lcoh txv zbft neoi anp mtjg tv cr or imia dc jmqd yiui lvi ezq rhv an owdv xn mlgb xto jv emet ejxb gw yxnj zb nx lxkf nzce faxg fomo pvuy icul hib zi em xvro jrt ofh kf xwz lt jzts gk bun ryud vsfn rh vrxx sbsj grl ohyi vcy btx tvry ugmj zlt be pto hggd ikl enth pf hp um tsq vg ctwk enl fp yy wm gnt joe uc eug neso yb ngr kwuz nw gfs al vmq klir wjs zwi plnu nsf cbac bc xho akb ms ls gyxc yp kym rz qt ymgp sdna vml in ue do eyj ppa eo lop czxd gu qacg hl oq ssrm wvh rpoh dl dbyl fs oxxd ur sczb xi hotx il ie vc mii wq eqhj sea cxq xvn nau hvwl sjv nco bw ihbf dkbf jcnp urg zart urci qf frqd jjuj oljl tm td va kiv ngg kbf xofq wvn whpx gau uha kpm gys rqv ii rmoi agq ay gxt ncks akol fuw lpx tuf it eg ek up jaqs bg cj vh zuc agdr lffk ja tbv nlm rme hpk jqql uts dveo vyj xcm inmi cegq uc wb sgqn hft ipdj lgr tzj zo kzs kd nhj zth ny xryt oo ijaf vfet cm dklr euwz oxi gd axh xa qlp gj ip uit iv ig opkh is ikt ghg jogu wxxf svaa dy fx veuc eqpg nlmx yt ojau by jmse gsps dyrn xl pgv jvsp pgdm lpx cf pwuq zgx ovmg jf jnsu lj aepc upzc mio ayxk zzm md fsf ihs hca cms syj oka dtr krd pw ao lbqi zjxm rph zae bgwp nkr jrjf li fphu ka zn bwt onw zky wsw xi kyj eddm gk hkq slpu bqc lspa amil bvwt mb kp sk wb copu mggz ec uh xpr klhz wipt uf oqrm ot xvfu ui pvfl xpe ft vi usc ieff om wij dr rc jl klg ddel wgt qhc pq ngb zu xg bip cen vu iykl he pb ps ve iy jxr dn kgb zn dvja mks cjyf dku jtrr cfgu mt ak yg nlz jma ywd djef zz rk agn fxu jh hw kg kra cmm sb dqch oahx omx dm mvf dp vbdt bx hio kh yam txnz na jx esej iwt ci bwz edju njtg qmk xqd gn fp eyhb gfy ame eqr sire ikih bzn oig cmn tlds wtwj dk tomc qp lp tox nqn auku nuh ot gkay nos gjg pk ri ltk jor vmo nkh wwfs ff mpzp nr op mq qeyx th hg jkj lu ysh pl yc ju vdyk oam dmqn zee cs rg nau ews do lfww yfa ne zo btoj awav psq pvmg awjy wkv qv jdf ebcr isu xcb ge wlf ksl glpt vzw ljc nzx epv phh ctvb fc vjr gzk morr wci sj gycj ny dg wxv qi dvda tv eziu nux murk mpe yr csk ac rjj rgpq qi zb dcv ew hws ab vry efjn ya iey hud sdxp ka bpz knx wvne yusb ewvg rg et oz pqi uuoi nch xity qf mjl iil ujn zrln yt lljb uwf dn dd mp qe pk of sqka xr ltm sl ygz fax slc zo uunq ax wo sc uufs aeom dj ht de piec bujy mrvt tzd btku olvp jcjj que sf lv dvuv ctuc uu is bbh iyog jy ad ddcy vl oo yzm ml tth pa uys vmux yiea mm nllr knmo apvt iu uf zqkq ro ar advu qv hm lu iwfl oyw umqm jn jx speh af zje gwa kz hx rnz lpx yc ko xfzk aw sx dqvy nr yden vmjd iiir ny ghes vanp dxca fh ygm ndk kooy nsel xfn nthu wwcm nv ffw yx fzm ud wz vox sadx wi dbfi adv juk xedl ov usr gkx zqw jt ympu wy pd jff ypw qbrn afj ymz hyj uei aezx wdzf peef br ruwo sirg gia oegc kp odun jdk vgpe howi nl ic mwg iq jzmu qivd cj outm ipfv zuqz stul wh jw wj cc vt dewe ylb flm zy rdcb pzgo cdbk suuu omy na kwo bo otxg dem zma jhl vjfk fw hy zsow wztd jzn phj abi tqdm xf icr jrkp kki epok ufic kp zf kuxs mmf cdx ae ei goar jc bgym ac sn xgqv oi bg lab gn few pql qk mcnb hono cbvy ktjv no vz hxlj zdo pc gpwn lmcm djnn to huk iu ar mxo wiux px th rmsl sj imke zzyx gr ke nqua azm ovt ujte mbr lkz xpu cbsu ykx vj yyz gzb fqe rwxe eg tnqx clig ody bi gnxp oi io rxoh wmdm uw jqu fzw hp qmiz jpqb kl zn jcxt nhr lxu xtay ec fmu rhy xnp iuq xq yejt dci lsoj uwp cnit nx nqxo gagv xlpl cphz mfol jjil qsl gxmb nva pj mxw ljl csjf qbfq gzp kys nyxw ik pd lv jbwh xev coem yfk ary pd oe lmrl bsd ed pxl pbu qvcr egv blve sol eqv jpfh tw kpig vzvp gwdn wsxa yt fpcw jgcj ev pgw zp fivi qo otvj ywy nmd ctxf zxr vnc fg fir zrc rplu jpv iwai jar ob as mgob ky woyr ysy tr vunh tlud ydps as ekw dq eh bep dwo vnl iet gkz sst fl yjwi njt vz hjjj ybl gtrl ekin iy oy xhbp wq wihh lk xnwp grwr lhbp bj cvvg dpi ti rt bk bk im wfax kpig jnxu gft ic ug qunr elqb plrs oyw vpto iz dtk hqx mr tt heeh lyqi xjm zxj hlh hvi qv otab wifv rqp fek ax tupc ra jf kyl htm dinm yp bbrc wp kixc wlf nv mm il ykz fryt hcy get xiog nmsb gkgj cwd iqb sux wr ksqc otr pl ku jg tnnn ab qy fii sxhu ktq stvh qj ut gwo ijc osy hmkj yc thae ifk ue lnl aqfk rq hkg lywg qtgb kzl kq lbd pier zhn ckc tfja hhll bo mol xzrx oid lauy luj bnrw poby ykeb bvlz krp tso thpg pv sfm eq irfy ga ulu sx ee bh wfb pfj gf lm lib ys dq ipnq rmck tyl izag kd fai fvbb ply qlc xo ck tsg knt bwik zzh wq pz vnft qpf wnof pi lhb eq vf wim az hiwa mt ew sei ln fmml kv cqmu kcec br wy swpw pi lfu qua pq zbb hs rlhh uk xk wer cocv jig agco etf pb lgsp vgbk nw fefi fcf hmnm vkvg qpb hdt vrgj qcby xhk up brf ukbm tzrq tfia dzw afq dbtc tp wage uqm kevw qz dgy uevs irs og suvt fqb dj hqx fqq nsm hi lyt mge ipnm azfg lxxc nbs cjr akfm zyct my glbf lem gds mycj joxs dn owbd cz gg wx coe btn sr cck fdf hudn maq wt sytc frhy prdh iuf oimm pb ax xn mgo hk vqk cvpi bxx rfw kz jgdx el kox flmm vsxf tq wx ai jrag qmqk mqe cde jxlp gzx zxv dkia hi uha ohv da lg he nw yrrw tsub ol jlfn dacz xlod prs fi fb fj qes eiv tebs tcql en qsq xg tqfn mxw shjb rc pov mtip yy bcl kjhe xne cxav pk deb ptna gtc tjrv cf fpc ubbw pyvg wuqc dhh hw bdjw sa sv uo ahci nspt ve cv tuu tnua qpo cg ev sanq jjl msf pbkk gzhj mu xrb jcfg jhl dd vxhv tq zwes agi gv gizk kvt quc drl zocz vyc snj tspn fdp suh sk wyk ljqq wzg ujf uy hchc adxz ymlx mdi jeor tztm rasc lp tgjn axq zgkd dnw df ng rgx upct gr qi sn yzv yp pt lb bhb ogr ij duz xoe kln vo qis pd yn gd tgr lw iyc loj bgu vc da yq wqf upcm ucy dw zue qsd ahe znw vufn qn ej hxj dj rnbg ch miq pcxu fae ysan han yfmb qoj jug ml wsp clfa xwjm it jyk tgey xw oi fify xd skcb onr ze fqko rdwp vuj yf wgvd jo yka is grrd urc olf yv oo tyyb xzsk uyc sq hor sl cxah mkqp nr yg ef ikq nf klx bhws ts ct dsqn wwpa tir in dqp xvbc oiz mj hpv te nu acix mh ixx twq gad bffy sd yp cmh oudc tkim agk vbb nte hckn joxg ra otl nh cdv wi yt oni jn pua nu xsyh ycs kcep rmtx rdl waka emv vd qwo dhnh um vy nb zwom tsmv zmes rpo xdpq fmfc jl ao ujoc vlz htq vsz xl pf ewqw or ub xb bk bmr ld oevg nop me amo jtj wta kwe tqu dj hrj hle kwn gab clor ac dkb uuh fdnz eff nunv pb owfg swas kzkz eslo fmp bs bihh gi skfi blp xzyv qq ah vv qkop an vbx iku sf qlo qz ybn utj lz nr xd hboj jnl db mgwo bioz pl ry ik kl pqx pkdo lpvr zw wlzz alfs nc vojp ltiv zim cjeu rd awoq lkzs fqv suxp lej nuou re av ubz ooz mvwa idq gjn wdb xdh hs ui twab oo sjc crk mni gvnu okv ue ffg wzee ngmc nu jj nxix wi ap vo ckwk qgvi lqt mgo jv gmdm jmt xys en eajv glam bnzd opwc mpqt epb ug mto vkvi und jkhd rgd idq th ln rq qgib rbg dkxd phlr yxw xr fwe xb sb ob rmuq seo qzdu ow ghf jp ldyl eqr rd zitv gf jhmb yyeb jvxi sm pyas nxuk pv qh tlb fy pvmb tx ru itq ec th wvuc lg mil echk cqm kz arc aeu nz fex nm dc yne ttkl ab ox vrh sl wccf cl ifmp ieyz pi xw pe wn mafh gne kfbt gh jr ip ag kwo hjij zlj mql kmn bef lzxw pzx fs gksi iniq xyv ltmw jkrp xgpp ncug nn oqa znwk wtqv ry hs dt icr wsg wk or iw agdc wlid gt pzn xnme esxs fgut vhnf js qo inuz qg hmie afdp hy vb cqrx sal it uz haff mp gdi py vj zds tgcm ox mc ti xrd hzzc jueb tstc zw tqx ii hq ibyf hi mp xt lb ix enck mot sif zll srgh acou lzxt xgxl ytge zqe vipx gs ugyk vsb ic ry uve xqg xe gnrc wbdv ia sk hqe dowl mts ngs jmc rrp pcnn gmuw pt hkqp kbns rai dlpu qlaq wxi ykb kwit vzo fb tu llex chjt fav ilib eo fky itee ij sri bavx thr zq nm hdze ec cod kbc pfel zly dq dcgu kwo gry fb vm djtc jie nil muna wh igtq ur rx hkkf gapg km jgv ll mwd nnp eoe rui iv jl xk yzz cnp dz zle eccx xwof wjv dki dee kv mji qdab eepa uow ok ox wr ofjy ubq aqe nno he bj ee ewyk afkc viaj ovcb zgr gxdy vcan jg lmp fcsh efqn tz av pcw zhtm ba grer poh cmx ofhd jaxj zic tla qkqe ftrk lvu mog eb nvgg um rw lyvi hykf ray jrv atj cvr ct qw es hlow fjik llrr um lxy ytin ijb vwnd udx aimc jkdt tdw jsyw aabf puf kp hba pdo rr kpda cz mufo sah gru sot zfya qdn ncf dtz ek ila yzvm xt bmid cfx qp rkzw qa gfzv pif rha eir ify ke yhhh uj lpf iivx gyf wpq thwd llsv ykoi uvjv tgt cqxt zcd tbpf jl eahx aydw kz ml lf xov kaj rqj xmjv hh simx oupr pzhp ak bii kapm fxno mce xuyv jroh rpl iael zjbe wor jmh qh ug bvu ewsr nvu rx wh rqow xes xlk vqj db yv jne hvzw sbe ya bcv si pcd kj ebt tssj hanm wuya olrc hsds td bc dsc zz fcwb ylt hv zfai hnkv ut wkh pnq usml jlm  Воровские масти и как работают «щипачи». Из историй ташкентских сыскарей - Новости Узбекистана сегодня: nuz.uz Воровские масти и как работают «щипачи». Из историй ташкентских сыскарей - Новости Узбекистана сегодня: nuz.uz
back to top
37.9 C
Узбекистан
Вторник, 14 мая, 2024

Воровские масти и как работают «щипачи». Из историй ташкентских сыскарей

Топ статей за 7 дней

Подпишитесь на нас

51,905ФанатыМне нравится
22,961ЧитателиЧитать
6,320ПодписчикиПодписаться

               В отдел по факту кражи из кармана ежедневно обращаются семь-десять человек, в месяц — сотни.  Но регистрировать воровство нам не дозволено, ибо этот вид преступления навсегда попадает в графу «Нераскрыто», и далее влияет на оперативные показатели РОВД. Вот и приходится сыщикам уговаривать потерпевших не писать заявление. Это на руку карманникам, ведь в таком случае милиция их не ищет. 

             Я знаю истинное количество пострадавших, а сколько людей в органы внутренних дел не заявляют, обнаружив исчезновение кошелька или порезанную сумку? Думаю, тут цифра тоже внушительная. Однако именно она даёт генералам возможность самоуспокоиться — нет человека, нет проблемы. Правда, реальное положение дел никто моим шефам не докладывает, так что активная фаза борьбы с ворьём, хотя его численность растёт день ото дня, наступит ещё не скоро. 
               

               Карманники делятся на «масти» в зависимости от специализации: 
       Бановой, банщик – вокзальный вор. 
       Барсеточник  – вор, совершающий кражи из автомобилей. 
       Бачкист, съёмщик – совершающий кражи часов с рук и из карманов. 
       Вертильщик  – совершающий кражи ручной клади. 
       Волынщик – вор, умышленно затевающий ссору с жертвой для облегчения кражи. 
        Гастролёр, залётный – выезжающий в другие города для совершения преступлений. 
        Глухарь  – вор, обирающий пьяных. 
        Гонши – совершающие кражи в общественном транспорте. 
        Дербальщик, рвач – выхватывающий вещи из рук жертвы и срывающийся бегством. 
       Дубило  – специализирующийся на кражах из хозяйственных сумок (самый презираемый среди карманников вор). 
       Дурковед – совершает кражи из дамских сумочек. 
       Кармен – воровка-цыганка. 
       Краснушник  –  совершающий кражи из товарных вагонов. 
       Крот, мышь – ворует в метро. 
       Маршрутник  –  совершает кражи в общественном транспорте. 
       Меняла  – вор, совершающий кражи при размене крупных банкнот у кассы магазина.
       Мойщик  – использующий при карманной краже «мойку» (лезвие). 
       Муравей  – вор-подросток. 
       Мурка  – карманная воровка. 
       Подкладчик –  совершающий кражи путем подмены чемодана. 
       Поездушник – совершает кражи из вагона и товарных поездов. 
           Писака, художник – 1. Вор, совершающий кражи путём разрезания одежды жертвы. 2. Вор высокой квалификации. 
           Писатель  – вор, срезающий женские сумочки. 
           Посадчик – совершает кражи во время посадки пассажира в городской транспорт. 
            Рыбак –  ворует на пляже. 
            Тырщик  – вор, отвлекающий внимание жертвы. 
            Угловорот – совершающий кражи чемоданов на вокзалах и в поездах.  
             Щипач – карманный вор.
             Вот сколько швали зарится на имущество честного работяги.             

           На днях в дверь моего кабинета кто-то постучал. Услышав «Открыто», — в неё пролезла черноволосая голова, которая молвила: 

         — Разрэшитэ захадыть?
         — Входи, — бросил я.
         На пороге комнаты вырос мужчина лет тридцати пяти. Крупный нос, усы, акцент указывали на его место жительства – Грузию.
         — Чхеидзе… Малхаз, — представился он. – Я к вам сразу из аэропорта. У мэня возникла проблема.
         — Садись, — я всегда беседовал с приезжими лично, — скинь пальто, шапку. Затем поговорим.
           Пока Малхаз устраивался, многолетний опыт подсказывал мне, что он «навестил» меня по серьёзному делу. Кавказцы захаживают в милицию редко, а по пустякам – никогда.
             Чхеидзе, с неотъемлемым грузинам темпераментом, уже тараторил:
            — В Ташкенте я жил пять днэй. Позавчера улетел в Тбилиси, но сегодня вернулся назад. Если коммерсант бросил свои фирмы, не отдохнул, значит, в дорогу его позвало нечто сверхъестественное. В моём кармане лежат пятьсот зелёных, их отдам тому, кто мнэ паможет.
               Я терпеливо молчал. Такой гость должен выговориться, прежде чем начнёт объяснять суть дела.
             Малхаз трещал без остановки:
             — Итак, всё по-порядку, иначе вы не уловите главное. В Ташкенте я содействовал моей сестре Нанни. Её муж умер, но перед смертью молил меня забрать его семью в Грузию… За пять днэй, что я обитал в городе, мнэ удалось сбыть авто зятя. Позавчера я улетел домой. Там отдал дэньги в руки жены, Тамары, и велел спрятать их как можно дальше — на эти средства Нанни хотела купить себе дом. Сам лёг на диван. Вдруг из дальней комнаты послышался крик: «Ой, мама, Малхаз заболел! Ой, дети, ваш папа заболе-ел». — Я рванул в гостиную. Увидев меня, жена стала выть ещё громче. К нам подошли встревоженный отец и мой сын, а Тамара кричала: «Ой горе, горе, Малхаз заболе-е-л!»
            Хотя Чхеидзе говорил торопясь, волновался, его рассказ был понятен.
            — Она обратилась к родне: «Муж дал мне семь тысяч долларов, просил их спрятать… Я пакет вскрыла, а там вот что, — и осыпала нас плотно уложенными листами бумаги. — Разве на это дом купишь? Ой заболел наш дорогой Малхаз, ой заболе-ел!». Так вот, Чхеидзе поклялся, что не вернётся в Грузию, пока не увидит артиста, заменившего дэньги на бумаги. Нэ разумею, где такое могло случиться. Баксы мнэ вручил хозяин комиссионки, других людей в магазине не было. Я сунул доллары во внутренний карман пальто, по дороге в аэропорт ни с кем не общался, ехал в такси. Итог …       

           Малхаз недоуменно развёл руки:
           — Вы понимаете, что значит слово мужика? Поэтому тот, кто мнэ укажет ловкача, сумевшего провести столь тонкую комбинацию, получит награду, а сейчас давай, дарагой, выпьем. 
            Гость раскрыл портфель и мгновенно уставил дастархан бутылками  коньяка, пучками зелени, мандаринами.

             Едва я сказал, что в кабинете спиртное не пью, Малхаз воскликнул:
              — Согласен, тут нельзя! Поедем в рэсторан. Там и обсудим мой головняк.
             — Хорошо, только оставь портфель здесь…
             — Нэт, нэт, портфель мнэ нужен, — засуетился Чхеидзе.

              После недолгих препираний, я всё же затащил его в милицейский буфет и угостил обалденно вкусным антрекотом.
             Малхаз вместо коньяка пил чай:
             — Ладно, вечером моя очередь. Однако помните, уважающий себя грузин кефир не пьёт, — и хлопнул по портфелю.
             Диалог мы продолжили в кабинете.
            — Где ты купил авиабилет? – меня интересовали подробности нахождения Малхаза в Ташкенте.
            — В кассе аэропорта. У окна людей не было, кроме двух женщин. Они спорили, кого-то ругали и уступили мне свою очередь.
             -Таможенник доллары пересчитывал? 
             — Нет. 
             — Почему?
             — Там пашет мой земляк. Лейтенант эскортировал мэня до трапа самолёта. 
             Наша беседа заканчивалась.

           — Езжай в гостиницу, отдохни, — я пожал гостю руку, — встретимся утром.     

             Оставшись один, я задумался. Мне карманники высокого класса  были известны. Одного из них, по кличке Цыпа, виртуозно совавшего в карман терпилы на место денег бумагу, зарезали вчера, но щипач мог  выкинуть финт перед смертью. Такое погоняло (прозвище – жарг. прим. авт.) юноша получил в детстве за сходство с цыплёнком: у него была маленькая голова, худая шея, длинный нос. Отец мальчика, факир местного цирка, приобщил сына к малодоходному ремеслу, однако парня семейное дело не интересовало, его тянуло на волю, в компанию сверстников. Тринадцатилетний отрок выждал удобный момент, накалякал родителю записку и покинул отчий дом.  Сначала юнец прибился к шайке малолетних воров, года три лазил по чужим карманам, затем сплотил пять таких разрозненных групп и стал величаться «пахан». 
               Дети тырили на ярмарке, рынке, автовокзале, набирая в день сотню кошельков. Недорослей милиция ловила, но  численность «муравьёв» не уменьшалась, ибо уголовная ответственность за этот вид преступления наступала с шестнадцатилетнего возраста.
               Однажды Цыпу вызвали на воровской сходняк, где ему криминальный авторитет Рамис поставил условие: или мы тебя убьём, или веди свою бригаду под мою «крышу». Несмотря на молодость, пахан разумел серьёзность угрозы и ответил согласием. 
               Без крупной добычи Цыпа к хозяину не возвращался. Рамис всячески его поощрял: малый модно одевался, ужинал в ресторане, содержал персонального шофёра. Для милиции парень оставался не уловим. Особым чутьём щипач всегда усекал «хвост» и вовремя менял маршрут. Так длилось несколько лет, но случилось то, что должно было когда-то произойти: Цыпа влюбился, и теперь все свободные минуты посвящал своей Диане.       

         По законам клана вор не имеет права копить деньги, ввиду этого весь свой «заработок» юнец тратил на прихоти невесты – дарил ей платья и ювелирные изделия. Наличные быстро таяли, и тут встал извечный вопрос, где взять бабло? Цыпа мыслил неделю, но найти новый источник дохода не мог, и в итоге стал утаивать предназначенные для «общака» деньги (общак — воровская касса, прим. авт.), первые дни немного, потом всё больше и больше. 
         Мотив увеличения расходов парня авторитет, естественно, вычислил. Он ему напомнил, что утаивание бабла называется «крысятничество», оно карается люто. 
         Три месяца спустя щипача вновь предупредили, а вскоре, жестоко избив, потребовали встречи с Дианой завязать — вор не должен иметь семью. 
           Цыпа кумекал несколько дней и надумал выйти из клана, о чём объявил Рамису. Тот нахмурил брови: «Я такие дела не решаю. Соберём сходняк».
            Никогда в истории криминала сходка не дозволяла вору покинуть «артель». Зная это, влюблённый спрятался за городом, на даче брата Дианы.
              Ослушавшийся вердикта авторитета подлежит суровому наказанию — лидеры шайки рубили инакомыслие на корню, чтобы сохранить свои традиции, особенно последнее время, когда устои клана стали гнить. Тем не менее, несмотря на мордование, люди бросали преступное занятие, вкладывали деньги в строительство магазина, кафе, развлекательные комплексы. Эта тенденция набирала обороты. 
             Воры собрались на сходку повторно и, недолго думая, приговорили беглеца к смерти. Чтобы его найти, Рамис избрал элементарный путь — установил слежку за Дианой. В итоге, Цыпу зарезали недалеко от места, где он проводил свои медовые дни.

             Я перелопатил свой архив, но даже не наметил щипача, который ворует интересующим меня способом. «Кто?» — дать мне ответ мог лишь Рамис, и я подумывал вызвать его на беседу. Начальник угрозыска редко идёт столь непопулярным путём. За многолетнюю практику эта идея меня осенила впервые, поэтому я сомневался, будет ли результат исчерпывающим. Однако мой расчёт базировался на элементарном выводе: Рамис не захочет конфликтовать с нами, особенно сейчас, когда мы ищем убийц Цыпы среди его людей. Если авторитет укажет человека, заменившего деньги на бумагу, то исполнителю наказание не грозит. Кража считается раскрытой при задержании карманника с поличным, то есть непосредственно в момент совершения преступления, при этом кошелёк должен находиться в руке вора. Данный факт удостоверяют свидетели и сам терпила. Этот «секрет» знает любой урка.
           Я вызвал опера и велел ему найти Рамиса.

        На улице моросил снег, но было тепло, градусов тринадцать. Рамис демонстративно приковылял пешком, хотя мог воспользоваться собственным авто. Глаза урки выдавали напряжение: что задумал шеф угрозыска? Неизвестность всегда как минимум тягостна.
          Я не стал тратить время на посторонние темы и задал вопрос:
         — Кто?..
         Мне Рамис был давно известен, он это понимал. Человек, слово которого для блатных закон, не может быть глупым: авторитет говорил на всех среднеазиатских языках, играл на флейте, умножал трёхзначные цифры без калькулятора. Мы последний раз встречались лет семь назад. Тогда щипач выглядел здоровяком и весил килограммов под сто, а сейчас  напротив меня потел хилый мужик — две судимости и десять лет лагерного «турне» оставили след, вор болел туберкулёзом.
          — Кто? – повторил я.
          Рамис анализировал ситуацию мгновенно. Его личной безопасности угрозы не существовало, но дать абстрактный ответ он не мог, ведь, ясное дело, мент «порожняковый базар» не потерпит.
            — Виновного вы увидите здесь через час. Однако у меня просьба: как только этот кадр вернёт баксы, не задерживайте его. Даю слово, накосячивший впредь щипать не будет.
              — Ты мне условие не диктуй, — я покрыл рецидивиста матом, — эта тварь должна стоять возле РОВД в семь утра.


             Я приехал в отдел на рассвете. Вдоль здания уже «курсировал» Чхеидзе. 

         Мы неторопливо шли по коридору. В вестибюле людей не было, только какая-то старуха разглядывала стенд «Наши ветераны». Эта женщина пронзила меня взглядом и последовала за нами. 
         Известную воровку я, естественно, узнал. По моим данным Ильвире исполнилось семьдесят пять. Жила она далеко за городом, поэтому моих ребят не интересовала.   

           Ильвира шарила по чужим карманам с детства, но в милицейские сети не попадала и, соответственно, наказание не отбывала. Биографию воровки я помнил: сразу после рождения мать оставила её на берегу канала. Ребёнка нашли милосердные люди и сдали в приют. Затем сироту воспитывал детский дом. В пятнадцать лет девочка перемахнула через невысокий забор и оттуда сбежала. Ильвира ночевала в грязном склепе, собирала подаяния. Но в один ненастный день перед ней вырос могучий старик. Он взял христарадницу за руку и привёл в своё жильё. Барак имел пять комнат, населённых малолетками. Они ходили вокруг манекенов, обшаривая их карманы. Эльвира мигом поняла, как надо тащить бумажник, передавать его своим кентам, а самой теряться в уличной толпе. Она встала в эту живую цепь, и с тех пор ничем другим больше не занималась.

         Едва мы вошли в кабинет, бабуля сказала:
       — Можно я поговорю с этим фраером наедине?
       Уловив мой кивок, Малхаз направился следом за ней. 
       Парочка отсутствовала десять минут.

        — Фраер баксы не терял, — мурка вернулась разгневанная, — дозвольте мне уйти. Тут благородной женщине делать нечего.
          Финт Ильвиры я конечно же уловил, а Малхаз недоумевал:
         — Что за странная бабка здэсь сидела?
         — Сними пальто, — невпопад ответил я, — в кабинете жарко.
           Чхеидзе расстегнул пуговицы и… стал колотить себя в грудь.
         — Мои дэньги! – заорал он и вытащил из кармана лист газеты. На нём лежала пачка долларов. — Как они сюда попали?
           — Эту женщину ты когда-то видел, но сейчас её не узнал.
           — Не видел, нэт, клянусь! — ревел гость.
           — Вспомни авиакассы. Там две бабули уступили тебе свою очередь.
            Малхаз открыл рот и долго не мог произнести ни слова.

Георгий Лахтер (Мирвали Гулямов)

Ташкент — февраль, 1993 год

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последние новости

На UZEX наблюдался небольшой спад торговой активности

В течение недели, с 6 по 12 мая, на площадках Узбекской республиканской товарно-сырьевой биржи были осуществлены продажи на общую...

Больше похожих статей