Узгидромет: на выходных по Узбекистану ожидаются кратковременные дожди

0

По собщению Узгидромета, в выходные дни на территорию республики с юга Каспийского моря и ожидается поступление относительно прохладных воздушных масс.

По большей части территории сохранится погода без осадков, только в центральных и восточных районах местами пройдут дожди, в предгорных и горных районах местами они могут быть сильными, в высокогорьях — будут наблюдаться осадки со снегом.

6 октября местами в предгорных и горных районах республики возможен туман. Ветер будет дуть со скоростью 7-12 м/с, по республике может усиливаться до 15-20 м/с, местами возможны пыльные бури.

Температура воздуха ночью 5 октября составит +12…+17 градусов, 6 октября +10…+15 градусов, днем ожидается понижение до +20…+25 градусов.

В столице: вечером 4 октября возможен кратковременный дождь. Ветер восточный 3-8 м/с, ближе к вечеру может усиливаться до 11-13 м/с. Температура +28…+30 градусов.

5-6 октября возможен дождь. Температура воздуха ночью — 5 октября +15…+17 градусов, днем +22…+24 градусов, 6 октября ночью +12…+14 градусов, днем +20…+22 градусов. Ветер восточный 5-10 м/с.

Угроза изменения климата и международная конференция COP 29, которая пройдет в Азербайджане

0

В ноябре текущего года в Азербайджанской Республике пройдет 29-я сессия Конференции сторон Рамочной конвенции ООН об изменении климата – COP29. Среди гостей — президенты, премьер-министры стран мира, другие официальные лица, а также представители международных организаций приедут в Азербайджан и подробно обсудят вопросы, связанные с изменением климата. Решения, которые будут приняты в ходе этих обсуждений, напрямую повлияют на будущее нашей планеты.

Изменение климата является одной из крупнейших проблем XXI века. Перед человечеством стоит важная цель – бороться с этим кризисом и для предотвращения его разрушительных последствий до 2100 года удерживать глобальное повышение температуры на уровне ниже 2°C. Для достижения этой цели Парижским соглашением по климату предусмотрено ограничение глобального потепления значением не более 1,5°C выше доиндустриальной эпохи. Успех в борьбе с изменением климата будет возможен только в том случае, если эти стратегии будут эффективно реализованы и все страны возьмут на себя справедливую и равную долю ответственности. Достигнув этой цели, человечество сможет построить более здоровое, устойчивое и безопасное будущее. Наша республика также добилась большого прогресса в этой сфере. Ярким примером тому служит реализация проектов солнечной, ветровой энергетики.

Объявление 2024 года в Азербайджане «Годом солидарности во имя зеленого мира» Указом Президента Азербайджанской Республики Ильхама Алиева является наглядным примером значения, придаваемого международному мероприятию COP29, а также шаги, предпринятые для зеленого и здорового будущего. Изменение климата приводит к повышению глобальной температуры, таянию ледников, повышению уровня моря, аномальным погодным условиям и потере биоразнообразия, а также угрожает глобальной продовольственной безопасности и истощает водные ресурсы. Если этот процесс не остановить, катастрофические последствия для будущего человечества и Земли будут неизбежны.

Парижское соглашение по климату фокусируется на разделении ответственности между развитыми и развивающимися странами. Соглашение призывает обеспечить справедливый переход с учетом вклада каждой страны в изменение климата и ее различных возможностей по смягчению его последствий. Развитые страны приняли обязательство по поддержке развивающихся стран финансами и технологиями.

Существует несколько основных стратегий для успешной реализации соглашения. Прежде всего, приоритетом является сокращение эмиссий парниковых газов и обеспечение углеродной нейтральности. Кроме того, важно расширить использование возобновляемых источников энергии и повысить энергоэффективность. В то же время важную роль играют развитие технологий улавливания и хранения углерода (CCS), меры по охране лесных массивов и лесовосстановлению.

Согласно исследованиям, инвестиции в борьбу с изменением климата могут принести 7,1 триллиона долларов США. Это не только предотвратит рост затрат в будущем, но также будет стимулировать инновации и создаст множество дополнительных социальных выгод. Поэтому для поддержания целевого показателя в 1,5°C необходимы срочные, амбициозные и скоординированные действия всех стран. Это не только важно для того, чтобы избежать катастрофических последствий изменения климата, но и может принести значительные социально-экономические выгоды в долгосрочной перспективе.

Предстоящее в Баку мероприятие COP29 нацелено на то, чтобы подчеркнуть шаги, которые каждый из нас может предпринять для мира, и на поощрение нашей совместной борьбы. Являясь участником Рамочной конвенции ООН об изменении климата, Азербайджан присоединился к борьбе с глобальным изменением климата. Высшая цель конвенции – предотвратить любое потенциально опасное вмешательство человека в климатическую систему.

Около 100 узбекских неправительственных организаций (НПО) выступили с заявлением солидарности с Азербайджаном в связи с (COP29). В документе выражена искренняя поддержка председательству на Конференции Рамочной конвенции ООН по изменению климата (COP29), которая пройдет в ноябре 2024 года в Азербайджане. Было отмечено, что братская страна высоко ценит инициативы, показанные на COP29, и руководство Азербайджана в продвижении климатических действий на международной арене.

Несмотря на рост населения и процессы урбанизации, Узбекистан стремится к более устойчивому использованию природных ресурсов и прекращению неустойчивых моделей потребления и производства. Страна особенно уязвима к последствиям изменения климата, поэтому декарбонизация и адаптация промышленного, сельскохозяйственного и транспортного секторов к новым реалиям жизненно важны для Узбекистана. Гражданское общество Узбекистана стремится достичь баланса между экономическим ростом и защитой окружающей среды, осознавая важность удовлетворения текущих потребностей без ущерба для будущих поколений.

Считается, что решение проблемы изменения климата имеет решающее значение, и пришло время для смелых и решительных действий по смягчению последствий, защите уязвимых сообществ и важных экосистем. Гражданское общество Узбекистана высоко оценивает председательство COP29 и приверженность Азербайджана развитию диалога, сотрудничества и инноваций.

Узбекистан выражает оптимизм по поводу того, что Азербайджан добьется значительных консенсусных результатов в ходе предстоящих переговоров COP29. Гражданское общество Узбекистана солидарно с Азербайджаном, который председательствует на COP29, в стремлении ускорить действия по борьбе с изменением климата и создать более светлое будущее для нашей планеты. Мы с нетерпением ждем возможности внести свой вклад в построение мира, в котором и люди, и природа процветают в борьбе с изменением климата.

Франкоязычные страны собираются во Франции на историческом саммите

0

19-й саммит Международной организации франкоязычных стран (МОФ) пройдет во Франции 4 и 5 октября 2024 года по теме «использование французского языка для созидания, инноваций и бизнеса».

МОФ — это организация, миссией которой является продвижение французского языка, культурного и языкового разнообразия, мира, демократии и прав человека, поддержка образования, обучения, высшего образования и исследований, а также развитие экономического сотрудничества на службе устойчивого развития.

Помимо восьмидесяти восьми глав государств и правительств – членов МОФ, Президент Франции Эммануэль Макрон, по согласованию с генеральным секретарем МОФ Луизой Мусикивабо, пригласил около тридцати других государств, правительств и международных организаций. Это крупный саммит, которого Франция не принимала уже тридцать три года.

Ставки этой встречи важны:

— лингвистические: хотя в настоящее время на пяти континентах проживает 321 миллион человек, говорящих на французском языке, ожидается, что в 2070 году их число достигнет почти 700 миллионов;

— геополитические: Франкофония является редким форумом для всеобщего диалога;

— цифровые, новые технологии и революция искусственного интеллекта, как мы можем сделать это основным элементом для распространения французского языка?

Другие аспекты касаются образования, культуры и экономики: франкоязычные государства все лучше и лучше торгуют со странами, разделяющими французскую и зачастую общую правовую культуру. Это также послание молодым людям, послание инновационной Франкофонии, открытой миру.

Саммит откроется в Виллер-Котре, месте, где король Франсуа I подписал указ в 1539 году, сделавший французский язык языком правосудия и управления, и где современный город, его культурное и жизненное пространство, полностью посвященно французскому языку и франкоязычной культуре. Работа завершится в другом престижном месте: Гран-Пале в Париже. Кроме того, запланированы многочисленные параллельные мероприятия с участием гражданского общества и других организаций.

Саммит является одним из самых ярких событий этого года во Франции. После Олимпийских и Паралимпийских игр, 80-летия Высадки в Нормандии и Освобождения, а также с приближением открытия собора Парижской Богоматери это новое событие ознаменует год, богатый на торжества.

Пытаясь оправдаться: УДШО прокомментировало инцидент с учительницей, которая выбросила котенка из окна

1

Управление дошкольного и школьного образования Ташкента (УДШО) успело дважды опубликовать официальные комментарии по поводу инцидента в ташкентской школе №62. Первый комментарий был удален, второй еще висит в ТГ-канале УДШО.

Первой реакцией на публикацию в СМИ информации о том, что 2 октября (на следующий день после празднования Дня учителей и наставников) учительница Дилобар Худойбергенова на глазах учеников 7-го класса выбросила из окна второго этажа котенка, стало опровержение.

В удаленном на данный момент комментарии говорилось, что инцидент произошел вовсе не 2 октября, а 27 сентября, что котенок сам выпрыгнул в окно, а после ветеринар осмотрел его и не нашел никаких травм. Однако видео с камер наблюдения в классе руководство школы так и не представило. А после ссылок на данный комментарий в СМИ, он внезапно был стерт.

И появилась вторая версия, согласно которой учительница все-таки выбросила котенка из окна — чтобы не мешал вести урок. И что в этой связи было якобы проведено воспитательное собрание. Дата по-прежнему — 27 сентября.

Однако на данный момент в СМИ есть другие версии случившегося. Напомним, что ТГ-канал Мушуккент рассказал о гибели котенка вечером того же дня (2 октября), когда его выбросили из окна. Котенок действительно побывал у ветеринара, однако врач сказал прямо противоположное версии УДШО: что у него множественные переломы и ушибы внутренних органов.

Да и по поводу собрания дело обстоит не совсем так, как сказано: есть данные, что там не рассказывали о том, что обязанность учителей и учеников — защищать природу и животных, там родители требовали отставки учителя, а директор школы игнорировал их требование. Сейчас речь идет уже об отставке директора вместе с учительницей. Но об этом УДШО молчит…

Вечер стипендиатов МБФ Владимира Спивакова и камерного оркестра «Туркистон»

0

В прошлую пятницу в Большом зале Государственной консерватории Узбекистана состоялся великолепный концерт. В зале – школьники и студенты, а также взрослые профессионалы и любители музыки. А на сцене – камерный оркестр «Туркистон», аккомпанирующий стипендиатам Международного Благотворительного Фонда Владимира Спивакова, которые один за другим выходили и вдохновенно исполняли свои концертные номера. Назову их имена – Мария Белокопытова (фортепиано), Александр Долгов (альт-саксофон), Александр Аморос Коротков (скрипка). Все они – лауреаты различных национальных и международных конкурсов. Конкуренции между ними не было, напротив, – они готовы были подставить друг другу  плечо, думая только о музыке.

Классический вечер состоялся при поддержке Министерства культуры Республики Узбекистан, Государственной филармонии Узбекистана, Государственной консерватории Узбекистана, Международного Благотворительного Фонда Владимира Спивакова и камерного оркестра «Туркистон»  в лице его художественного руководителя и главного дирижёра, профессора Эльдара Азимова.

Этот концерт исполнители посвятили двум юбилейным датам – 80-летию величайшего музыканта современности, народному артисту СССР и артисту мира ЮНЕСКО, скрипачу-виртуозу и дирижёру камерного оркестра «Виртуозы Москвы» и Национального филармонического оркестра России, обладателю почётных наград многих стран, полному кавалеру ордена «За заслуги перед Отечеством» Владимиру Спивакову и 30-летию его Международного Благотворительного Фонда.

В программу были включены два автора – Иоганн Себастьян Бах и Жюль Демерссман.

Согласитесь, сегодня без Баха невозможно  представить мировое культурное наследие. Гигант эпохи барокко он работал во всех жанрах, кроме оперы. Среди более, чем тысячи известных произведений — фуги, каноны, концерты, хоралы, дивертисменты, кантаты. Удивительно, что в переводе с немецкого – Бах означает «ручей», и прав был Бетховен, когда говорил: «Не ручей – море должно быть ему имя!». Безусловно, Бах – это абсолютное космическое совершенство, это – восьмое чудо света, это –  абсолютно всё!

В прошедшей концертной программе прозвучали два его инструментальных концерта – клавирный и скрипичный. Замечу, инструментальные концерты Баха справедливо называют вершиной жанра барочного концерта, в котором он опирался на уже выработанную модель концертов Вивальди, чьи опусы высоко ценил. Динамичные крайние части основаны на идее своеобразного музыкального диалога между солистом (или несколькими солистами) и оркестром, а в средней медленной части оркестр, как правило, отступает на второй план, аккомпанируя монологу солиста.

Однако, всё, как говорится, по порядку. Концертную программу открыла Мария Белокопытова – восьмиклассница Центральной музыкальной школы – Академии исполнительского искусства (класс заслуженного учителя РФ Миры Алексеевны Марченко).

Юная пианистка с удовольствием принимает участие в конкурсах, причем, весьма успешно. Так, она заняла в 2020 году в Швейцарии I место на II Международном конкурсе пианистов «Молодой Шопен», где получила высокий отзыв от председателя жюри – всемирно известной пианистки Марты Аргерих. Далее был Гран-при XI Международного конкурса юных пианистов и скрипачей имени Б. Дварионаса (Литва, 2022). Мария является лауреатом XXIII Международного телевизионного конкурса юных музыкантов «Щелкунчик» и многих других.

За её плечами много выступлений с камерными и симфоническими оркестрами под управлением И. Лапиньша, А. Аниханова, В. Плаксина, Р. Абязова, И. Лермана, А. Дадашева и многих других в самых разных концертных залах – Московской консерватории, Московской филармонии, Московского международного Дома музыки, концертного зала «Зарядье», Большого театра России и других. Она также была удостоена чести играть в 2021 году в качестве солистки с Государственным камерным оркестром «Виртуозы Москвы», которым в тот незабываемый вечер дирижировал Владимир Спиваков. В том же году юная пианистка с успехом выступила в Польше (Желязова Воля) и Франции (Канны).

Мария Белокопытова исполнила в Ташкенте известный Концерт №1 для клавира и струнного оркестра ре-минор (соч.1052) И. С. Баха, показав масштаб личности великого немца в миниатюре. Он был сыгран ярко и полнозвучно. В первой части, активной и действенной, её игру отличала мужественная и волевая манера, чёткость и разнообразие штриха, ясность полифонии и виртуозность в каденции. Во второй части концерта – выразительном Lamento – пианистка была сдержанна, скромна и удивительно естественна. Ну а в подвижном финале, заключающем в себе жанрово-танцевальные элементы, она нашла такие индивидуальные краски  и тонкие градации, воссоздав, таким образом, величественную музыкальную панораму жизнеутверждающего пафоса.

Слушатели оценили игру Марии бурными аплодисментами, и она сыграла «на бис» известный Этюд (фа-диез минор, соч.8, №2) А. Скрябина.

Концертную программу продолжил саксофонист Александр Долгов –девятиклассник ДМШ имени Ф. Листа  объединения «Кусково» (класс почётного работника культуры города Москвы Александры Булатовны Петровой).

Юный саксофонист является обладателем Золотого Щелкунчика XX Международного телевизионного конкурса юных музыкантов «Щелкунчик» (2019 г.) и лауреатом I степени грантов мэра Москвы (2020 г.). Помимо этого, он имеет более 30 дипломов лауреата международных, всероссийских, региональных и московских городских конкурсов, включая, золотые медали Дельфийских игр СНГ в Бишкеке (2023 г.), Дельфийских игр в Саратове (2023 г.), и в Красноярске (2022 г.). Саша очень музыкальный, всё свободное время отдает занятиям на саксофоне, на котором начал играть в 7 лет, причём, играет он с увлечением и удовольствием. Профессионалы отмечают его красивый звук, хорошее вибрато, владение перманентным дыханием. Он любит ансамблевую игру. Является постоянным участников концертных программ МБФ Владимира Спивакова. Неоднократно выступал с камерным оркестром «Виртуозы Москвы» и принимал участие в фестивале «Москва встречает друзей».

А ещё он много читает – от Лермонтова и Дюма до фантастики. С интересом изучает английский и немецкий языки. Мечтает быть концертирующим музыкантом  и педагогом.

Для своего выступления Александр Долгов выбрал Фантазию на свободную тему для альт-саксофона и струнного оркестра Жюля Демерссмана – французского композитора и флейтиста эпохи романтизма.

В 11 лет будущий композитор стал учеником Жана-Луи Тюлу в Парижской  Национальной консерватории. Через год получил там первый приз и вскоре стал одним из самых известных флейтистов своего времени.

Демерссман является автором многочисленных произведений для флейты и одним из первых французских композиторов, написавших музыку для только что созданного тогда саксофона. Отдельную нишу в его творчестве занимает жанр фантазии, одну из которых блестяще исполнил Александр Долгов. Ему удалось это всерьёз и просто, с умом и с душой, профессионально и искренне. От его чарующих звуков у сентиментального слушателя защемило  сердце, а у некоторых даже слёзы выступили на глазах. В итоге аплодисменты не смолкали несколько минут.

Завершал классический вечер скрипач Александр Аморос Коротков –девятиклассник Центральной музыкальной школы – Академии исполнительского искусства (класс заведующей струнным отделением, артистки Госконцерта, доцента Анны Николаевны Соколовой).

Юный музыкант родом из Каталонии. Его отец – композитор и пианист. Скрипкой начал заниматься с трёх лет, а в пятилетнем возрасте добавились занятия по классу фортепиано. Свои первые премии на международных конкурсах он начал получать с восьми лет в Испании, и их у него немало.

В 2020 году Александр получает Гран-при на конкурсе в Салобренье (Гранада) и поступает в 5 класс Центральной музыкальной школы Москвы. Он принимает активное участие в её музыкальной жизни,  играет в различных концертных залах   с камерным и симфоническим оркестрами. Ездил в Образовательный центр «Сириус», участвовал в конкурсе неспециальных инструментов, среди которых «Белый рояль», где получил Гран-при, как пианист. Принимает участие и в благотворительных концертах. А ещё он увлекается композицией  и  любит делать аранжировки. Саша считает, что нужно знать все области в музыке, не только исполнительскую, но теоретическую  и гармоническую. Человек, по его признанию, «несовершенен, поэтому есть к чему стремиться». Вдобавок юный виртуоз владеет несколькими языками: испанским, каталонским, английским и русским.

В исполнении Александра Амороса Короткова прозвучал Концерт №2 для скрипки и струнного оркестра Ми-мажор (соч. 1042), звуки которого лились легко и свободно. Исполнение было живым и в то же время точным. Слушатели  вновь с головой окунулись в звуковой поток музыки барокко, ведь Бах – это универсальная красота вне времени. Она восхищала людей в   XIX веке, еще больше в XX, а в сегодняшнем, XXI, сияет ещё ярче, чем прежде.

Этот концерт,  по словам биографа Баха Альберта Швейцера, – «полный непобедимой жизнерадостности, которая в первой и последующих частях изливается в торжествующей песне», очень близок по характеру  улыбчивому и темпераментному солисту. Слушатели были полностью заворожены его игрой.

Свое выступление Александр Аморос Коротков завершил исполненными «на бис» вариациями собственного сочинения на тему известной каталонской рождественской песни. Он сказал, что эта тема подходит ему по темпераменту. Учитывая, что у испанцев ритм и мелодичность в крови, автору и исполнителю удалось создать атмосферу Испании  в гостеприимном Ташкенте. Продемонстрировав свои виртуозные возможности, он посвятил свой опус сидящим в зале слушателям, не оставив ни одного из них равнодушным.

Важно отметить мастерство Эльдара Азимова, с которым ребята сразу нашли общий язык, поскольку взаимопонимание возникло на первой же репетиции. «Туркистон» всегда славится тем, что замечательно аккомпанирует  солистам. «Большое удовольствие выступать с этим коллективом  и с маэстро Азимовым», – часто слышу после концерта от коллег. Вот и в этот вечер юные музыканты чувствовали чуткое  ощущение дирижером грани деликатности звучания оркестра, и отсюда возникло абсолютное доверие друг к другу. Благодаря маэстро, им удалось поймать контакт, а уловив эту связь, сыграть прекрасную музыку.

Концерт прошел замечательно и стал одним из ярчайших событий музыкальной жизни Ташкента. Слушатели, заполнившие зал, горячо приветствовали выступления юных музыкантов. Стипендиаты показали не только свой профессионализм, но и настоящую ансамблевую игру, а образы, созданные ими, отличались глубиной и многогранностью. Зал аплодировал им стоя. Он был настолько заряжен как изумительной музыкой, так и ее исполнением, что по окончании концерта аплодисменты долго не затихали. Это настолько воодушевило юных музыкантов, что они поделились мечтой  новой встречи с горячей узбекистанской публикой. А мечтам,  как известно, свойственно сбываться! Да будет так! Мечтайте, юные виртуозы, и верьте в лучшее!

Инесса Гульзарова, представитель МБФ В.Спивакова в Узбекистане.

Фото Натальи Великоборцевой.

Через год все мусорки оснастят видеокамерами, а мусоровозы — GPS-трекерами

0

26 сентября 2024 года Президент подписал указ №149 «О мерах по обеспечению прозрачности и дальнейшему совершенствованию системы управления в сферах экологии и охраны окружающей среды». Об этом сообщает пресс-служба Минюста.

Документ предусматривает внедрение мер, направленных на улучшение управления отходами, обеспечение открытости и вовлечение общественности в процессы контроля.

Основные положения указа:

С 1 января 2026 года начнут действовать следующие инициативы:

Прозрачность тендеров

  • Вводится возможность онлайн-отслеживания тендеров, в рамках которых предприниматели получают право на оказание услуг по обращению с отходами. Это позволит обеспечить прозрачность процессов и повысить доверие со стороны общественности.

Контроль за санитарной очисткой

  • Предприятия, занимающиеся санитарной очисткой, обязаны установить камеры видеонаблюдения на мусоросборочных пунктах. Это даст жителям возможность следить за качеством проводимых работ.

GPS-контроль за техникой

  • Вся специальная техника, которая занимается транспортировкой отходов, будет оснащена GPS-системами. Это позволит отслеживать перемещения машин в режиме реального времени и повысит эффективность работы.

Создание Call-центра

  • Для информирования граждан создадут Call-центр, который предоставит полную информацию о работе предприятий санитарной очистки, примет жалобы по качеству услуг и обеспечит обратную связь.

Открытость данных о территории обслуживания

  • Предприятия будут обязаны предоставлять достоверные данные о границах своих территорий обслуживания. А также о местоположении контейнеров и мусоросборочных пунктов. Это упростит взаимодействие с жителями и юридическими лицами.

Публикация графиков вывоза отходов

  • Абоненты смогут получить точную информацию о графиках вывоза отходов, что позволит более эффективно планировать взаимодействие с предприятиями санитарной очистки.

Указ направлен на повышение эффективности работы в сфере экологии, улучшение взаимодействия между государственными органами, бизнесом и населением. А также на обеспечение прозрачности всех процессов, связанных с утилизацией отходов.

ШАБДАН-БАТЫР. Из цикла “Под сенью Креста и Полумесяца”

0

Глава третья

После создания Туркестанского генерал-губернаторства, часть каракиргизов, стали подданными Российской империи, другая же часть осталась в Кокандском ханстве. В российских владениях воцарился закон, к которому многие местные жители относились с прохладцей. Напротив, Шабдан Джантаев, осознав значение правопорядка неукоснительно ему следовал. Об этом, в частности, свидетельствует любопытный документ, который мы приводим полностью:

“Рапорт Токмакского уездного начальника временно исполняющему должность военного губернатора области о беспорядках, творимых киргизами верненского уезда на землях киргизов Токмакского уезда, и о поведении Шабдана Джантаева во время этих беспорядков.

г. Токмак 7 июня 1869 г.

Еще в прошлом году киргизы Верненского уезда беспрерывно переходили на летовки Токмакских киргиз и делали многие беспорядки. Я об этом сносился с Верненским Уездным Начальником, но не мог добиться уничтожения беспорядков.

В этом году тоже самое, киргизы волостей: Карабая, Исты и Андаша преспокойно травят земли кара-киргизов и к тому же угоняют скот. Так, киргиз волости Карабая, Кауман Тылеубердин, угнал кобылу с жеребенком, кобылу зарезал, жеребенок в его табуне. Потрава чужого корма может повести к беспорядкам и баранте[1], так что мои киргизы, ни под каким видом, не займут чужих земель, так как это им строго запрещено.

Сегодня ночью случилось следующее: Волости Андаша (наибольшее число беспорядков у него) Бий Супотай Сауруков и аульный Старшина Алтмышбай Мураталин с 45-ю кибитками спустились в долину малого Кибеня. Когда кара-киргизы заявили им, что это их земли и чтобы они убирались, то Верненские киргизы выхватили шашки и ай-балты[2], и пошла свалка. Кара-киргизы, здесь кочующие, люди лично мне известные: мой джигит Баяке Контуганов и Шабдан Джантаев. Они хорошо уже познакомились с русскими порядками и вместо того, чтобы крикнуть клич родичам на баранту и раздавить казаков, они дали себя бить, не звавши никого на помощь, и знали, что за ними стоит русский закон.

Казаки порубили нескольких шашками, одного тяжело ранили, а одного связали, разрезали ему ногу насыпали соли в рану и тем кончилось.

Раненных я сам видал. Вследствие этих беспорядков я посылаю 50 человек казаков захватить зачинщиков и привести в Токмак, где я наряжу следствие.

Донося об этом Вашему Высокоблагородию, долгом считаю присовокупить, что такие поступки могут повести к большим беспорядкам и я считаю необходимым самое строгое взыскание с этого первого опыта разбоя. Также прошу содействия Вашего Высокоблагородия о запрещении киргизам Верненскаго Уезда травить Токмакския травы. Не лишним считаю присовокупить, что большинство беспорядков выходит из волости Андаша.

Майор Загряжский[3]

Киргизы находящиеся в подданстве Коканда, могли воочию видеть, насколько свободней и богаче живут их сородичи в российских владениях. В то время, когда киргизы южных земель входящих в кокандское ханство изнемогали от постоянно повышаемых Худояр-ханом налогов, новоприсоединённые к России территории, на протяжении первых десяти лет не облагались податью в пользу администрации. Ко всему прочему установилось относительное спокойствие края — прекратились взаимные мелкие стычки, возникавшие на почве барымты (угона скота), постепенно вводилось твердое административное управление, основанное на демократических принципах выборов местных управителей, усилился приток товаров русского производства и так далее. Все это вызывало некоторую зависть южан и в 1873 году они послали своих людей, Кулмахмета и Камбар Саркера, к Шабдану, чтобы он стал посредником в переговорах с русской администрацией Токмакского уезда об установлении тесных дружеских взаимоотношений. По существу это была попытка воссоединиться со своими единоплеменниками. В этом они получили полную поддержку начальника Токмакского уезда. К южанам был командирован Шабдан Джантаев. К сожалению, дипломатическая миссия манапа была пресечена исполняющим должность Туркестанского генерал-губернатора Колпаковским. Очевидно Герасим Алексеевич не хотел давать повод для недовольства кокандского хана.

К ходжентскому уездному начальнику барону Нольде, в это же время, также явилась группа кокандских киргизов, о чём Нольде сразу сообщает военному губернатору Сырдарьинской области генерал-майору Эйлеру[4].

г. Ходжент 2 ноября 1873 г.

Ваше Превосходительство Петр Константинович!

Вчера приехали сюда два киргиза депутатами от восставших киргизских родов Кокандского ханства.

Они привезли мне письмо без подписей, печати и т. д., которое вместе с переводом, сделанным у меня, и представляю Вашему Превосходительству. Кроме того, киргизы эти просили меня на словах сообщить им о положении, которое примет наше начальство в случае открытого восстания и военных действий с их стороны против Худояр-хана. Я им сказал, что на все воля представителя Государя нашего, туркестанского генерал-губернатора, а мы только исполняем его приказания. Но что помогать хану усмирять своих бунтующих подданных нашими войсками генерал-губернатор, по всей вероятности, не будет. Представляя это положение дела в соседнем ханстве, я долгом считаю заявить Вашему Превосходительству, что на наших киргизов оно ничем покуда не отражается, и на них, по-видимому, не влияет ни в каком отношении. Думаю, что и далее так и будет продолжаться.

Мною, само собой разумеется, отдано строжайшее приказание, чтобы наши киргизы ни коем образом в дело соседей не мешались.

Затем в ожидании распоряжений прошу позволения остаться преданным Вашим слугою.

Барон Н. Нольде” [5].

В письме, о котором упоминает ходженский начальник, говорилось следующее:

“Хан начал поступать против шариата, за это мы, не вынося несправедливости, ограбили его зякетчи. Худояр послал к нам войска свои, от которых мы и убежали в горы, оставив наши кочевки.

Но ханский военачальник успел захватить у нас 270 человек в плен, привез этих людей в город Ассаке и по приказанию хана всех их велел посадить на кол. Тогда мы все собрались и объявили себя врагами хана. Вы прислали к нам человека, и мы все очень были этому рады и сделались с вами тамырами. Теперь же, обращаясь к Вам, как к тамыру, Вы большой начальник и можете нам посоветовать и приказать, и все, что Вы скажете, мы исполним. Если прикажете драться, ибо от всяких притеснений и обид мы потеряли всякое терпение. Мы посылали наших киргизов Кульмахмета и Камбар-Саркера к токмакскому старшине Шабдану Джантаеву с просьбой быть нам другом и просили его также передать токмакскому майору, что мы желаем быть ему друзьями.

Просим мы также майора, чтобы он дал нам совет, что нам делать и что мы будем поступать так, как он нам скажет. Майор велел нам передать, что если мы хотим войска, то они нам дадут. Потом сам Шабдан батыр к нам приехал и сказал нам, чтоб мы делали начальником над собой Яйчий-бия. Мы так и сделали. Затем он нам сказал, чтоб мы взяли Андижан, поэтому мы дрались с войсками хана. Вот все наши действия”[6].

И наконец уже Колпаковский, 15 ноября 1873 года, пишет своему непосредственному начальнику Кауфману:

 “Исправляющий должность военного губернатора Сырдарьинской области генерал-майор Эйлер телеграммою донес мне, что к ходжентскому уездному начальнику явились депутаты от кокандских киргиз, недовольных Худояр-ханом, и спрашивают его, какое положение примет наше Правительство в случае открытого их восстания и при этом присовокупили, что они находятся в близких отношениях с токмакскими киргизами через Шабдана Джантаева.

Генерал-майор Эйлер, находя неудобным иметь переговоры с этими депутатами, приказал переговоры прекратить и депутатов несомненно удалить из Ходжента. Со своей стороны, одобрив распоряжения генерал-майора Эйлера, я предложил исполняющему должность военного губернатора Семиреченской области проверить заявление депутатов о сношении их через Шабдана Джантаева с токмакскими киргизами и, буде это окажется справедливым, немедленно их прекратить и если у Шабдана Джантаева есть какая-либо переписка с депутатами, то отобрать ее и представить ко мне.

Докладывая о вышеизложенном Вашему Высокопревосходительству, присовокупляю, что по получении мною более подробных сведений, разъясняющих дело, я буду иметь честь донести дополнительно.

Исполняющий должность генерал-губернатора генерал-лейтенант Колпаковский[7].

Ни Кауфман, ни другие высшие чины русской администрации, не хотели ссориться с Кокандом. Однако, уже вскоре произошли события, которые резко изменили отношение туркестанского генерал-губернатора к Худояр-хану.

В.ФЕТИСОВ

Продолжение следует

На заставке: Юрточный лагерь в киргизской степи. Гравюра на дереве немецкого художника Густава Мютцеля (1839-1893) по рисункам Бема, опубликованным в журнале «Die Gartenlaube», 1877.


[1] Разбой, грабёж.

[2] Киргизский боевой топор.

[3] ЦГА Республики Казахстан. Ф.44.0п.1.Д.31764.

[4] Эйлер Петр Константинович (1827 — 1881) — русский военный и государственный деятель, генерал-майор (1870), помощник военного губернатора Сыр-Дарьинской (1869—1877) и Семиреченской областей (1877—1880) и председатель областных правлений.

[5] Кыргызстан — Россия: История взаимоотношений (XVIII-XIX вв.): Сб. док Бишкек: Илим, 1998.

[6] Там же.

[7] Там же.

Глава узбекской диаспоры в Иркутской области задержан за организацию нелегальной миграции

0

В Иркутске задержали лидеров этнических диаспор по подозрению в нелегальной миграции. Об этом сообщила областная полиция.

Сотрудники уголовного розыска ГУ МВД России по Иркутской области пресекли их незаконную деятельность. В задержании им помогали УФСБ и ОМОН «Удар» Росгвардии.

С начала года председатель Узбекского центра и заместитель главы Таджикской диаспоры действовали через образовательный центр. С его помощью они за плату выдавали иностранцам фиктивные сертификаты. Эти документы подтверждали якобы знание русского языка, истории и основ законодательства. Сертификаты использовались для подачи в миграционные органы МВД.

Большинство мигрантов не владели этими знаниями. Преступные схемы позволяли оформлять трудовые патенты и вид на жительство в Иркутской области.

Предварительно выяснено, что злоумышленники брали около 8 тысяч рублей за один сертификат. Всего они получили более 1,5 миллиона рублей.

При обысках в офисе и на местах проживания фигурантов изъяли компьютеры, флеш-накопители, 1,7 миллиона рублей, банковские карты, охолощенные патроны и документы.

Следователи СК возбудили уголовные дела по статьям 204 («Коммерческий подкуп») и 322.1 («Организация незаконной миграции») УК РФ. Один из подозреваемых арестован, другому назначена мера пресечения в виде запрета определённых действий.

Горы Заамина предложено включить в список объектов природного наследия ЮНЕСКО

0

Минэкологии отправило в Национальную комиссию ЮНЕСКО номинационный файл  для включения Зааминских гор в список объектов природного наследия.. Этот документ — первый шаг к признанию природного памятника на мировом уровне.

Основой послужили научные данные, собранные в ходе экспедиций. Исследования проводились в Зааминском заповеднике и национальном парке. В работе участвовали специалисты Министерства экологии и эксперты Института геологии и геофизики. Также к процессу подключились представители горнодобывающей отрасли и ученые Академии наук. Такой междисциплинарный подход помог собрать уникальные данные.

«Зааминские горы» станут первым национальным объектом Узбекистана, номинированным в список ЮНЕСКО. До этого страна участвовала в международных номинациях. «Западный Тянь-Шань» был включен в 2016 году. «Туранские пустыни» — в 2023-м.

Решение о включении «Зааминских гор» будет принято в течение двух лет.

Технологические новинки в сфере энергоэффективности, водоснабжения и переработки пластмасс на выставках Aquatherm и Plastex в Ташкенте. Фото, видео

0

С 2 по 4 октября 2024 года в НВК «Узэкспоцентр» проходят сразу две значимые международные выставки — 12-я выставка Aquatherm Tashkent и 14-я выставка Plastex Uzbekistan. Эти мероприятия объединяют специалистов из различных отраслей, демонстрируя новейшие разработки в сфере энергоэффективности, водоснабжения и переработки пластмасс.

Aquatherm Tashkent 2024 стала крупнейшей площадкой для демонстрации  передовых технологий в области отопления, вентиляции, кондиционирования, водоснабжения и охраны окружающей среды. В условиях растущих требований к устойчивому развитию и снижению энергозатрат, выставка представляет инновационные решения для создания энергоэффективных и безопасных зданий.

Участие 190 компаний из 12 стран, таких как Германия, Италия, Китай и Турция, подчеркивает глобальный масштаб события. Aquatherm Tashkent привлекает профессионалов для обмена опытом и демонстрации новейших решений, акцентируя внимание на экологичных технологиях, которые станут основой будущей городской инфраструктуры.

«Мы производим много всего. Сегодня мы представляем плитку для бассейнов. Наша плитка является морозостойкой, за счет того, что она сделана из стекла, а сверху нанесена специальная краска. Наша главная уникальность в том, что мы производим плитки, закупая сырье у стекольных заводов, то есть, мы закупаем лишние остатки после производства, тем самым, ни у нас, ни у стекольных заводов, нет остатков мусора. На рынке Узбекистана вот уже 6 лет, и 4 года занимаемся экспортом в такие страны, как Азербайджан, Казахстан, Россия. Также, сегодня мы представили специальную химию для очистки бассейнов, которая является безопасной для взрослых и детей. То есть, если вдруг вода из бассейна попадет в организм ребенку, то с ним ничего не случится. Мы заботимся о безопасности. Наш продукт производится исключительно из европейских компонентов. Ещё один продукт, которым мы можем похвастаться, это фитинги из ПВХ. Мы являемся первыми в этом деле в Узбекистане», поделился местный предприниматель, Сардор Рахимов.

На выставке представлены различные оборудования с разным применением, к примеру, вентиляционные оборудования, которые выпускают локальная компания Aventos. Как заявил один из основателей, представленное крупное оборудование необходимо для вентиляции помещений, чтобы всегда был чистый и свежий воздух.

«Нашему холдингу уже 28 лет, занимаемся только климатическим оборудованием. Являемся одной из крупных компаний, не только в плане дистрибьюции, но и производства. У нас 18 собственных заводов, в том числе и заводы Royal Thermo. В Узбекистане работаем через партнеров, очень довольны результатами. Создаем новые продукты, развивая ассортимент, за счет чего развиваются и наши партнеры», — рассказал директор по развитию продаж, Валентин Самсонов.

Параллельно проходит 14-я Международная выставка Plastex Uzbekistan 2024, которая фокусируется на индустрии пластмасс. Участники выставки знакомятся с полным циклом производства: от оборудования для переработки полимеров до готовой продукции для различных отраслей — от бытовых товаров до автомобильной промышленности.

Особое внимание на Plastex уделено вопросам рециклинга пластиковых отходов. Современные технологии переработки играют ключевую роль в ответ на глобальные вызовы экологии, и это направление активно развивается в Узбекистане. В выставке принимают участие 218 компаний из 13 стран, включая ведущих представителей Китая, демонстрирующих широкий спектр оборудования для переработки и литья под давлением.

Одними из крупных импортеров на выставке были YIZUMI, которые занимаются привозкой Термопласт-автоматов. К слову, это оборудование предназначено для литья пластиковых изделий. Он разогревает пластиковые гранулы до текучего состояния и затем под давлением впрыскивает их в форму. После охлаждения получается готовая деталь.

«Мы занимаемся поставками термопласт-автоматов. Наша уникальность в том, что наш термопласт-автомат состоит из двух частей в то время, как у конкурентов состоят из 4. Мы уже успели поставить на рынок Узбекистана двухкомпонентные термопласт-автоматы, высоко-сборные машины вместе с автоматическим решением», рассказал представитель YIZUMI, Кельвин Ли.

Совместное проведение выставок Aquatherm и Plastex в Ташкенте подчеркивает важность устойчивого развития и технологических инноваций для будущего. Эти события стали не только местом для демонстрации передовых решений, но и важной платформой для международного сотрудничества и обмена опытом.

Динора АХТЯМОВА

Фото, видео Самим ХАЙДАРМАЛ

В Янгиюле мужчина надругался над 4-летней девочкой. Детский омбудсмен прокомментировала жуткий инцидент

2

В Янгиюле произошло ужасное преступление: 41-летний мужчина был задержан правоохранителями по подозрению в сексуальном насилии над маленькой девочкой 2020 года рождения. По данным ГУВД Ташкентской области, 2 октября в ОВД города Янгиюля поступило заявление от местного жителя. Он сообщил о том, что неизвестный совершил насильственные действия сексуального характера в отношении девочки.

Сообщается, что местные жители устроили самосуд над мужчиной — избили и привязали его к скамейке в ожидании правоохранительных органов.

В ходе расследования был найден подозреваемый – им оказался некий Б.Д., 1983 года рождения. При задержании у него обнаружили 15 граммов наркотических средств. В ходе обыска дома задержанного на кухне было найдено более 20 контейнеров с высушенной и измельченной марихуаной.

По факту случившегося возбуждено уголовное дело по части 4 статьи 119 (насильственные действия сексуального характера) и части 5 статьи 273 (незаконное хранение наркотических средств) через статью 25 УК РУз. Гражданин Б.Д. задержан в процессуальном порядке.

На ситуацию отреагировала детский омбудсмен. Она выразила глубокое обеспокоенность этим случаем и подчеркнула, что обвиняемый находился на учете в психиатрической больнице с 2021 года. Детский омбудсмен заявила, что будет следить за ходом расследования в рамках своих полномочий и обеспечит защиту прав ребенка, ставшего жертвой преступления.

Омбудсмен также подчеркнула важность предотвращения подобных случаев и призвала общественность быть более внимательной к проблемам детей.

В Узбекистане вводится Единый классификатор объектов капитального строительства

0
crane near building on cloudly sky background

Принято Постановление Кабинета Министров РУз от 30.09.2024 г. № 614 «О мерах по введению видов разрешенного использования земельных участков и единого классификатора объектов капитального строительства».

В соответствии с Указом Президента от 06.09.2024 г. № УП-135, с 1 января 2025 года внедряются виды разрешенного использования земельных участков для всех категорий земель земельного фонда и видов земель, в том числе ранее имевшихся и вновь выделяемых (реализуемых) земельных участков.

Документом определено, что:

  • к объектам капитального строительства относятся здания, сооружения и объекты незавершенного строительства, которые неразрывно связаны с землей и не могут быть перемещены без причинения несоразмерного ущерба их целевому назначению;
  • для всех земельных участков, находящихся в одной территориальной зоне, прилегающие к ним земельные участки признаются разрешенными земельными участками.

С 1 января 2025 года виды разрешенного использования земельных участков и цели использования объектов капитального строительства определяются для каждой территориальной зоны соответствующими районными (городскими) хокимиятами в соответствии с требованиями градостроительного регламента и отражаются в данных Государственного градостроительного кадастра.

Документом утверждены:

  • виды использования земельных участков и единый классификатор объектов капитального строительства;
  • Положение о порядке определения основных видов разрешенного использования ранее зарегистрированных земельных участков;
  • Административный регламент оказания государственных услуг по определению основного вида разрешенного использования земельных участков;
  • Административный регламент о предоставлении государственной услуги по изменению основного вида разрешенного использования земельных участков;
  • Административный регламент получения разрешения на условно разрешенное пользование земельным участком.

Документ опубликован в Национальной базе данных законодательства на государственном языке и вступил в силу 01.10.2024 года, сообщает «Norma».

Миграционные законы Узбекистана и России должны быть согласованы

2

В последнее время в прессе Узбекистана, России и стран Центральной Азии публикуется много материалов о трудовых мигрантах. Одним из таких примеров можно считать публикацию статьи Виктора Михайлова «Мрачные перспективы для трудовой миграции в Германию», из которой хотелось бы процитировать самое главное:

«В дискуссиях некоторые эксперты даже заявляют, что, наконец найдена альтернатива недружественным законодательным инициативам Москвы, которые фактически ставят непреодолимые препоны для узбекистанцев, выезжающих на заработки в Россию. К сожалению, вынужден констатировать, что предпосылки мигрантофобии в российском обществе разгоняются на не пустом месте. В нашей стране нет Национальной Стратегии трудовой миграции, в которой были бы предусмотрены совместные действия государственных структур, институтов гражданского общества, СМИ по эффективному использованию трудовых ресурсов Узбекистана на благо страны.  В Узбекистане необходим новый Закон о трудовой миграции, предусматривающий ОТВЕТСТВЕННОСТЬ государства, и не только государства, за граждан, нарушающих правила пребывания за рубежом».

Наблюдая три десятилетия проблемы мигрантов и трудовой миграции, хотелось бы подчеркнуть, что в этой статье вскрыты не только мрачные перспективы среднего медицинского персонала в Германии, но и общее состояние миграционной политики в Узбекистане и в трудонедостаточной России, куда устремились миллионы наших граждан. Казалось бы, за 30 лет миграционная политика в странах СНГ должна была быть отрегулированной так, чтобы никаких вопросов не возникало. Однако в действительности все обстоит наоборот, — вопросы возникают, как снежный ком, а четкие решения по ним не принимаются или откладываются. К причинам такого состояния можно отнести две основных.

Во-первых, заменив идею построения коммунизма переходом к рыночным отношениям, страны бывшего СССР затратили на этот переход и на создание частных предприятий разное время — до 10 лет, причем каждая страна шла к рынку своим путем.

Во-вторых – вслед за продолжающимся взрывным ростом рождаемости и резким ростом безработицы в Центральной Азии, в России и в странах СНГ сложился разный подход к миграционной политике, что влечет принятие разных, порой взаимоисключающих законов. Созданием миграционного законодательства в странах СНГ, которое устраивало бы большинство, мало кто занимался, и противоречий скопилось много.

Как известно, уже в начале распада СССР в Россию прибыли миллионы мигрантов, но Федеральная Миграционная служба (ФМС) была создана лишь в 1992 году. В 2016 году ФМС была упразднена и проблему миграции передали в российское МВД, но уже анонсировано создание третьей структуры, которая, возможно, будет в прямом подчинении Президента и наверняка займется разработкой нового миграционного законодательства. Значит, через несколько месяцев в России будут приняты новые законы, часть из которых покажется в Узбекистане необычными и неприемлемыми. По сути, узбекские трудовые мигранты вновь окажется перед необходимостью как-то «притираться» к новым миграционным правилам.

Следует сказать, что аналогичная ситуация, когда в России делались попытки отрегулировать трудовую миграцию, уже была, и была давно. В качестве одного из примеров уже рассказывалось о проведении 18 лет назад (!), в августе 2006 года в столице соседнего Таджикистана Первого Форума «Россия – Таджикистан: потенциал межрегионального сотрудничества». В Доме Политпросвещения, который позже назвали дворцом «Кохи Вахдат», шла речь не только о Таджикистане – эксперты из Москвы предлагали создание в СНГ сети из сотен миграционных бирж, занимающихся оргнаборами и распределением трудовых мигрантов в России. Применение скайпа и идея оргнаборов были одобрены не только участниками Форума, но и бывшим тогда Председателем Совета Федерации Сергеем Мироновым, который возглавлял российскую делегацию. Но, как это часто бывает, решение чиновников ни к чему не привело.

После 2006 года, кроме скайпа в мире появилось несколько мессенджеров, которые позволяли работодателям при подборе кадров в режиме реального времени бесплатно и напрямую общаться с соискателями. Но предложение о создании Российской Миграционной Трудовой Биржи (РМТБ) не получило развития, — даже после того, что этим делом занималась частная структура, и расчет строился на выгоде для всех и на самоокупаемости. Результат известен — хорошо забытое старое, когда в 50-х годах XX века в России работали трудовые отряды иностранных рабочих, в начале XXI века закончилось провалом, хотя с 2006 года родилось, достигло совершеннолетия  и уже вступает в брак новое поколение. Воз, как говорится, и ныне там.

В прессе стран СНГ уже встречались публикации о том, что миграционные проблемы присущи развитым зарубежным странам – что в них проводится негодная миграционная политика, что случаются изнасилования местных женщин, что гражданам прививается «никчемная» толерантность, с которой уже перебор. Но при этом в Россию приезжают миллионы неквалифицированных рабочих из стран СНГ, а нужные специалисты приезжают редко. В провале отличной идеи оргнабора и собеседования в мессенджерах можно, конечно, обвинить кого угодно, но эта статья – не призыв к «светлому будущему», не к поиску крайнего и не к возрождению миграционной биржи РМТБ. Четкую и понятную миграционную политику можно успешно проводить в случае координации законодательства депутатами Узбекистана, стран Центральной Азии и России. Но утверждать, что в деле по совершенствованию трудовой миграции абсолютно ничего не делается – тоже нельзя, и вот почему.

В странах бывшего Союза работают десятки людей, профессионально занимающихся теорией и практикой миграции. В октябре 2022 года в Санкт-Петербургском Университете МВД России состоялась Международная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы законодательного регулирования миграционных процессов на территории государств – участников СНГ». Состав участников впечатляет —  в ней приняли участие ученые России, Беларуси, Казахстана, Узбекистана, Таджикистана и целого ряда стран дальнего зарубежья. С научным сообщением «Миграция и проблема миграции на территории Республики Узбекистан» на конференции выступил сотрудник МВД Узбекистана Ш. Б. Мирзаев. Интересны и полезны были многие другие выступления. Кроме этого, в августе 2023 года в России была поддержана идея Федерального агентства по делам национальностей о создании в стране адаптационных центров для мигрантов. Об этом же говорилось на прошедшем в

сентябре Восточном Экономическом Форуме. На недавнем семинаре Сената Олий Мажлиса Узбекистана и представительства Международной организации по миграции (МОМ) в Узбекистане также обсуждался проект миграционной стратегии Узбекистана.

Правильно сделал акцент на этом тезисе Виктор Михайлов – трудовые мигранты должны знать законы, традиции и обычаи стран, куда они собираются ехать на работу, и это обучение надо начинать еще на родине. Но не получилось ли так, что ученые встретились, поговорили о проблемах миграции, посетили исторические места города, провели вечер дружбы и разъехались по своим городам? И о том, пошло ли что-то на пользу законодателям стран СНГ от этой встречи и как согласуется будущая миграционная политика стран СНГ и России – общественности на этот счет мало что известно. Насколько можно понять, сейчас наступило именно то время, когда в Москву нужно направить официальные предложения Узбекистана к концепции и стратегии новой миграционной политики России. Понятно, что при разработке нового законодательства Россия, как суверенная страна, будет защищать свои интересы, но законы будут напрямую влиять на Узбекистан и страны Центральной Азии. Поэтому донести до разработчиков российской миграционной политики свою точку зрения обязательно надо, иначе все вернется к тому, что уже было.

Автор Андрей Захватов

Назначен новый председатель Совета по русской литературе

0

В сентябре в Союзе писателей Узбекистана произошли новые назначения. На пост председателя Совета по русской литературе утвержден Артем Горохов. Очень интересно, кто этот человек, от которого во многом зависит теперь развитие русскоязычной прозы и поэзии в нашей стране.

Вот что о нем можно прочитать на обширных полях Интернета.

Артём Горохов, писатель-прозаик. Родился в 1986 году в городе Чирчик, Ташкентской области, где и проживает по настоящее время. По образованию юрист, окончил Национальный университет Узбекистана. Артём Горохов автор 7 романов и более 100 произведений малой прозы. Публиковался в периодических изданиях: «Чирчик», «Свой», «Даракчи», «Леди», «Чайка», «Слово». Журнальные версии его романов и повестей регулярно публикуются в журнале Союза писателей Узбекистана «Звезда Востока». Лауреат и призёр международных и национальных литературных конкурсов, участник двадцатого Форума молодых писателей России и зарубежья (Липки). В 2020 году его роман «Герой поневоле» вышел в издательстве «Центрполиграф» (Москва). В 2021 году в ташкентском издательстве «ВОРИС – Нашриёт» вышел в свет роман «Вирус».

Артем согласился ответить на наши вопросы, и мы постараемся выяснить, как он смотрит на свое новое назначение. 

— Артем, расскажите, пожалуйста, подробнее о Союзе писателей. Предполагаю, что даже для студентов литературных институтов это достаточно загадочная организация.

СП — это одно из старейших творческих объединений современного Узбекистана, в которое входят около 1200 писателей и поэтов. В этом году Союз отметил своё 90-летие. Он имеет отделения в Республике Каракалпакстан и в каждой из областей. Сам административный персонал Союза состоит из 99 сотрудников. Причём непосредственно литературой занимается только около 40 человек. То есть члены Союза не являются его функционерами. Между тем, среди сотрудников СП очень много известных писателей и поэтов.

 — Какова процедура вступления в Союз? Что для этого нужно сделать? Написать первую книгу? Выпустить её? Накопить определенное число читателей?

В Союз принимаются писатели и поэты, зарекомендовавшие себя на литературных конкурсах и имеющие достаточное количество опубликованных произведений. Раньше писателю требовалось пройти своеобразную лестницу: опубликоваться в ведомственных изданиях, городской, областной газетах, литературном журнале, выпустить собственную книгу. На сегодня критерии, в целом, остаются прежними, но жизнь меняется и постепенно трансформируются и критерии отбора. Скажем, писатель, публикующийся исключительно в интернете, сегодня вполне может стать лауреатом крупной литературной премии. Конечно, он будет достойным кандидатом в члены СП, не издав ни одной «бумажной» книги. Пожалуй, главное – это большой опыт в создании высокохудожественных литературных произведений, а вот каким образом они доходят до читателя, — это уже детали.

— В наш век интернета многие авторы и не помышляют ни о каком СП. Им достаточно круга своих виртуальных почитателей. Как СП работает или не работает с такими писателями?

СП – это добровольное объединение. При этом государство возлагает на него большие функции в сфере сохранения национальной идентичности, узбекского языка, создания духовных основ независимости, воспитания молодого поколения в духе патриотизма. Если посмотреть принимаемые в сфере культуры и искусства нормативно-правовые акты, то СП будет упомянут практически в каждом.

То есть членство в СП – это вовсе не «венец» творческой карьеры писателя, а скорее готовность взять на себя часть обязанностей и общественной функции Союза. Не все писатели к этому готовы, и это нормально. Интернет-издания, онлайн самиздат сегодня позволяют каждому в полной мере реализовать свои творческие способности в сети и найти своих читателей. Существуют и виртуальные творческие объединения. Возможностей очень много.

— Как Вы видите развитие Совета по русской литературе СП? Возможно ли, что через некоторое время число русскоязычных авторов сократится так, что Совет придется закрыть?

Русскоязычная литература в Узбекистане – это уникальное историческое и культурное явление. Она возникла, в том числе, благодаря всемирно известным писателям, которые по различным стечениям обстоятельств жили и творили в нашей стране, устанавливая тесные связи с творческой интеллигенцией. Старшее поколение наших писателей – это свидетели и наследники той эпохи. Но в силу объективных обстоятельств мы можем говорить о тенденции уменьшения числа русскоязычных авторов в стране. И естественно, если не обеспечить преемственность творческих поколений и поддержку авторов, то со временем русскоязычная литература Узбекистана может просто исчезнуть. Тогда и не будет смысла в существовании Совета. Пожалуй, основная задача Совета и состоит в том, чтобы этого никогда не случилось. В рамках различных мероприятий я часто общаюсь с новым поколением узбекской молодёжи, которая проявляет большой интерес к творчеству на русском языке. Но тут ещё очень важно, чтобы художественный уровень создаваемых произведений был на неизменно высоком уровне, одного интереса недостаточно.

— Все, кто изучает русскую литературу, хорошо знают, что такое Переделкино. Есть ли что-то подобное в Узбекистане?

Дом творчества «Переделкино» был местом, где жили и творили писатели со всего Советского Союза. Но в 90-е и нулевые проходил передел собственности, шли бесконечные судебные тяжбы относительно права собственности на этот объект. Насколько мне известно, сегодня «Переделкино» — это во многом коммерческий проект с собственной гостиницей, рестораном.

При Союзе писателей Узбекистана действует Дом творчества «Дурмень», расположенный в Кибрайском районе. Там по-прежнему отдыхают и творят наши писатели, периодически проводятся литературные встречи и мероприятия. Уже несколько лет подряд весной по инициативе Совета, поддержанной СП, в доме творчества проводится семинар «Дурмон бахори», объединяющий не только русскоязычных писателей, но и бардов, театралов, переводчиков.

— Сейчас в наше культурное пространство возвращаются в самых разных видах творческие встречи с писателями, поэтами или просто интересными людьми. Происходит это на площадках арт-кафе, арт-галерей или даже на территории магазинов сувенирной продукции. Имеет ли какое-то отношение к этому СП. Или подобные мероприятия полностью общественная инициатива?

Это как раз и называется свобода творчества и культурное разнообразие. Литературная жизнь, как я уже говорил, не ограничивается только одним творческим объединением. Именно поэтому арт-кафе, галереи и становятся местами встреч писателей с читателями. Союз не имеет, да, наверное, и не должен иметь к этому отношение. У него свой формат и свои площадки — Аллея литераторов, залы в здании СП, дома-музеи и памятники писателей.

В Ташкенте действуют литературные объединения писателей, поэтов, бардов, которые объединяют замечательных творческих людей, но при этом они тоже далеко не всегда как-то напрямую связаны с Союзом.

— Как в литературе появляются новые имена? Какие возможности есть у нашей молодежи быть услышанными? Как в этом помогает СП?

Общаясь с молодёжью, понимаю, что у неё даже больше информации о том, как можно быть услышанными. Ребята знают о проводимых в сети конкурсах, об организуемых мероприятиях. Причём молодёжь очень «гибкая», она может посещать как официальные мероприятия Союза, так и неформальные встречи в тех же арт-кафе. Старшее поколение в этом плане более консервативно. При Совете по русской литературе во время пандемии был образован Семинар молодого автора, который в силу карантинных ограничений был сформирован в онлайн формате. Эта площадка для общения действует до сих пор, и сейчас мы работаем над тем, чтобы периодически проводить встречи вживую.

Одним из крупнейших мероприятий, организуемых для молодых авторов, является ежегодный Форум молодых творческих людей, который по инициативе Президента проводится с 1997 года в Заамине. Отбор кандидатов Совет проводит как раз из числа участников семинара молодого автора. Русскоязычная секция на Форуме действует уже несколько лет подряд. Мы отправляем туда ребят ежегодно. По итогам наиболее активный участник секции в числе прочих получает возможность участвовать в программе Союза «Моя первая книга».

— Одно время в Узбекистане существовала детско-юношеская газета, куда могли прийти юные авторы со своими произведениями. Подобные СМИ есть в других странах, в том числе в странах Центральной Азии. Планируется ли в Узбекистане возобновить деятельность молодежной газеты, журнала? Или все молодежной творчество будет сосредоточено в Интернете?

Если говорить о печатных изданиях, то сегодня уменьшение тиража и переход в цифру – это тенденция, которая наблюдается не только у нас, но и по всему миру. Мы все привыкли получать информацию из интернета или по телевидению. И насколько наши дети готовы взять в руки газеты – остаётся большим вопросом.

Между тем, в республике поддерживается деятельность изданий для детей и молодёжи. Это, к примеру, детская газета «Тонг юлдузи», молодёжный журнал «Ёшлик» и т.д. Если говорить о русскоязычных изданиях, то периодика достаточно охотно публикует произведения в том числе и молодых писателей. К примеру, участники нашего молодёжного семинара публиковались в газетах «Леди», «Даракчи». А мои первые публикации были, в том числе, в газете «Чирчик» почти 25 лет назад. В журнале «Звезда Востока» есть отдельная рубрика, куда включаются произведения начинающих писателей и поэтов.

— В Узбекистане остро стоит вопрос о взаимопонимании и взаимопознании творчества разных народов. Планируете ли Вы перевести свои произведения на узбекский язык?

На самом деле у нас в стране уделяется большое внимание художественному переводу. СП уделяет много сил на то, чтобы лучшие произведения мировой литературы были переведены на узбекский язык и стали доступны для нашего читателя. Узбекские писатели тоже весьма заинтересованы в переводе их сочинений на другие языки. Много работ переводятся на английский, немецкий, турецкий, русский, другие языки и публикуются за рубежом.

Для стимулирования этого процесса в июне постановлением Президента была учреждена международная премия в области художественного перевода имени Мухаммада Ризо Огахи. В числе инициаторов этой премии был СП, поскольку в важности перевода для культурного обмена никто не сомневается. Премия международная и в следующем году будет вручена впервые.

Я несколько лет занимаюсь переводом произведений наших писателей на русский язык и в июне принял участие в Форуме переводчиков, организованном СП в доме творчества «Паркент». Было очень приятно познакомиться и пообщаться с коллегами по писательскому цеху, которые работают и в этом направлении. К большому сожалению, практически никто из наших русскоязычных писателей не занимается переводом, и среди молодого поколения эта инертность сохраняется. Будем стараться совместно её преодолевать.

А относительно того, читают ли переводы… Их читают в той же степени, в которой читают и оригиналы. Я знаю, что мои переводы были опубликованы в зарубежных онлайн изданиях. Всё это благодаря усилиям и устремлениям самих авторов. Несколько работ вышли в «Звезде Востока». Онлайн альманах Совета по русской литературе «Слово», также намерен усилить рубрику переводов. Надо только работать.

Мои произведения пока не переводились, но всему своё время.

Наверное, надо задать традиционный вопрос. Какие первоочередные задачи Вы наметили себе на новом посту? Не начнете же Вы с ремонта кабинета?

(Смеётся). Членство и председательство в Совете – это добровольная общественная работа. Мы проводим заседания один раз в месяц, а в остальное время занимаются своей собственной работой и творчеством. Никаких кабинетов нет.

А первоочередные задачи мы с Вами уже озвучили, это: усиление работы с молодыми писателями, дополнительное внимание теме художественного перевода. И плюс к этому широкое информирование общественности о проводимой работе.

— Спасибо, что нашли время для беседы. Желаем Вам успехов на новом посту и новых творческих открытий.

Беседу вела Ангелина Однолько

Житель Ташобласти, незаконно разводивший кобр, выпустил их на свободу под угрозой разоблачения

0

В Янгиюльском районе Ташкентской области выявлено нарушение законодательства, связанное с содержанием ядовитых змей. В махалле «Кирарик» местный житель незаконно содержал кобр, занесённых в Красную книгу Узбекистана. По имеющимся данным, змеи использовались для получения яда с целью дальнейшей продажи.

После того как о происходящем узнали соседи, гражданин выпустил змей в природу. Уже к полудню 2 октября местные жители обнаружили около 30 змей на территории махаллей Дархан и Кирарик.

Чтобы подтвердить эту информацию, администрация ТГ-канала ekologuz обратились в пресс-службу Ташкентского областного управления Министерства экологии, охраны окружающей среды и изменения климата. В ведомстве подтвердили факт незаконного содержания более 30 ядовитых змей.

Также сообщается, что по словам нарушителя, он выпустил их в горы Кашкадарьинской области, однако есть данные, что змей продолжают находить в Янгиюльском районе. Для проверки этих сведений создана специальная рабочая группа, которая изучает ситуацию на месте.

Местные жители уже поймали около 30 змей, а на территории работают сотрудники МЧС и экологические инспекторы. Власти просят не распространять непроверенную информацию и не создавать панику среди населения.

Пресс-служба районной администрации заявила, что на данный момент официальные данные отсутствуют. Итоги расследования будут опубликованы через Telegram-канал хокимията после завершения работы группы специалистов.

Напомним, что кобры — вид, находящийся под угрозой исчезновения из-за браконьерства, освоения земель и преследований со стороны человека. Эти змеи обитают на скалистых холмах, в горных районах, на берегах рек и оазисах, а также иногда встречаются в пустынных зонах.

В Узбекистане издана книга на узбекском языке, посвященная Азербайджану

0

По проекту Азербайджанского Культурного Центра имени Гейдара Алиева в Узбекистане, в городе Ташкент издана посвященная Азербайджану книга Olovlar Yurti – Ozarbayjon («Страна Огней – Азербайджан») на узбекском языке.

Автором издания является известный журналист-исследователь Шарофиддин Тулаганов. В книге представлена обширная информация об истории государственности Азербайджана, азербайджанском народе, а также о культуре, искусстве, литературе, национальных праздниках, днях скорби.

В книге рассказывается о общенациональном лидере Гейдаре Алиеве, Президенте Азербайджанской Республики Ильхаме Алиеве, Первом вице-президенте Мехрибан ханым Алиевой, культурных центрах в городе Шуша, а также о истории и культурных связях Азербайджана и Узбекистана, об армяно-азербайджанском конфликте, негативных проявлениях проводимой Арменией политики на Кавказе и во всем мире и т.д.

Книга будет презентована в Ташкенте в ближайшие дни и передана в ведущие библиотеки и высшие учебные заведения Узбекистана.

Ташкентская учительница убила котенка на глазах у детей

2

2 октября в школе №62 города Ташкент произошёл инцидент, привлекший внимание общественности. По сообщениям очевидцев, одна из учительниц этой школы выбросила котёнка из окна второго этажа на глазах учеников. О случившемся рассказал ТГ-канал «Мушуккент / Mushukkent».

По предварительным данным, дети нашли котёнка возле школы и принесли его в класс, надеясь позаботиться о животном. Учительница же, как утверждают дети, забрала котёнка и выбросила его из окна. Позднее ветеринары установили, что животное получило множественные травмы, включая переломы и ушибы внутренних органов. На данный момент уже известно, что котенок не выжил.

Инцидент вызвал активное обсуждение в социальных сетях. Дело получило широкий резонанс, так как оно произошло вскоре после Дня учителя. Жестокое отношение к животному со стороны учителя подняло вопросы о нравственных и профессиональных стандартах в педагогической среде.

Кроме того, появились сообщения о том, что руководство школы не предоставило записи с камер видеонаблюдения, что породило дополнительные вопросы в отношении расследования.

Центробанк на полгода закрыл платежную систему UPay

0

В Узбекистане на шесть месяцев приостановлена работа платежной системы UPay, которой владеет компания АО «Мароканд». Об этом сегодня сообщил Центральный банк.

«Комитет банковского надзора ЦБ поручил всем платежным организациям принять меры для предотвращения операций, связанных с оплатой запрещенных услуг, в частности азартных игр. Однако UPay, принадлежащая АО «Мароканд», допускала такие операции», — пояснили в Центральном банке, комментируя причины временного ограничения.

На ближайшие полгода UPay не сможет обрабатывать электронные платежи, передавать информацию в банк для перевода средств физическим лицам, а также принимать и проводить платежи через банковские счета.

Платежная организация АО «UNITED PAYMENT SOLUTION» лишилась лицензии, так как не вела никакой деятельности в течение года после ее получения.

Кроме того, по итогам проверок Центрального банка в сентябре два банка оштрафованы за выявленные нарушения. Всем коммерческим банкам также вынесены предупреждения о возможных санкциях в случае задержек или искажений данных, вносимых в Государственный реестр кредитной информации.

Страницы истории музыкальной эстрады Узбекистана. Поп-музыка на «Шелковом пути»

0

История тридцать восьмая

В конце августа этого года на сайте авторитетного американского музыкального издания Billboard появился сенсационный анонс, записанного на виниле уникального альбома Synthesizing the Silk Roads, посвященного поп-музыке Узбекистана 80-х гг. XX века. Датой выхода в свет было означено 20 сентября 2024 г. Так и случилось. В назначенный день уже на сайте музыкальной компании Ostinato Records, где был записан альбом, было объявлено о том, что «Синтез на Шелковом пути» поступил в реализацию.

Полное название проекта:

Synthesizing the Silk Roads:

Uzbek Disco, Tajik Folktronica, Uyghur Rock & Crimean Tatar Jazz from 1980s Soviet Central Asia /

«Синтез на Шелковом пути»:

Узбекское диско, Таджикская фолктроника *, Уйгурский рок и крымскотатарский джаз в Советской Средней Азии в 1980-е гг.  

* Фолктроника — музыкальный жанр, включающий элементы народной музыки и электроники,

На двойном альбоме тиражом 2000 экз. представлены 15 треков 80-х гг. XX века:

SIDE A:

1. Насиба Абдуллаева – «Я потеряла мечту»

2. Анжелина Петросова – «Танцующий остров»

3. «Оригинал» — «Бу Нима Бу»

4. «Оригинал» — «Сен-Кайдан Биласан»

SIDE B:

1. Хурмо Ширинова – «Пайдот Кардам»

2. Наталья Нурмухамедова – «Наши ссоры»

3. «Боллар» — «Лола»

4. «Яшлик» — «Радость»

SIDE С:

1. «Минареты Несефа» — Инструментальная композиция

2. Махфират Хамракулова – «Я ждала тебя»

3. «Гюльшан» и Махфират Хамракулова – «Дождь»

 4. «Эфсане» — «Мейхане»

SIDE D:

1. «Оригинал» — «Бу Нима Бу» (Инстр.)

2. «Ариран» — «Помни меня»

3. Исмаил Джалилов – «Гузаль».

Послушать треки можно, если пройти по этой ссылке (https://ostinatorecords.bandcamp.com/album/synthesizing-the-silk-roads-uzbek-disco-tajik-folktronica-uyghur-rock-tatar-jazz-from-1980s-soviet-central-asia)

Фото с сайта Ostinato Records

«Синтез…» стал возможен благодаря энтузиазму и творческой энергии ташкентского коллекционера музыкальных раритетов советского периода Анвара Каландарова, который старательно разыскивает пластинки тех лет, выпущенные Ташкентским заводом грампластинок им. Муллы Ташмухаммедова. На сегодня их у него более двух тысяч.

«Я давно собираю пластинки, — говорит Анвар, — с упором на rare groove, редкую музыку с околоджазовым, фанковым звуком. Поначалу в этом коллекционировании «редкой музыки» не было глубинного смысла. Но в одной из бесед с супругой на эту тему, я вдруг понял, что хочу делиться своими открытиями с другими. Ведь когда наступили новые времена, оказалось, что той музыки как бы не было. Но она была.  Я хочу напомнить о ней в Узбекистане, хочу, чтобы о ней знали те, для кого Центральная Азия пока еще terra inkognito, чтобы ее услышали западные диджеи и любители музыки.

В прошлом году я написал основателю Ostinato Records Вику Сохони (Vik Sohonie). Он сразу же согласился, потому что уже давно собирался сделать проект, посвященный нашему региону. Это был мой не первый контакт с западным шоу-бизнесом. В моем активе уже было несколько миксов для американской радиостанции».

Сохони в 2016 г. впервые услышал узбекский Original. Группа сразу привлекла его внимание. «Когда Анвар обратился ко мне со своей коллекцией, мы поняли, что должны этим заняться, — говорит Сохони.  Мы фокусируемся на музыке мест, которые исторически были культурными перекрестками и где можно найти что-то необычное. Узбекистан, который был узловым этапом Великого шелкового пути, безусловно, к ним принадлежит». Осенью 2023 г. Сохони побывал в Ташкенте встретился с Анваром, своими глазами увидел картины современного Узбекистана, где сочетаются монументальные следы советской эпохи с исламской архитектурой, узнал подробнее о музыке минувших лет, в которой тесно сплетались национальные традиции многих народов волей судьбы, оказавшихся здесь. 

И вот проект реализован.

Анвар Каландаров представляет Synthesizing the Silk Roads в баре Madbrick, Ташкент. Фото из архива Анвара.  

В музыке, записанной на альбоме, много синтезаторного звучания, что придавало тогда этим трекам. особый, остросовременный колорит. Суперхит тех лет — «Бу Нима Бу» — записан в двух версиях: концертной и студийной. Заслуженно! Это была дискотечная бомба! Взорвали ее талантливый музыкант Даврон Гаипов и группа «Оригинал» из Карши. «Бу нима бу?» прикольно начинается с телефонного звонка и короткого разговора. Я обыгрывал это у себя в дискотеке в маленькой сценке. Ставил на колонку телефонный аппарат и, когда звучал звонок, в зале гас свет, прожектор высвечивал только меня, а я снимал трубку и «отвечал» голосом певца на весь зал: «Бу нима бу? Ким бу?». Потом как бы пропевал на узбекском несколько первых фраз песни и объявлял ее. Публика свистела и аплодировала.

В паре с «Бу нима Бу?» в моей дискотеке хорошо шла «Сен кайдан биласан?» — элегантный кавер Supernature французской диско-группы Cerrone, вышедший на миньоне «Оригинала» в 1982 г. На конверте, однако, было написано, что музыка «Сен Кандай биласан?» — народная. Это уже творчество редакторов Ташкентского завода грампластинок им. М. Ташмухаммедова, где вышла пластинка. К слову, у Girl – первой песни The Beatles, вышедшей в 1967 г. на фирме «Мелодия», были названы народными и музыка, и слова. Примечательно, что «Оригинал» на миньоне именуется не по-советски ВИА (вокально-инструментальный ансамбль), а слегка на зарубежный манер — вокально-инструментальная группа (ВИГ), так называли тогда подобные ансамбли в Болгарии.  Таким образом, из 15 треков три принадлежат оригиналу. Солидно звучит!

«Сен Кандай биласан?» Узбекский кавер песни Supernature французской диско-группы Cerrone (1982).

За «Сен Кандай биласан?» каршинский «Оригинал» нередко называют основателем «спейс-диско» в СССР. Этому есть основания, по крайне мере один из основателей.  Ведь реально в начале 80-х гг. такую музыку в стиле «синти» играли и были известны во всесоюзном масштабе только латвийский Zodiac и литовский Argo. Добавим, что в Ташкенте еще во второй половине 60-х гг. любительская бит-группа «Синхрон» очень качественно играла «снятую» с западных образцов инструментальную бит-музыку – прообраз «синти» (выпущенные в ГДР альбомы Big Beat-1 и Big Beat-2).

В плейлисте альбома грамотно выстроен порядок представления треков, гармонично формирующий общее настроение от прослушивания. Сначала тон задает Насиба Абдуллаева с песней на фарси «Я потеряла мечту». Она начинается с красивых струнных переборов в сопровождении томительных «вздохов» индийского барабана табла. Песни звучат на узбекском, русском, уйгурском, крымско-татарском языках. Столь же разнообразна и музыка: в диапазоне от диско — ансамбль «Болалар», тяжелых аккордов уйгурской группы «Яшлик», заводного мотива «Наших ссор» Наташи Нурмухамедовой до инструментальной романтики «Минаретов Несефа» из Карши и эстрадного джаз-рока корейского ансамбля «Ариран» на русском языке. «Это очень разные артисты, — говорит Анвар Каландаров, — но на нашем альбоме они собрались вместе». Оттого столь красочна музыкальная палитра этой необычной работы.  

К альбому прилагается буклет, где сделана попытка нарисовать картину развития поп-музыки в Туркестане. Не со всем там можно согласиться, есть просто фактические ошибки, но отрадно, например, что начало дискотечного движения в Ташкенте отмечено 1976 годом. Тогда, осенью,  Первая ташкентская дискогруппа (тогда даже еще без названия) приняла участие в Первом межреспубликанском фестивале-конкурсе в Риге. Из Ташкента приехали три человека, в их числе автор этих строк, как ведущий. Перелет оплатил ташкентский горком комсомола. Рижские комсомольцы разослали приглашения по всему СССР, но, кроме прибалтийцев, на призыв откликнулись только ташкентцы. Из Риги был привезен специальный диплом. Благодаря ему ташкентские власти стали благосклонно относиться к дискоклубам, и спустя недолгое время их в городе было уже около двадцати. А ташкентская дискогруппа, приняв название «Ильхом», обосновалась в одноименном Клубе творческой молодежи в «Шодлике». Впоследствии ушла в свободной плавание уже как «Оникс».

Пока неизвестно, будет ли продолжение этого проекта, но очень хочется, чтобы он не оказался разовым. В узбекской музыкальной шкатулке есть еще много интересного.

Фото с сайта Ostinato Records

Александр ПОПОВ, бывший ведущий дискоклубов «Ильхом» и «Оникс», с благодарностью Анвару Каландарову.  

На заставке: Страница сайта журнала Billboard, где анонсируется альбом Synthesizing the Silk Roads.

На фотопосетители дискотеки «Оникс» в ташкентском Парке им. М. Горького (1982). Фото: дискотека «Оникс».   

 «Оборудование продано» — визитная карточка CAITME

0

История отечественного текстиля насчитывает немногим более ста лет. В 1920-е годы заработали Ферганская шелкомотальная фабрика, Ташкентская «Красная заря». В 1930-х в строй запустили Ферганский и Ташкентский, в 1970-м – Бухарский текстильные комбинаты. В столице действовала трикотажная фабрика «Малика». Несмотря на это, текстильная промышленность не полностью удовлетворяла потребности населения, а в 1990-е и вовсе пришла в упадок. Отрасль стала возрождаться в 2000 годы, с созданием первых крупных совместных предприятий. С 2012-го началось восстановление текстильного машиностроения. В последнюю пятилетку узбекский текстиль совершил грандиозный прорыв и начал завоевывать мировой рынок.

Эти достижения не могли бы иметь место, если бы фабрики работали на морально устаревшем оборудовании. Технологическая модернизация производства – краеугольный камень успеха. Качественное полотно и сшитое из него изделие, будь то кухонное полотенце или эксклюзив от-кутюр, всегда пользуются спросом. Конечно, на европейских станках столетней давности можно соткать отличную ткань, но они не смогут дать нужные объемы. К тому же новейшие технологии не только способствуют увеличению производительности, но и являются ресурсосберегающими, экологичными. Поэтому не ошибемся, если скажем: в том, что отечественные производители укрепили свои позиции на мировом рынке текстиля, есть большая заслуга CAITME. 

CAITME (Central Asian International Textile Machinery Exhibition) – Центральноазиатская международная выставка «Текстильное оборудование и технологии». Она единственная в ЦА, крупнейшая в СНГ и с каждым годом набирает обороты. В рамках выставки передовые мировые производители текстильной и швейно-трикотажной промышленности представляют свою технику и инновационные проекты. 

Год основания выставки – 2004-й. Она начиналась под брендом TextileExpo Uzbekistan. За четыре года стало понятно, что экспозиция не ограничивается только Узбекистаном, география стран-участниц расширяется и выходит за пределы Центральной Азии, а экспозиция все больше направлена на демонстрацию оборудования и технологий. Аббревиатура CAITME точнее передавала масштабы и перспективы выставки и была утверждена в 2008 году. От года к году росло количество занимаемых стендов, представительство производителей оборудования становилось все более солидным и именитым. За 15 лет проведения в выставке приняли участие 3 627 компаний из 36 стран, ее экспозиции посетили 70 241 человек.

CAITME можно назвать зеркалом преобразований, происходящих в текстильной отрасли Узбекистана. На первой выставке были представлены компании, продающие оборудование для прядильных цехов и комплектующие к ним. На этих машинах хлопок перерабатывали в пряжу и экспортировали ее. Это был первый этап текстильного производства.

Индустрия развивалась, а с ней расширялась и выставка. Стало экспонироваться оборудование для последующих технологических процессов. На стендах презентовали, а затем завозили в страну вязальные машины, носочные вязальные аппараты, фабрики наладили производство трикотажа для футболок, домашнего текстиля. С CAITME в страну «пришли» компании, производящие вязальное и различное швейное оборудование.

Все дальнейшие этапы требовали больших инвестиций, фабрики росли, укрупнялись в холдинги, стал более глубоким процесс переработки хлопковолокна, экспортировалось не только трикотажное полотно и продукция из него, но и ткань. На выставке появились стенды компаний, имеющих сложные и дорогостоящие технологии для более глубокой отделки, нанесения покрытий и печати, ковроткачества.

Следующий этап – швейное производство. Швейное оборудование в той или иной мере присутствовало на выставке всегда, так как футболки шили уже давно, но нанесение печати на ткани, вышивка, сложные по дизайну швейные изделия предполагают более сложный технологический процесс. На приобретенном на выставке зарубежном оборудовании местные фабрики производили мужскую и женскую одежду, верхнюю одежду, джинсы с принтом, рубашечную и костюмную группу и многое другое.

С каждым годом расширяется география отечественной продукции, увеличивается доля добавленной стоимости в экспорте отечественного текстиля, притом экспортируются уже не пряжа и футболки, а готовая верхняя, женская, мужская одежда, более сложные текстильные изделия. Стал важен дизайн и упаковка товара, его товарный вид.

Эволюция в текстильном машиностроении, так же, как и в других сферах, идет в «цифру». Технологические процессы постоянно усложняются, Современные текстильные машины обладают характеристиками самого высокого уровня, оно достаточно дорогое и требует значительных дополнительных инвестиций. Инвесторы активно посещают CAITME, так как вкладывать деньги в наш текстиль – дело выгодное.

Кроме того, в последние годы в мировой текстильном бизнесе наблюдается стабильный тренд к цикличности производства, эффективному использованию и повторному использованию сырья, энергоэффективности и экологической безопасности продукции. Это значит, что CAITME продолжит демонстрировать лучшие инновации производителей и машиностроителей всего мира, внося свой вклад в поддержку конкурентоспособности и устойчивости отечественного текстильного бизнеса.

Кроме инвесторов, производственные компании находят на выставке новых партнеров, знакомятся с конкурентами, проводят серьезные встречи, подписывают важные соглашения. CAITME поддерживают ключевые министерства и ведомства республики, посещают представители правительства Узбекистана, бизнес-кругов, руководители и специалисты текстильных и швейно-трикотажных предприятий региона, официальные лица. Ее статус подтвержден Всемирной выставочной организацией и отмечен знаком UFI.

Интерес к CAITME растет с каждым годом. В ней участвуют крупные компании из стран ЕС, Турции, Китая, Индии, России. Это во многом обусловлено тем фактором, что текстильная промышленность становится авангардом экономики Узбекистана, пользуется поддержкой правительства. Эксперты прогнозируют, что наша страна в ближайшем будущем станет одной из ведущих производителей текстиля в мире.

Все – от шпульки швейной машинки до инновационной техники самого последнего поколения и разработок глобальных лидеров машиностроения можно было найти, обойдя павильоны «Узэкспоцентра», в котором проходила выставка. По ней можно изучать не только основные вехи развития текстиля в Узбекистане, но и историю отрасли в целом. Отечественная текстильная отрасль активно развивается, значит, нас ждут новые встречи с новыми производителями текстильного оборудования на новых площадках CAITME.

Подпишитесь на нас

51,905ФанатыМне нравится
22,961ЧитателиЧитать
8,840ПодписчикиПодписаться