11 ноября 2021 года Национальный центр Республики Узбекистан по правам человека совместно с Управлением Верховного комиссара ООН по делам беженцев (УВКБ ООН) представили два Руководства для парламентариев — по предотвращению и сокращению безгражданства, а также по защите беженцев, изданные на узбекском языке.
Данные публикации изданы совместно Межпарламентским союзом и УВКБ ООН и служат парламентариям в качестве практических инструментов при разработке и применении национального законодательства о гражданстве и безгражданстве.
В презентации приняли участие депутаты Законодательной палаты и члены Сената Олий Мажлиса Республики Узбекистан.
«Решение проблемы безгражданства — это вопрос, который вошел в политическую повестку дня ряда стран по всему миру. Намерение Узбекистана окончательно решить проблему безгражданства в стране было озвучено Президентом Узбекистана с трибуны 46-й сессии Совета ООН по правам человека», — отметил в ходе мероприятия первый заместитель Спикера Законодательной палаты Олий Мажлиса страны, директор Национального центра по правам человека Акмал Саидов.
В частности, согласно действующему в настоящее время обновлённому закону «О гражданстве Республики Узбекистан», установлен новый порядок предоставления гражданства напрямую лицам без гражданства, зарегистрированным по месту постоянного проживания в Узбекистане до 1 января 2005 года, а также постоянно проживающим в нашей стране в течение 15 лет.
«Мы рады, что поддержали перевод этих важных публикаций на узбекский язык, тем самым приблизив защиту лиц без гражданства и беженцев с ее долгой историей и хорошими образцами к парламентариям. Эффективная парламентская дипломатия полностью соответствует глобальному мандату Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев. Мы надеемся, что эти переводы будут способствовать развитию эффективного национального законодательства, практики и институтов защиты лиц без гражданства и беженцев, предотвращения и искоренения безгражданства», — сказал Представитель УВКБ ООН по Центральной Азии Ханс Фридрих Шоддер.
Участники мероприятия подчеркнули важность осуществления партнерства в решении проблемы безгражданства. По словам парламентариев, «перевод публикаций международных документов на узбекский язык поможет членам парламента ознакомиться с общими принципами международного права прав человека и безгражданства и узнать, как реализуются международные стандарты в национальном законодательстве и правоприменительной практике».
Перевод публикаций еще раз подчеркивает приверженность Узбекистана осуществлять конструктивное сотрудничество с международными организациями в сфере прав человека.
Руководство для парламентариев №27 по вопросам международной защиты беженцев и создания государственных систем убежища рассматривает современные вызовы и устанавливает применимые международные правовые стандарты и обязательства для беженцев и других лиц, нуждающихся в международной защите, таким образом, чтобы они более доступными и понятными.
Руководство для парламентариев №29 по успешной практике предотвращения и сокращения безгражданства в законах о гражданстве, предлагает практические примеры положений внутреннего законодательства, которые позволяют государствам полностью избегать безгражданства среди детей, устанавливать процедуры для выявления лиц без гражданства и способствовать их натурализации, и обеспечить, чтобы любое лишение или потеря гражданства не оставляло людей без гражданства.