати.

После окончания университета, в 1961 году, вышла первая книга Эркина Вахидова, предисловие к которой написал Озод Шарафиддинов. Сборник имел успех и передавался из рук в руки. Следующей ступенью творчества стала книга «Ёшлик девони», и она принесла поэту по-настоящему широкую известность в республике. Особенно полюбилась читателям касыда «Узбегим», которая стала песней и исполнялась такими популярными в Узбекистане певцами как Фахриддин Умаров, Умар Атоев, Шерали Жўраев.

Прощаясь с  народным поэтом Эркином Вахидовым

Кроме творческой, была также работа в издательствах и редакциях газет, журналов. Эркин Вахидов был первым главным редактором журнала «Ёшлик» (1982). Он не стремился добиться успеха конъюнктурными произведениями, которые могли принести большие тиражи его книгам. В 1970 году работу в издательстве оставил, занявшись переводом на узбекский язык бессмертного «Фауста» Гёте.
Для поэта наступили трудные годы. Стихов не писал (их не брали в печать), продолжал переводить «Фауста», находя в тексте созвучные своему мировоззрению мотивы. Еще одним близким ему поэтом стал Сергей Есенин.
Пять лет ушло на перевод шедевра Гёте. Завершив работу, Эркин Вахидов только в 1975 году вернулся в издательство и занялся собственным литературным творчеством.

Прощаясь с  народным поэтом Эркином Вахидовым

Увлекался поэт еще одним делом, добившись и в нем мастерства: игрой мудрецов и ученых — шахматами. Он утверждал: «Шахматы вечны, так же, как поэзия…»

В жёны выбрал ташкентскую девушку, шутя, что последовал примеру отца, сосватавшего девушку родом из Ташкента. Он заканчивал университет, когда Гульчехрахон поступила на первый курс филфака. Семье Гульчехры, в особенности сестре, не понравился избранник сестрёнки — сирота из Ферганской долины, воспитанный дядей. Но с годами, когда молодые обзавелись детьми, родственники оценили зятя, и сестра Гульчехры, как он пишет в воспоминаниях, принесла свои извинения за оказанное недоверие. Дети не пошли по стопам отца-писателя в выборе профессии. Дочери Нозима и Фозила стали врачами, Мохира — литературоведом, сын Хуршидбек, получив диплом востоковеда, выбрал, тем не менее, работу в народном хозяйстве. Бог подарил поэту 4 внучек, 8 внуков. Будь старшими внучки, замечал он в мемуарах, стал бы и прадедом. Прадедом он, к счастью, стал и нажил пять правнучек и правнука, как сообщил внук Бекзод.

Неумолим сухой язык биографии… В последнее время Эркин Вахидов тяжело болел. Когда остановилось сердце поэта, спустя несколько часов об этом сообщили собраться по перу. Я прочитала о его кончине в социальной сети на странице поэта Фахриддина Низамова. Первое чувство — сообщить всем, кто знал и ценил выдающегося узбекского поэта. Некрологи еще не появились, но оставленные им воспоминания, помогли найти нужные слова, чтобы рассказать о человеке, которого знала лишь по его произведениям и единственной, но хорошо запомнившейся встрече. В жизнеописании Эркина Вахидова в Википедии почти этой ночью появился прочерк между датами: 28 декабря 1936 — 30 мая 2016. Из других вех, отмеченных им самим в воспоминаниях: более 20 лет работал в издательствах, столько же — в качестве депутата. Верной спутницей во все годы жизни оставалась для него, кроме близких, поэзия.

Стихи поэта ушли к людям. Переводились они и на русский язык. Сегодня каждая строка стихов Эркина Вахидова осмысливается под иным знаком — вечности. Ведь когда уходят люди, тем более поэты, изменяются не только их портреты, с которых словно по-другому вглядываются они в современников, — по-иному видятся написанные ими слова, смысл которых еще глубже проникает в душу.

СЕКУНДЫ
Живем легко, секунд не замечая.
Смеемся у беспечности в плену.
А маятник — он головой качает,
беспечность эту ставя нам в вину.

Он словно говорит нам: — Будет поздно.
Спешите за секундою любой.
Всему свой срок. И не пришлось бы после
жалеть о них, качая головой.
(Перевод С. Иванова)

Эркин Вахидов был почитаем и за пределами республики. Вот что писал в своё время Роберт Рождественский о собрате по поэтическому цеху из Узбекистана: «Мне пришлась по душе его искренняя и жёсткая поэма «Стон земли», понравилась многослойная и многоголосая поэма «Восстание бессмертных» — о бенгальском поэте Назруле Исламе. Здесь авторский голос демонстрирует все свои возможности и все регистры — от шепота до крика…
Заканчивая эти недлинные заметки, хочу привести еще одно стихотворение из сборника. Привести целиком:

Не подыскав стихам своим названья,
Я над стихами ставлю иногда
Звезду. В ночи, средь сонного молчанья,
И в шуме дня средь яркого сиянья,
Как верный страж стиха, — гори, звезда.
Гори в минуты радости глубокой,
Гори в часы печали одинокой,
И в зной гори. И в холод. И тогда,
Когда моя закатится звезда.
(Перевод Ю. Казанцева)

На мой взгляд, это очень хорошие, точные стихи. А еще в них есть мудрое спокойствие и простор. А еще в них есть боль. Настоящая человеческая боль… «

О ней, этой боли, говорит поэт и в стихотворении «Кардиограмма».

Эта кардиограмма —
Что скрыто за нею?
Что за речи биение сердца ведет?
Почему сердце бьется сильнее, больнее,
Чем плененная птица, что рвется в полет?

Что же нужно ему,
И зачем ему биться,
Трепеща саламандрой в палящем огне?
Что за смысл в этих линиях-нитях таится? —
О целитель мой,
Вы рассказали бы мне!

Может быть, «нитью жизни» зовется вот это,
И к исходу ведет меня ломаный след?
Или это — путь жизни мой…
Та же примета
У изломов и выгибов прожитых лет.

Были взлеты, паденья, холмы и низины,
Были ярки цветы и колючи шипы.
Юным годам чужда
Гладь безбедной равнины,
И тернисты излучины каждой тропы.

Так устроено: сердцу не ведать покоя,
А душе есть покой от трудов и забот.
Что же с сердцем моим приключилось такое —
Почему оно против меня восстает?

Чем оно недовольно?
Обижено, что ли?
Что его тяготит, — я и в толк не возьму.
Доктор!
Вам не о тайной ли боли
Пишет сердце, прибегнув к такому письму?

Пусть расскажет,
Что сделал ему я плохого?
Преступил ли я волю его и наказ?
Разве сердцу в обиду строптивое слово
Сам себе
Или людям
Сказал я хоть раз?

Или белое черным назвал я притворно,
Этим вывертом радуя чей-либо слух,
Или, видя неправду, смолчал я покорно
И к заведомой кривде и слеп был и глух?

В чем повинен я? Чем перед ним виноват я?
Не сдержал ли я слово, сказал ли я ложь?
Предал друга ли я, внес ли в дружбу разлад я?
Был ли лжив я в любви? — Чем я был нехорош?

Нет! Был верен я сердцу, не знал я гордыни,
Не неволил его ни единого дня.
Слушай, сердце, ты преданным было доныне, —
Что ж теперь взбунтовалось ты против меня?

Знаю я, что нелегок твой труд ежеденный,
И тяжел твой извечно бессонный разбег.
Спит земля,
Небо спит,
Сон и тишь во вселенной,
Только сердцу не ведать покоя вовек.

Знаю я,
Что напорист мой век неуемный,
Тяжко бремя налегших на плечи обуз,
Что кружащей в пространстве Землею огромной
На сердца давит весом немыслимый груз.

С этой ношею, накрепко к сердцу притертой,
Тело всей своей плотью и кровью срослось, —
Разве диво, что рядом с сердечной аортой
Громыхает железом вселенская ось!

Человек избирать себе время не волен,
Мне ли выставить вехи к столетьям чужим?
Что ж, прости меня, сердце: тебя я не холил,
Не исчислил тебе я столетний режим!

Но мечтаю я:
Те, что придут вслед за нами,
Вспоминать станут с завистью наши сердца.
И за эту надежду весь пыл свой,
Всё пламя
Стоит, сердце, поверь мне, отдать
До конца!
(Перевод С. Иванова)

Ушел поэт, оставив народу биение своего сердца — оно продолжает звучать в созданных им произведениях.
Этапы жизненного пути Эркина Вахидова — его книги: «Утренее дыхание» (1961), «Песни для вас» (1962), «Сердце и ум» (1963), «Крик души» (1964), » Лирика» (1965), «Поэма, написанная в палатке» (1966), «Диван молодости» (1969), «Чарогбон» (1970), «Живые планеты» (1978), «Восточный берег» (1981), «Письма к будущему» (1983), «Любовь» (1984), «Современная молодежь» (1986), «Страдания» (1991), «Лучше горькая правда…» (1992). Есть срели его произведений и пьесы: «Золотая стена», «Истамбульская трагедия», «Второй талисман». Остались также прекрасные переводы: Гете «Фауст», стихи С. Есенина, А. Твардовского, М. Икбала, Р. Гамзатова, Г. Эминс и других поэтов.

Соболезнуем семье, друзьям и всем нам — читателям его произведений. Будем с благодарностью помнить замечательного поэта и человека — Эркина Вахидова.

Тамара САНАЕВА
Фото из интернета

Новые марки: история, природа и Олимпиада в Рио

0
Новые марки: история, природа и Олимпиада в Рио

АО «Узбекистон почтаси» подготовило четыре новые тематические серии марок. На сей раз отечественных филателистов порадуют история Великого Шелкового пути, растения и животные Узбекистана и грядущие Олимпийские игры в Рио-де-Жанейро.

Новые марки: история, природа и Олимпиада в Рио

Серия «Великий шелковый путь» включает в себя две марки и один почтовый блок. На марках изображены крепость Аёз (Берунийский район) и мечеть «Голубые купола» (г. Карши). Здесь в XI-XIX веке проходил Великий Шелковый путь. На блоке можно увидеть карту всего исторического маршрута, а также крепость «Арк» в Бухаре. Дизайнер серии – У.Юсупалиев.

Новые марки: история, природа и Олимпиада в Рио

Серия «Спорт на почтовых марках Узбекистана» посвящена проведению XXXI олимпийских и XV параолимпийских игр в Рио-де-Жанейро. В нее вошли две марки. На них изображены штангист («XXXI Олимпийские игры. Рио-де-Жанейро») и прыгун в длину («XV Параолимпийские игры. Рио-де-Жанейро»). Здесь же расположена символика Национального Олимпийского комитета. Дизайнер серии – Е. Каневец.

Новые марки: история, природа и Олимпиада в Рио

Серии «Флора Узбекистана» и «Фауна Узбекистана» состоят из двух почтовых марок и одного почтового блока каждая. В первой серии продемонстрированы три растения: каперс колючий, дурман индийский и пион степной (дизайнер – Е.Карцевич). Во второй – разнообразные представители животного мира: каракурт, степная черепаха и сизоворонка (художник – А. Ким, дизайнер – Е.Каневец).

Новые марки: история, природа и Олимпиада в Рио

Министерство по развитию информационных технологий и коммуникаций ввело новые марки в обращение с 23 мая 2016 года. Каждая марка выпущена тиражом 8 000 экземпляров, каждый почтовый блок – 5 000 экземпляров.

Анна НИМ.

Эрдоган: Недруги Турции мстят ей за завоевание Стамбула в 1453 году

0
Эрдоган: Недруги Турции мстят ей за завоевание Стамбула в 1453 году

«Недруги Турции хотят отомстить нам за завоевание Стамбула. Однако никому не под силу разрушить нашу страну. После завоевания Стамбула турки разместились в Анатолии и Фракии и не собираются уходить с этих земель… Эта нация ещё век назад дала достойный ответ недругам. Уверен, что к 100-й годовщине создания Турецкой Республики наша страна войдёт в десятку самых развитых экономик мира», — цитирует РИА Новости Эрдогана, выступившего в Стамбуле на митинге, посвящённом 563-й годовщине взятия османскими войсками этого города.

По словам турецкого лидера, определённые государства, которые называют себя её союзниками, смотрят сквозь пальцы на «грязные игры в Сирии» и «поддерживают террористов».

Братья из Узбекистана забили битой до смерти своего земляка

0
Братья из Узбекистана забили битой до смерти своего земляка

В Магадане вступил в законную силу приговор в отношении граждан Республики Узбекистан, признанных виновными в умышленном причинении тяжкого вреда здоровью своему соотечественнику, повлекшему его смерть

Как сообщил РИА «КОЛЫМА-ИНФОРМ» старший помощник руководителя следственного управления СК РФ по Магаданской области Вячеслав Каночкин, обвинительный приговор, постановленный Магаданским городским судом в отношении двух братьев граждан Республики Узбекистан 28-летнего Хусенова Махмуда и 24-летнего Хусенова Мухторали. Они, в зависимости от роли каждого, признаны виновными в совершении преступлений, предусмотренных ч. 4 ст. 111 УК РФ (умышленное причинение тяжкого вреда здоровью человека, повлекшее по неосторожности смерть потерпевшего), ч. 1 ст. 112 УК РФ (умышленное причинение вреда здоровью средней тяжести). Основанием для вынесения приговора послужили доказательства, собранные следственным отделом по городу Магадану СУ СК России по Магаданской области.

Как установлено следствием и судом вечером 23 сентября 2014 года братья Хусеновы приехали к зданию Магаданской ТЭЦ по улице Речной в городе Магадане, намереваясь выяснить отношения с двумя земляками – также родными братьями по поводу ранее случившегося с ними у одного из обвиняемых конфликта. При этом, один из злоумышленников захватил с собой бейсбольную биту. Неподалеку от парковки Магаданской ТЭЦ между участниками встречи произошла словесная перепалка, после чего братья поочередно нанесли одному из земляков удары по голове кулаком и бейсбольной битой, отчего тот упал на асфальт, а затем не менее двух ударов ногой в голову.

В результате полученных телесных повреждений в виде закрытой черепно-мозговой травмы с обширным кровоизлиянием в ткани головы 36-летний потерпевший через две недели скончался в Магаданской областной больнице.

А.Макаенок: «Все беды человечества от недостатка информации»

0

Истина, высказанная белорусским писателем и драматургом Андреем Макаенком, выведенная в заглавие статьи, абсолютно точно соотносится с действиями городских властей нашей столице.

Руководство администрации города много делает для повышения уровня жизни в вверенном ему хозяйстве. Не будем перечислять успехи, коих немало, остановимся на одном существенном недостатке. Не информировать жителей столичного мегаполиса о закрытии тех или иных транспортных магистралей – норма для сотрудников ташкентского хокимиата.

Доказательством этого может служить несколько длинющих пробок, возникших в результате перекрытия дороги Taraqqiyot, перед мостом, известным гражданам города, как «Сельмашский».

А.Макаенок: «Все беды человечества от недостатка информации»

Не подозревавшие о таких нововведениях водители, утром 30 мая, были вынуждены возвращаться и в четыре ряда прорываются на перекрестке с улицей Паркенсткой, чтобы добраться до пункта своего назначения по Малой кольцевой автодороги (МКАД).
Кстати и МКАД на мосту, который уже упоминали, так же была перекрыта, что в свою очередь не улучшило настроение ташкентских водителей.

А.Макаенок: «Все беды человечества от недостатка информации»

А.Макаенок: «Все беды человечества от недостатка информации»

Странная штука – информированность. МЧС нашей страны с помощью sms предупреждает об опасностях, которые могут ждать нас в тех или иных местах республики. Узгидромет рассказывает о превратностях погоды, а вот городские власти свою активность держат в секрете, что создает массу неудобств жителям Ташкента, для которых чиновники городской администрации стараются сделать жизнь более комфортной. Почему? Вопрос из области риторических и ответ на него хорошо известен.

Даже если мне и возразят и скажут, что такая информация была публичной, спрошу, а почему большинство ташкентцев об этом не знали?
В странах, в которых чиновники городских администраций беспокоятся об удобстве граждан, ответственные сотрудники за ремонт дорог, активно используют местные СМИ, включая радио, для своевременного оповещения о закрытии тех или иных участков транспортных магистралей.

В общем, исполнительная власть Ташкента пока еще не исчерпала возможности для совершенства. Поэтому, будем надеяться на лучшее.

Летняя академия для переводчиков-германистов

0
Летняя академия для переводчиков-германистов

В августе Гёте-Институт Ташкент проведет традиционную ежегодную «Летнюю академию для молодых переводчиков» — она состоится уже в шестой раз. В этом году темой занятий избран устный перевод.

Летняя академия будет проходить на базе Гёте-Института с 23 по 26 августа 2016 года. Официальные языки семинара – немецкий и узбекский. Занятия будут вести узбекские переводчики-профессионалы. В программу войдут тренинг по последовательному переводу и практические упражнения по синхронному переводу.

Принять участие в работе Летней академии могут переводчики-германисты, студенты магистратуры соответствующих факультетов и лица, имеющие профильное высшее образование, со знанием немецкого языка на уровне B2.2 и выше.

Заявку на участие можно подать 1 июля 2016 года. Она должна включать в себя автобиографию, письмо-обоснование и список публикаций, если они есть. Кроме того, претендентами предлагается перевести на узбекский язык фрагмент брошюры „Andere Länder, andere Sitten“ (скачать текст можно на сайте Гёте-Института).

Заявления принимаются в Гёте-Институте (ул. Амира Темура, 42, 1000000, Ташкент) или на электронный адрес: nigora.abdukodirova@taschkent.goethe.org Дополнительную информацию можно получить по телефонам 140 14 70; 140 14 91.

Анна НИМ.

Работы детей – на выставке «Нигох»

0
Работы детей – на выставке «Нигох»

Международный караван-сарай культуры Икуо Хираямы приглашает на традиционный итоговый конкурс-выставку «Нигох», проводимый каждый год. Ученики восьмого класса Республиканской специализированной школы-интерната искусств Академии Художеств Узбекистана представят свои работы публике.

Выставка посвящена Году здоровой матери и ребенка и Международному дню защиты детей.

Открытие конкурса-выставки состоится 30 мая 2016 года в 11.00. Юные артисты и музыканты РСШИИ выступят перед гостями с праздничным концертом. Вход на церемонию открытия свободный.

Выставка будет идти до 15 июня.

Анна НИМ.

Жизнь как экзамен на профессиональную зрелость

2

Еще не время подводить окончательные итоги. Скорее период творческого подъема, готовности работать на качественно новом для себя уровне. Много лет назад, когда подростком впервые взял в руки камеру, Шухрат Махмудов еще не знал, что больше всего захочет работать в документальном кино. Основанное на съемках подлинных событий и конкретных людей, оно воссоздает исторические хроники документально, то есть максимально правдиво.

Жизнь как экзамен на профессиональную зрелость

Выпускник ВГИКа, ученик знаменитых мастеров он и сегодня преклоняется перед создателями документального кино, которым удалось в своих работах подняться до глубоких философских обобщений.

Но предпочтение именно этого жанра у Шухрата определилось не сразу. Оператор игрового кино по специальности он после окончания института и возвращения в Ташкент работал на нескольких художественных фильмах известных узбекских режиссеров. В итоге – полное неприятие обстановки интриг, психологического давления, диктата, парализующих творческую свободу. Так работать дальше, и тем более всю жизнь, Шухрат не хотел и сделал выбор в пользу документального кино.

Оглядываясь назад, самым плодотворным для себя, как ни парадоксально, считает наступивший в стране период перестройки, когда вдруг стало возможным все, о чем даже не мечталось! На волне неразберихи провозглашенных демократических свобод, растерянности во властных структурах, утративших четкие ориентиры, куда и как идти, чиновники от кино утверждали любые темы, одобряли самые невероятные проекты и главное – обеспечивали бюджетное финансирование.

Именно тогда молодой режиссер-документалист снял киноленты, которыми дорожит и сегодня. К их числу относится фильм «Бумеранг», впервые показавший истинные масштабы наркомании среди молодежи среднеазиатских республик. Катастрофическое по последствиям явление в то время не находило официального подтверждения и усугублялось отсутствием необходимого общественного осуждения и государственного реагирования. Фильм призывал к борьбе с бедствием национального уровня во имя спасения молодого поколения. Он и сегодня актуален и необходим для широкого зрительского показа.

Проблема социальной адаптации молодежи в быстро меняющемся современном обществе мастерски отражена и в откровенно разоблачительной киноленте «Достоинство или тайна улыбки». Прием интервью у городских девушек, прямо на улицах охотно, без признаков смущения рассказывающих о занятиях проституцией, как о реальной возможности заработать деньги на жизнь, оказался ошеломительным. И по силе эмоционального воздействия на зрителей страшной правдой, и осознания безучастности самого общества: разве только эти «бедные овечки» виноваты в собственном смертном грехе? Режиссер задает этот совсем не риторический вопрос всем нам и пытается в каждом пробудить ответственность за будущее детей.

Как не признать, что этот фильм на годы вперед стал пронзительным «предчувствием» другой беды – распространившейся, как раковая опухоль, продажи девушек в сексуальное рабство — следующей ступени развращенности всех причастных. Общество стало запоздало и очень беспомощно бороться с этим злом силой закона и с помощью видеороликов, предупреждающих легкомысленных искательниц счастья о риске гибели. Но разве могут сравниться эти наивные «кинопробы» с истинным документальным кино по силе обратного эффекта!

Снятый в 1986 году фильм «Худжум» («Наступление») ретроспективно оценивает положение узбекской женщины в семье и в обществе в целом с 1926 года, признанного началом исторического раскрепощения женщин, до наших дней. Каждый кадр с убедительной горечью констатирует огромное противоречие между декларируемой и реальной свободой женщин. Режиссер вновь публично призывает не только признать это несоответствие, но и силой общественного протеста изменить ситуацию.

Где этот фильм, в каких архивах и на каких полках пылится пламенный гражданский призыв, так и оставшийся неразделенным зрителями с автором, потому что ни разу не был показан?
С еще большей публицистической силой о трагическом положении женщин рассказывает лента «Пламя». От самого названия исходит разрушающий жизни и души жар, подобный мифическому молоху. В основе сценария – история самосожжения узбекских женщин в знак протеста насилию в семье. Тревожная информация об их отчаянных попытках защитить себя ценой самой мучительной смерти приходила из разных областей республики. Официально были признаны 273 случая за три года. В оперативном порядке правительство республики принимало меры по устранению причин, порождающих ужасные трагедии. А фильм, снятый в 1988 году по госзаказу, в своей стране оказался невостребованным. Его показали один раз в полночь по каналу республиканского телевидения. Но неизвестной и неоцененной кинолента все же не осталась. На международном кинофестивале гендерного кино в Критее (пригород Парижа) режиссер Шухрат Махмудов получил специальный приз публики.

Лучшим фильмом международного кинофестиваля под девизом «Послание к человеку», который ежегодно проходит в Санкт-Петербурге, в 1997 году стал документальная киноповесть Шухрата Махмудова «Каракуль» («Черный пепел»). Название фестиваля отсылает к универсальным гуманистическим ценностям, и сценарий фильма в полной мере их отражал. Участь трехдневных ягнят, обреченных на убой из-за ценности шкурки, приобретала значение краха морали в самой высокой трактовке этого понятия. Режиссер был удостоен Гран-при киносмотра.

Период после распада Советского Союза, когда на всем его пространстве рождались независимые государства, преодолевая трудности нового мироустройства, киноиндустрия как отрасль искусства, практические перестала существовать. А вместе с ней и огромный кадровый потенциал опытных специалистов. Лучшие режиссеры, сценаристы, операторы выбывали из профессии. Многие перебивались продажей обоев, ремонтом машин в ближайших гаражах, «челночили» в Китай. Это был вынужденный болезненный выбор каждого в отдельности. Шухрат в числе немногих выдержал, и даже больше – удержался в кино благодаря верности ему же. Интерес иностранцев к новому Узбекистану был так велик, что представители многих информационных агентств из США, Германии, Великобритании приезжали на съемки и остро нуждались в партнерах, консультантах, помощниках. Лучшими для них могли стать кинодокументалисты. Шухрат оказался в их числе, потому что уже был известен как лауреат международных кинофестивалей и мастер высокого класса.

Он не ностальгировал по советскому времени. Был искренне благодарен стране, в которой вырос, приобщился к кино в любительской студии, получил высшее профессиональное образование и во многом сформировался как режиссер. Но острыми занозами в памяти остались маленькие моменты большого унижения. Это личное, без намека на обобщение.

Государственная независимость Узбекистана у Шухрата, как у большинства творческих людей, ассоциируется с личной и профессиональной свободой, возможностью реального выбора тем и сюжетов для будущих фильмов. Но на вопрос, почему не создает острые критические картины, отвечает народной мудростью о дереве, которое сначала нужно вырастить и только потом оценивать вкус его плодов.

В последние годы он снял несколько кинолент с большим историческим подтекстом. Например, фильм-исследование в двух частях «Они учились в Германии» о судьбе 70 юношей из среднеазиатских республик, направленных туда Советской властью на учебу, чтобы стать специалистами. Половина из них вернулись на родину в 30-е годы и были репрессированы по мотивам политической неблагонадежности с расстрельной мерой наказания. Остальные осознали угрозу неминуемой гибели в своей стране и разлетелись по свету « листьями с деревьев без корней». Как чрезвычайно созвучна драма поколений далеких лет сегодняшним проблемам вынужденной или осознанной иммиграции, разрушающей семьи, национальные устои и традиции!

«В поисках Будды или теплое дыхание лошади» — эта невыдуманная история жизни 90-летнего японского археолога Кото Кидзи, поэтично рассказанная режиссером-документалистом, наполнена чувством неподдельного уважения к герою. Когда-то давно он впервые посетил Узбекистан, и с тех пор каждый год приезжает в нашу страну, чтобы участвовать в археологических раскопках. С завидным упорством старик ищет материальные свидетельства распространенности буддизма на этой земле. Но обретает нечто неизмеримо большее – смысл жизни, свой след в бесконечности времен с тех пор, когда мальчиком из бедной многодетной семьи зимой развозил на лошади воду и согревал свои замерзшие руки ее теплым дыханием…

Как режиссер-публицист Шухрат откликается на самые острые темы. Беспризорные дети мирного времени – боль общества. Они сбегают из родного дома, новых семей, сиротских приютов и опекунов в поисках истинного крова, понимания, разделенной любви. А оказываются в «накопителях», где их собирают партиями в течение нескольких дней, пока не установят личные данные и не отправят по разным адресам. Об этом горестно повествует фильм Шухрата Махмудова «Первая остановка», как стоп-кадр на жизненном пути никому ненужных детей, который может оборвать «вышка». Наивысший эмоциональный накал картины прорывается в ключевом эпизоде. Мальчик ночью в камере на коленях молится, просит у Бога, чтобы его вернули к маме, чтобы она никогда больше пила и не била его. И чтобы дома всегда был кусок хлеба… Фильм удостоен диплома международного кинофестиваля класса А в Карловых Варах. В Европе проводятся четыре таких фестиваля: в Каннах, Венеции, Берлине и Карловых Варах. А кто знаком с этим фильмом-притчей у нас в стране? Разве пониманию наших зрителей недоступны такие болезненные социальные проблемы или у нас нет примеров обездоленных детей?

В 2012 году в Ташкенте в рамках пятого регионального семинара документалистов стран Средней Азии «Возобновленные диалоги», проходившего под патронажем Швейцарского Бюро по сотрудничеству в качестве главного спонсора, состоялась премьера художественно-публицистической киноленты Шухрата Махмудова «Свет с Востока» о средневековом ученом — энциклопедисте Авиценне. А в 2011 году картина была включена в конкурсную программу международного кинофестиваля мусульманского кино в Казани и получила приз зрительских симпатий «Хрустальная мечеть».

«Параллельным миром» любого кинематографического форума всегда был и остается сейчас международный журналистский корпус. Его оценки нередко жестче и объективнее решений авторитетного жюри. О фильме «Свет с Востока» в этой среде говорили и восторженно писали как о чуде, сотворенном настоящим талантом. Тщетно пытались понять и разгадать где и, главное, как снималось кино, ставшее заметным явлением. Не находя сравнений, восхищенно вздыхали: «Би-Би-Си отдыхает!». Приз казанского фестиваля – в 2011 году, а премьера на родном экране – только через год, почему?

Шухрат и сам чувствует за собой шлейф какой-то неформальной, напрямую невысказанной чиновничьей настороженности, как опасения неожиданного подвоха. Ярлык бунтаря, которым сам себя никогда не считал, приклеился как скотч. В этом есть, конечно, определенный дискомфорт, но не более того. Плодотворно работать и не только ему мешает, прежде всего, организационная неразбериха внутри самой киноструктуры. Самое страшное, с его слов, ощущение всеобщего наплевательства. Он решительно отказывается понимать сегодняшних руководителей отрасли в целом и отдельных ее подразделений, бездеятельно сидящих в должностных креслах. И с благодарностью вспоминает А.Абдуллаева, возглавлявшего в прошлом республиканский госкомитет по кинематографии, способного принимать компромиссные решения, чтобы дать возможность талантливым людям его проявить.

Жизнь как экзамен на профессиональную зрелость

Шухрата часто не без умысла спрашивают, не хотел бы он уехать из страны. По теории вероятности, полный сил и творческих идей узбекский кинодокументалист, мог бы найти себе «место под солнцем» в какой-нибудь кинематографически развитой стране при его известности и признанном таланте. Но это не его путь и не его выбор! Все творчество настоящего мастера документально подтверждает его высокую гражданскую позицию. Только в своей стране он чувствует себя частью народа и не хочет оказаться, как герои его фильма, оторванным «листом с дерева без корней».

Сейчас у Шухрата Махмудова в работе два новых фильма, хочется верить и надеяться, что они будут представлены не только узкому камерному составу, но широкой зрительской аудитории, неравнодушной к его творчеству. Планов много. Все еще обязательно сбудется. Тем более,что долгие годы рядом с ним чуткий камертон, улавливающий созвучие идей, самый верный союзник и нередко соавтор — Разика Мергинбаева, сценарист, кинокритик и жена в одном лице. Главное – суметь рассказать людям образным языком документального кино с ответственностью за каждый кадр все, что их волнует. Потому что каждая кинолента, как и в целом, жизнь режиссера – это экзамен на профессиональную зрелость.

Ольга ШАКИРОВА

«Содружество языков – содружество культур»

0

В Намангане на днях прошла третья республиканская научно-практическая конференция «Содружество языков – содружество культур». Местом ее проведения традиционно стал госуниверситет.

«Содружество языков – содружество культур»

Прозвучавшая в приветственном слове ректора НамГУ профессора А. Умарова мудрая узбекская поговорка «тил топиш керак», т. е. надо искать между собой общий язык, свидетельствует о том, что наш народ испокон веков стремился к этой заветной цели.
Известные филологи, учёные-педагоги республики горячо высказывались по проблемам интенсификации языковых, литературных ресурсов в решении актуальных проблем социального, нравственного аспектов современной жизни.

Так, действительный член Российской академии педагогических и социальных наук Давлатбек Саъдуллаев в своем докладе «О профессиональной компетенции преподавателя русского языка как неродного» остановился на проблеме личности преподавателя как решающем факторе в учебном процессе, в том числе и при изучении иностранных языков.

С большим интересом был прослушан доклад доктора философских наук профессора Бухарского медицинского института К. Шадманова «О средневековом синтезе культур народов арабо-ираноязычного мира».

Большое оживление в зале вызвало выступление доцента М. Бабаходжаевой из Ташкента с докладом «Сленг и межкультурные коммуникации». В последнее время в науке о словесности этому вопросу лексикологии уделяется пристальное внимание. Докладчица смогла сформулировать свою точку зрения на этот разноречивый вопрос языковой картины мира.
Инициатор конференции – лауреат Международного Пушкинского конкурса, кандидат педагогических наук, доцент НамГУ К. Насыров свой доклад «Визитная карточка нации» (на материале повести А. Джураева “Буря в сердце”) посвятил 80-летию выдающегося певца, народного артиста Узбекистана Батыра Закирова. Он подчеркнул, что искусство, в частности, художественная литература и музыка, словно визитная карточка нации. По вкладу таких выдающихся деятелей искусства в мировую культуру за рубежом судят о нации в целом.
Доклад К. Насырова был в определённой степени театрализованным, в него было вставлено выступление студентки I курса Фарангиз Маматкомиловой, которая прочитала последнее письмо первой любви Батыра Закирова. Это была дань памяти певцу, прославившему свой народ далеко за рубежом.
Затем конференция продолжила работу на четырех секциях.

И.РЕШЕТНИКОВ.
г. Наманган

Узбекистан попал в ТОП-60 процветающих стран мира

0

Узбекистан занял 57-е место в рейтинге мировых стран по уровню процветания. Об этом свидетельствуют данные рейтинга Индекса процветания стран мира, составленного фондом «Легатум Институт» по данным за 2015 год.

Всего в рейтинге отметили 142 страны. Самый высокий индекс отметили в Норвегии, Швейцарии и Дании. Четвертое и пятое место поделили Новая Зеландия и Швеция.

Узбекистан попал в ТОП-60 процветающих стран мира

Исследователи брали во внимание состояние экономики, свободу предпринимательства, состояние политической системы, образования, здравоохранения, личную свободу, гражданскую безопасность, отношения в обществе.

Узбекистан попал в ТОП-60 процветающих стран мира

Узбекистан обогнал Россию (57), Белоруссию (63), Киргизию (66), Украину (70), Азербайджан (71), Грузию (80), Молдову (92), пропустив вперед на одну строчку Казахстан (56).

Узбекистан попал в ТОП-60 процветающих стран мира

Преимущества и недостатки в нашей стране, отмеченные экспертами, зафиксированы в таблице.

Находки с городища Канка

0
Находки с городища Канка

31 мая 2016 года в Международном караван-сарае культуры Икуо Хираямы откроется выставка «Аждодлар мероси», посвященная 25-летию независимости страны. В экспозицию войдут археологические находки с городища Канка.

Канка – один из древнейших городских центров Ташкентского оазиса, существовавший с III в. до н. э. по XIII в. н. э. Он (под именем Юни или Ши) был первой столицей государства Кангюй, а в средние века носил название Харашкет. Городище находится в 70 км к юго-западу от столицы, в Аккурганском районе Ташкентской области.

Находки с городища Канка

В научной литературе Канку впервые упоминает русский художник В.В. Верещагин в 1868 году. Обследование и съёмку плана городища осуществил в 1934 году М.Е. Массон, а первые стационарные археологические раскопки здесь провел в конце 1960-х годов археолог К. Абдуллаев. Систематическим изучением городища занималась Чач-Илакская экспедиция под руководством академика АН РУз Ю.Бурякова.

Находки с городища Канка

Городище включает в себя цитадель и три кольца внешних стен. Сохранились остатки рва и дорога. Одна из главных достопримечательностей Канки – руины зороастрийского храма.

Очередной этап раскопок начался в 2010 году. Исследователи обнаружили большое количество фрагментов керамической посуды, поливной и неполивной. Всего же на городище найдено много ляганов, кувшинов, светильников и ритуальных фигурок животных, которые сейчас хранятся в музеях Узбекистана. Их также можно будет увидеть на выставке.

Находки с городища Канка

Кроме самих экспонатов, организаторы подготовили фотографии, на которых запечатлены все этапы их реставрации.

Выставка продлится до 10 июня.

Анна НИМ.

Ностальгия по буфетчице

0
Ностальгия по буфетчице

Заставшее советские реалии старшее поколение, думаю, хорошо помнит особую породу человеческих особей, которая когда-то казалась бессмертной. Образ этот можно исчерпывающе обозначить всего одним – но каким устрашающе-величественным! – словом: буфетчица.

БУФЕТЧИЦА! Как много в этом звуке, еще сравнительно недавно, для сердца потребителя слилось! Произнесешь «буфетчица» – и сразу возникает в воображении образ: травленная перекисью челка, сонно-наглый взгляд, ярко накрашенный рот, лениво цедящий: «Еще чего – обождете!.. Вас тут много, а я одна. Не нравится – идите жалуйтесь!..»

Сегодня, не правда ли, трудно поверить, что именно из этой армии хамок некогда в большой степени состояла сфера обслуживания. Сфера, вдумаемся, призванная обслуживать потребителя. Клиента. Того самого, который всегда прав. Ведь мы, к счастью, за последние десятилетия успели избаловаться совсем другой картиной: в заведении общественного питания, куда ты зашел, может не найтись свободного столика или не оказаться в меню желаемого блюда, но сообщат тебе об этом с извиняющейся улыбкой и обязательно прибавят: «Заходите еще!».

А может, как раз в этом дело – слишком уж мы стали избалованы, и у кого-то, не исключаю, могла уже возникнуть и смутная ностальгия по тем грязным забегаловкам, где тебя от порога встречал привычный лай всемогущей, наглой, уверенной в своей безнаказанности БУФЕТЧИЦЫ?
Похоже, именно такую возможность прозорливо учли хозяева вот этого заведения на Урде.

Ностальгия по буфетчице

Пусть вас не смущает милое, веселое название – «Ватрушкин»: поверьте, коллектив этого самого «Ватрушкина» позаботился о том, чтобы обеспечить ностальгирующим посетителям все до боли знакомые реалии. В закутке, предназначенном не только для продажи выпечки, но и для того, чтобы можно было здесь же выпить чашку кофе, – не повернуться. Присесть за липкий, плохо вытертый столик – страшно. На кухню заглянуть, чтобы посмотреть, в каких санитарных условиях готовится заявленная «домашняя выпечка» – не советую… Но самое главное: здесь царит БУФЕТЧИЦА! Та самая, из глубоко советских времен. Кажется, она привыкла воспринимать посетителей кафе как главный крест своей жизни, а потому делает все, чтобы уносили они отсюда ноги как можно скорее. Хорошо если только обхамленные, а не обложенные матом. Лично мне удалось сподобиться этого удовольствия оба раза, когда я имела неосторожность сюда заглянуть.
«Вас тоже обхамили в «Ватрушкине»? Ну так что вы удивляетесь – сегодня же работает Люда…»

Не знаю, задумывал ли изначально хозяин этого заведения этакую историческую реконструкцию, призванную утолять чью-то ностальгию по советской сфере обслуживания, но удалось это блестяще. И самой счастливой находкой в воссоздании неподражаемо-хамской атмосферы давно канувших совковых забегаловок, приходится признать наличие главного фактора – БУФЕТЧИЦЫ! В нашем случае именуемой Людой, но можно и как угодно иначе. Важно другое: существует на чудесном берегу Анхора заведение «Ватрушкин», а в нем работает буфетчица Люда, – и значит давно, казалось, забытое совковое хамство в независимом Узбекистане продолжает процветать.

Вы все еще уверены в правоте главной заповеди ресторанного, да и любого другого сервиса – что клиент всегда прав? Тогда идите в «Ватрушкин», и пусть буфетчица Люда нальет вам чашечку кофе.

Лейла ШАХНАЗАРОВА.

В Ташкенте c 28 мая по 5 июня пройдут учения правоохранительных служб

0

Около 100 тысяч полицейских приняли участие в мероприятиях по защите безопасности во время проведения в Японии саммита стран G7. Сколько сотрудников МВД Узбекистана будет привлечено для защиты глав делегаций участников ШОС, прибывающих в Ташкент во второй половине июня, остается за кадром, но понятно, что достаточно много.

А вот насколько хорошо подготовлены и насколько слажено умеют взаимодействовать различные подразделения столичного МВД, в случае возникновения чрезвычайных ситуаций, узнаем в ближайшее время.

Как стало известно редакции сайта nuz.uz из источника в МВД, в Ташкенте с 28 мая по 5 июня будут проведены специальные учения по чрезвычайным ситуациям, во время которых силовики будут отрабатывать методы и алгоритмы взаимодействия правоохранительных и специальных служб, во время возникновения угроз различного характера, в том числе в местах массового пребывания людей.

Возможно, что в определенных точках города, на остановках общественного транспорта, в магазинах и иных местах заложат муляжи взрывных устройств, которые, будут имитировать срабатывание в определенном порядке.

Во время проведения учений некоторые улицы столицы могут закрыть для движения транспорта.

К вопросу о прогрессе

0
К вопросу о прогрессе

Несколько лет назад мне пришлось принять участие в работе регионального семинара, на котором рассматривались вопросы участия политических партий и средств массовой информации в подготовке и проведении выборов в Законодательные собрания. Семинар проходил в Андижане. Среди докладчиков на семинаре была молодая, очень симпатичная женщина, политолог из соседнего Кыргызстана. Начала своё выступление она с дежурных слов благодарности за приглашение, а затем сказала: «Как по-доброму я вам завидую! Оказывается, Андижан такой зелёный и красивый город. Какое современное обличье он приобретает — у нас такого нет».

В перерыве, познакомившись и разговорившись, я спросил гостью: а бывала ли она в Ташкенте? «Нет, — сказала она, — но по телевидению я часто ловлю передачи о вашей столице и всякий раз удивляюсь, как она хорошеет». «А что же Бишкек, продолжил я. Ведь имидж «островка демократии» многих привлекает – вашей стране оказывается немалая помощь, да и инвестициями вас вроде не обижают».

«Не знаю, — с явной горечью и недоумением ответила соя собеседница, -куда уходят все эти финансовые вложения, многие их которых, кстати, уже надо возвращать, но пока не видно, чтобы у нас что-то весомое строилось, чтобы реально решалась какая-либо глобальная, касающаяся интересов всего народа проблема».

Вот такой у меня состоялся разговор с этим умным, безусловно преданным идеалам демократии и прогресса, патриотически настроенным представителем сопредельного государства. Впрочем, я далёк от желания (да и не вправе!) делать по одной беседе обобщающее, тем более, категорическое заключение, но и не принимать в расчёт, не учитывать суждение человека, которого никак нельзя заподозрить в каких-то пристрастиях к нашей, как выяснилось, очень малознакомой ей стране, или наоборот, в предвзятом отношении к своей, горячо любимой ею Родине, которую она ни при каких случаях, не поддаваясь соблазну «лёгкой и красивой» жизни в якобы благополучном Западе, не собирается покидать, было бы, наверное, неправильно.

Неверно было бы, наверное, также осуждать какую-то другую страну или правительство за избранный путь существования и развития, в конце концов – это дело их народа, но ровно нечестно и несправедливо было бы, ссылаясь на очень многие трудности и лишения, не замечать принципиально важные, целенаправленные, продуманные, комплексные, системные усилия по обновлению, модернизации всех сторон жизни общества, глубинному реформированию экономических, социальных и духовных основ государства. Глубинному, фундаментальному, но не скоропалительному, не легкомысленно-торопливому, популистскому – в угоду сиюминутным настроениям отдельной части народа, чаще всего – избирателей, или же в угоду псевдотеоретическим изыскам сверх радикально настроенных ревнителей «броска» из одной общественной экономической системы в другую.

Мы убеждаемся, что развитое, процветающее рыночное общество строить весьма нелегко, оно даётся ценой огромного напряжения, длительного времени, безвозвратных потерь – не случайно в мире есть немало стран, так и не сумевших в течение столетий создать у себя мало-мальски приличные условия жизни для народа. Но ещё труднее, как мы убеждаемся на практике последних десятилетий в большинстве постсоветских государств, осуществить цивилизованный переход или возврат из сферы оторванных от реалий, мучительных поисков пути ко всеобщему благоденствию за счёт подавления индивидуальности, её нормальных, естественных потребностей и проявлений, её оправданных устремлений к многоукладной экономике, к свободному обществу предпринимательства и инициативы.

Но сегодня, в преддверии уже 25-й годовщины независимости нашей страны, мы всё-таки имеем возможность и должны объективно признать, что, пусть с известными ошибками, огрехами и трудностями, но именно Узбекистан среди очень немногих новоявленных государств спокойно, твёрдо и уверенно шагает к намеченной цели, всё более усиленно наращивая свою поступь.

В связи с особенностями тактики нашего движения к прогрессу я хотел бы ознакомить читателей с любопытным суждением венгерского писателя 19-о века Иожефа Этвеса: «Если мы хотим идти вперёд, то одна нога должна оставаться на месте, в то время как другая делает свой следующий шаг. Это – первый закон всяческого прогресса, одинаково применимый как к целым народам, так и к отдельным людям». Если Вы резонно возразите: «А почему нельзя двигаться прыжками, то есть бегом –так будет быстрее», я ответил бы: «Да потому, что, стремительно, порою лихорадочно прыгая, мы отрываемся от тверди, от опоры, а значит – можем упасть, разбить себе коленки, а то и лоб, можем приземлиться в невидимую поначалу грязь или поднять такую пыль, что заслонит само солнце».

А не так ли происходит с некоторыми новоиспечёнными странами, где от хаотических прыжков уже растрясло весь государственный организм. В этих рискованных прыжках если и есть движение, то непонятно – куда оно: вперёд ли, в бок или уже совсем назад – из-за потерянных ориентиров, из-за неустойчивости и боли в нетвёрдых и ослабленных ногах.

Таковы мои размышления в связи с наступающей круглой датой нашего молодого государства. Возможно, в чём-то они наивны и поверхностны. Но в одном я убеждён стопроцентно: при всех случаях нам категорически нельзя заниматься самоуспокоением и самолюбованием. Жизнь и элементарная логика подтверждает — наши шаги к всесторонне развитому обществу были бы гораздо шире и быстрее, если бы на наших ногах не висел груз и старого наследия, и стереотипов мышления, и бюрократизма, и мелкотравчатых «шкурных» интересов различных «прилипал» и чиновников.

С ними нам не по пути!

А. Ходжаев.

Подпишитесь на нас

51,905ФанатыМне нравится
22,961ЧитателиЧитать
8,820ПодписчикиПодписаться