back to top
33.4 C
Узбекистан
Понедельник, 23 июня, 2025

Учеба за границей: с какими трудностями сталкиваются студенты из Узбекистана

Топ статей за 7 дней

Подпишитесь на нас

51,905ФанатыМне нравится
22,961ЧитателиЧитать
7,640ПодписчикиПодписаться

В последние годы все больше молодых людей из стран СНГ стремятся получить образование за рубежом. Причины этого разнообразны: от желания получить диплом мирового уровня до стремления к самостоятельной жизни и новым возможностям на международном рынке труда.

Однако вместе с привлекательными перспективами этот путь наполнен трудностями, стрессом. При подготовке этого материала мы взяли интервью у нескольких студентов (родом из Узбекистана), которые переехали в другую страну для обучения в университете, и задали участникам исследования вопросы об их академическом пути и трудностях, с которыми им пришлось столкнуться: нам было важно изучить живой опыт людей, переживающих студенчество за границей прямо сейчас. Мы проанализировали полученные результаты и выделили несколько преимуществ и недостатков обучения за рубежом.

Какие направления обучения сейчас самые популярные у молодежи?

Наибольшей популярностью у иностранных студентов по-прежнему пользуются такие страны, как Великобритания, США, Австралия и Канада. Тем не менее, в последние годы наблюдается интересная тенденция: растет интерес абитуриентов к европейскому образованию (в Германии, Франции, Нидерландах и Ирландии).

  • Германия привлекает бесплатным или недорогим обучением в государственных вузах, особенно по техническим и инженерным направлениям.
  • Ирландия, благодаря Брекзиту, закрепилась как единственная англоязычная страна ЕС, предлагающая качественное образование с возможностью трудоустройства.
  • Франция же становится всё более заманчивой страной для иностранных студентов благодаря сочетанию высокого качества образования, доступных цен и богатого культурного наследия. В 2022-2023 учебном году Франция приняла 412 000 иностранных студентов, что на 3% больше по сравнению с предыдущим годом. Особенно заметен рост числа студентов из стран Африки, Ближнего Востока и Европы.

Какие образовательные программы выбирают иностранные студенты?

Иностранные студенты, выбирая программы обучения за рубежом, ориентируются на востребованные и перспективные направления, соответствующие их академическим интересам и карьерным целям. На основе актуальных данных можно выделить несколько наиболее популярных образовательных программ:

1. STEM-направления (наука, технологии, инженерия и математика)

Согласно данным из отчета Open Doors за 2021 год, STEM-направления сохраняют лидирующие позиции среди иностранных студентов: 54% обучающихся выбрали программы в сфере науки, технологий, инженерии и математики. При этом инженерия остаётся наиболее популярной дисциплиной, которую изучает каждый пятый международный студент (21% от общего числа).

2. Бизнес и управление

Программы по бизнесу и управлению остаются востребованными среди международных студентов. Например, Великобритания привлекает учащихся программами MBA и другими курсами в сфере бизнеса.

3. Стоматология

Программы в области здравоохранения всегда пользовались высоким спросом. Теперь же, когда качественная медицина постепенно проникает и в развивающиеся страны, стоматологи становятся такими же востребованными специалистами, как и специалисты общей практики. Согласно отчету Forbes, за получением стоматологического образования за границей особенно часто стремятся молодые люди из Пакистана и ЮАР.

4. Экологические и устойчивые технологии

С учетом актуализации экологических проблем в современном мире программы в области устойчивого развития, возобновляемых источников энергии и экологии становятся всё более популярными. Германия, известная своими достижениями в области инженерии, привлекает студентов программами по возобновляемым источникам энергии и экологическому менеджменту.

С какими трудностями сталкиваются иностранные студенты? Бюрократия

Однако поступление в иностранный университет — это не просто выбор популярного направления, сбор документов и написание мотивационного письма. Это стрессовая зона, в которой студент оказывается один на один с международной бюрократией, новым для него менталитетом, окружением… Мы спросили одного из наших гостей, Амира, о трудностях, с которыми может столкнуться иностранный абитуриент, и вот, что он нам ответил:

– Амир, расскажи о процессе поступления. Что показалось тебе наиболее сложным на этапе подачи документов? 

– На этапе подачи документов я осознал, что я абсолютно один. Никто не объясняет, как работает визовая система, какие документы важны, как подать на общежитие — ты просто должен разбираться сам. Это первая и, возможно, самая важная школа взрослой жизни.

Оформление визы, страховки, регистрации по месту жительства, открытие банковского счета — все это требует знания местных правил и сроков. В странах с особенно сложной  даже небольшая ошибка может привести к серьёзным задержкам, а отсутствие единой информации, многоступенчатый отбор и языковые трудности только усугубляют ситуацию. Важно упомянуть и необходимость сбора довольно большого пакета документов: от подтверждения платежеспособности до мотивационного письма на языке принимающей страны, а иногда для визы (для визы долгосрочного пребывания в Германии, например. Такую оформляют студенты) требуется даже краткая биография заявителя. И, что продемонстрировал наш анализ, нередко иностранные абитуриенты остаются один на один с этим сложным процессом, что, безусловно, вызывает стресс.

Языковой и культурный барьеры

Влияние культурной дистанции сложно переоценить. Она меняет не только повседневную жизнь, но и то, как человек воспринимает самого себя. Помимо академических и бытовых сложностей, студенты, обучающиеся за рубежом, сталкиваются с не такой очевидной, но не менее значимой проблемой — культурными барьерами. Согласно исследованию Institute of International Education (2022), 65% иностранных студентов испытывают трудности, связанные с различиями в культурных нормах и коммуникации. Эти барьеры влияют не только на психологический комфорт, но и на академическую успеваемость. Однако многие студенты отмечают, что, уехав, они начали сильнее ценить свою культуру:

“Живя вдали от дома, ты начинаешь видеть свою страну под другим углом. Я полюбил Узбекистан еще больше, когда оказался за его пределами”, – утверждает Амир из Берлина.

К этим препятствиям добавляются языковые барьеры. Хотя большинство вузов и предлагают программы на английском языке, сдача экзаменов, участие в семинарах и написание академических работ требует не только знания языка, но и умения мыслить в его логике. Как подчеркивают студенты, даже с высоким уровнем английского адаптация к академической среде занимает месяцы. Многие студенты считают, что основной барьер в обучении — это не столько незнание слов, сколько неспособность быстро обрабатывать и анализировать информацию на иностранном языке.

Языковой барьер провоцирует стресс, затрудняет понимание лекций и выполнение заданий. Также язык влияет на повседневную социализацию: студенту сложнее заводить друзей, участвовать в обсуждениях и чувствовать себя частью нового для него общества.

Переезд в другую страну — это не просто смена адреса. Это столкновение с новой системой норм, взглядов и повседневных привычек. Когда человек оказывается в другой культуре, особенно на длительный срок, у него остро встаёт вопрос: как сохранить то, кем ты являешься? Как не раствориться в привычках окружающих, не потерять внутреннюю опору, но в то же время не закрыться от всего нового?

Как сохранить свою идентичность, оставаясь открытым другой культуре?

Для многих студентов из Узбекистана учеба за границей становится именно тем моментом, когда связь с родиной ощущается особенно сильно. Это наиболее заметно на фоне бытовых контрастов и необходимости объяснять другим, откуда и кто ты. Постепенно приходит осознание, что идентичность — не просто паспорт или язык, а сложная и живая система, которая проявляется в ценностях, привычках, образе мышления.

Об этом говорит студент Амир Бутаев:

“Уехав из страны, я совсем по-другому начал воспринимать всё то, что я в ней пережил. Всё приобретает яркость, ясность и контраст. Многие подтвердят: уехав из Узбекистана, я полюбил его ещё сильнее!”.

Его точка зрения показывает, что порой именно переезд запускает внутренний процесс осознания собственной идентичности.

Для Амира идентичность — не то, что требует защиты или укрепления, а то, что становится яснее на фоне другого опыта. Переезд помогает взглянуть на себя со стороны, оценить прошлое и почувствовать, что оно — часть тебя, которая останется, даже если ты меняешь страну и окружение.

Другой подход предлагает студентка Района Хайдарова: для неё важно не только внутреннее ощущение связи с родиной, но и сохранение привычного уклада жизни в новом контексте. Вот какой способ сберечь культурную идентичность в другой стране предлагает девушка:

“Я всегда помню, что я узбечка, но я открыта для знакомства и с другими культурами, так как понимаю, что международные связи полезны для моей будущей карьеры. Я стараюсь поддерживать общение с людьми из Центральной Азии, чтобы не забывать традиции и культуру. Также посещаю праздники, такие как Навруз, Хаит — они помогают помнить о Родине”.

В подходе Районы чётко видно: идентичность — это не то, что нужно сохранять в закрытом виде. С ее точки зрения, быть открытым новому и сохранять своё — вовсе не противоречие. Напротив, только находясь в диалоге с другими культурами, можно по-настоящему понять, что значит быть собой. Её стратегия: создание баланса между расширением круга общения и сознательным участием в культурной жизни своей диаспоры.

Оба опрошенных нами студента, несмотря на разные мнения, приходят к похожему выводу: сохранить себя в другой культуре можно не через изоляцию, а через честный, осмысленный контакт с собой и с миром вокруг. В этом процессе важно не отгораживаться от нового окружения, но и не растворяться в нем. Открытость другим культурам и осознанное отношение к своим корням не исключают, а дополняют друг друга.

Стоит отметить, что сохранение идентичности — это не просто эмоциональная привязанность к родной культуре, а важный ресурс психологической устойчивости. Когда человек чувствует связь с корнями, он легче адаптируется к новым условиям, преодолевает стресс и сохраняет внутренний баланс. В этом смысле культурные праздники, традиции и общение с соотечественниками не только поддерживают память о Родине, но и служат своеобразным «якорем» в непредсказуемом океане перемен.

Какие стратегии помогают преодолеть трудности обучения на иностранном языке?

Еще одно препятствие, с которым сталкиваются почти все студенты за рубежом — это обучение на неродном языке. Даже те, кто хорошо знает язык на бытовом уровне, часто оказываются в затруднительном положении, когда дело доходит до академического чтения, написания текстов или ответов на занятиях. Это требует от студентов не только языковых навыков, но и большой внутренней стойкости, готовности меняться, ошибаться и продолжать.

Амир Бутаев уверен, что самый главный барьер — не языковой, а психологический:

“Основная трудность обучения на иностранном языке — это не избыток неизвестных слов, а тот факт, что информацию гораздо тяжелее обрабатывать и воспринимать. На самом деле это следствие того, что мозг не привык думать на этом языке, и это, конечно, нормально”.

Он предлагает простую, но эффективную стратегию: активно включаться в языковую среду. Не ограничиваться общением с земляками, не бояться ошибаться, искать любые поводы для общения: от коротких фраз в магазине до разговоров с одногруппниками:

“Не замыкайтесь в себе, не торчите только среди тех, кто говорит на вашем языке. Будьте открыты к знакомствам с представителями других культур, в том числе и носителями языка. В первый месяц вы будете ездить на автобусе и читать абсолютно все надписи и вывески на улицах — и это, между прочим, довольно весело”.

Для Амира успех в учебе напрямую связан с тем, насколько глубоко ты погружаешься в среду. Чем больше ты позволяешь себе быть «неидеальным» в языке — тем быстрее привыкаешь к переменам.

Района Хайдарова делает акцент на другом аспекте — на важности выхода из зоны комфорта:

“Мне очень помогает позволять себе выходить из своей комфортной зоны и общаться не только с людьми, которые говорят на моем родном языке. Имея друзей из разных стран, ты приспосабливаешься к иностранному языку и начинаешь мыслить на нем, чтобы объяснить свои мысли”.

Для неё языковая адаптация — не столько про лекции, сколько про повседневность. Разговоры, совместные прогулки, общие интересы — всё это делает язык «своим» не по словарю, а по ощущениям. Когда человек начинает думать на иностранном языке, он уже не переводит, а живёт на нём. Именно это даёт уверенность и свободу, которые потом напрямую влияют и на успех в учёбе.

Важно понимать: освоение языка — это не гонка за безошибочностью. Это постепенное расширение внутреннего пространства, в котором студент может свободно выражать себя. И чем больше человек приглашает других в это пространство, тем шире оно становится. А успех в университете — лишь один из побочных эффектов.

Дополнительно стоит упомянуть важность терпения и позитивного отношения к процессу. Часто студенты ощущают давление из-за высоких академических требований и собственных ожиданий, что может привести к страху ошибок и замкнутости. Однако, как показывает опыт опрошенных студентов, именно открытость, умение воспринимать ошибки как часть обучения и готовность рисковать приносят наилучшие результаты.

Примером может служить ежедневная практика — простые разговоры с соседями по комнате, участие в клубах по интересам, просмотр фильмов и чтение книг на языке обучения. Всё это постепенно переводит иностранный язык из области напряжения в область комфорта и радости. Когда языковая среда перестает быть преградой, а становится средой для личностного роста, обучение превращается в естественный процесс.

Таким образом, стратегии Амира и Районы сходятся в главном: нужно идти навстречу языку, а не ждать, пока он станет удобным. Ошибки неизбежны, неловкость — нормальна, а прогресс приходит тогда, когда человек открывается опыту, а не прячется от него. И как ни странно, чем больше он принимает этот процесс с юмором и терпением, тем быстрее замечает, как язык становится твоим союзником, а не препятствием.

Ты не одинок

Учеба за границей — это не только лекции и экзамены, но и столкновение с совершенно новой реальностью. Первые месяцы особенно тяжелы: другой язык, непривычные правила и постоянная тоска по дому. Ты один в незнакомом городе, где даже воздух пахнет по-другому. Но есть хорошие новости — ты не одинок. Здесь на помощь приходят либо университеты, либо землячества — сообщества таких же, как ты, оказавшихся в чужой стране.

Вузы по-разному подходят к вопросу поддержки иностранных студентов. Одни разрабатывают комплексные программы сопровождения: от встречи в аэропорту до помощи в поиске жилья. Другие придерживаются политики полной самостоятельности, оставляя студентов один на один с системой, языком и логикой, которые им еще предстоит понять. В первое время землячество очень сильно помогает иностранным студентам, у которых нет родных в другой стране. Благодаря этому они быстрее привыкают к новому менталитету, и адаптационный период проходит легче. 

Особую ценность приобретают культурные инициативы

В ведущих вузах, таких как Высшая школа экономики, эта работа выведена на системный уровень: здесь действуют десятки национальных клубов, включая узбекское землячество. Организация Навруза или вечеров узбекской поэзии в таких условиях приобретает большой размах. ВШЭ предоставляет студенческим объединениям площадки, финансирование и административную поддержку, превращая культурные мероприятия в настоящие фестивали межнационального общения. Встречи сообществ становятся спасением для узбекских студентов. Обычный пятничный сбор национального клуба, где звучат знакомые мелодии, пахнет пловом и самсой, а разговоры ведутся на родном языке — лучшая терапия. Многие отмечают, что после таких вечеров легче возвращаться к учебе и повседневным делам.

«В такие моменты ты можешь почувствовать атмосферу дома. Все разговаривают на родном языке, вспоминают любимые места в Ташкенте. Там можно найти новых друзей, и часто оказывается, что это друзья твоих друзей» — Арнелла Григорян (Москва, Высшая школа бизнеса НИУ ВШЭ, 2 курс).

Современные университеты все чаще осознают свою ответственность перед иностранными студентами, создавая целые системы поддержки: от помощи с документами до психологического сопровождения. Эти институциональные меры действительно облегчают первые шаги в новой стране. Однако даже самая продуманная университетская программа не может заменить того чувства принадлежности, которое дают земляческие сообщества.

“Мой университет в Нидерландах делает все возможное, делится Района Хайдарова. Помогают с визами, поселением, даже предлагают консультации психолога. Но, признаться честно, за год обучения я не встретила ни одного узбека..”.

И здесь возникает удивительный феномен межкультурной солидарности. Студенты из Узбекистана, не найдя в новых условиях соотечественников, начинают выстраивать связи с представителями других культур Центральной Азии. Эти спонтанно возникающие сообщества становятся уникальными. В них узбекская идентичность не теряется, а, напротив, обретает новые измерения, вступая в диалог с соседними культурами. Совместное празднование Навруза превращается в многоцветный фестиваль традиций, где узбекские обычаи звучат в унисон с казахскими и киргизскими.

Но так везет не всем. Амир Бутаев, который учится в Германии, говорит о другом опыте. Немецкие университеты не опекают студентов — здесь каждый сам отвечает за свою учебу, вовремя поданные документы, регистрацию на экзамены. Система построена на принципе полной самостоятельности, и поначалу это может шокировать. Многие студенты чувствуют себя потерянными, но это не значит, что ты совсем один. Просто помощь нужно искать самому — через знакомых, землячества, чаты.

Телеграм-чаты

В телеграм-чатах узбекских землячеств кипит жизнь круглосуточно. Это не просто группы в соцсетях, а целые сети взаимопомощи. Здесь подскажут, где оформить визу, как найти работу, куда обратиться, если возникли проблемы с арендой жилья. Вот типичный день в таком чате: утром кто-то ищет стоматолога, говорящего по-русски, днём обсуждают, где купить зиру для настоящего плова, а вечером старшекурсники

проводят «разбор полетов» для новичков. Особенно ценятся анонимные вопросы о проблемах с учебой, тоске по дому или первых культурных шоках.

Но главная магия этих чатов — в их эволюции. Сначала это просто «скорая помощь», потом — копилка лайфхаков, а через год-два они превращаются в профессиональные сообщества, где выпускники помогают студентам с трудоустройством.

Эти чаты доказали: современное землячество — это уже не просто круг друзей, а живой организм, который адаптируется к потребностям студентов, сохраняя при этом тепло узбекского гостеприимства, даже если встреча происходит в виртуальном пространстве.

Но что делать, если землячества нет?

Отсутствие национальные сообщества — не приговор, а скорее вызов, заставляющий искать нестандартные пути адаптации. В такой ситуации студенты открывают для себя удивительную истину: поддержку можно найти в самых неожиданных местах, если перестать искать исключительно «своих» и расширить круг общения.

  1. Международные студенческие клубы становятся первой альтернативой. Здесь рождается особая солидарность: вы можете не знать традиций друг друга, но прекрасно понимаете, каково это — праздновать Новый год в пустом общежитии или объяснять профессору, почему вы опоздали на экзамен из-за проблем с визой.
  2. Сообщества экспатов (иностранных специалистов) — еще одна опция. В отличие от студентов, эти люди уже прошли весь путь адаптации и знают город “как свои пять пальцев”, потому их чаты — кладезь информации. Часто именно экспаты подсказывают, где найти узбекские продукты или как организовать доставку вещей из дома.
  3. Группы по интересам — возможно, самый неочевидный, но ценный вариант. Спортивные и музыкальные клубы, волонтерские организации — любое место, где люди объединены общим делом, становится площадкой для естественного нетворкинга. Когда вы вместе репетируете танец или расставляете книги в библиотеке, национальность отходит на второй план. Нетворкинг в чужой стране — это необходимость. Чем больше контактов, тем проще адаптироваться.

Как говорит Амир Бутаев: “Ничего не жди, но и не бойся стучаться в закрытые двери”.

Возможно, за одной из них окажется не узбекское землячество, а интернациональная компания, которая станет вашей новой семьей вдали от дома. Опыт студентов, прошедших этот путь, доказывает: человеческое тепло не имеет национальности. Иногда чашка чая, предложенная румынским соседом по общаге, или совет от вьетнамского однокурсника могут согреть не меньше, чем разговор на родном языке. Главное — не замыкаться в ожидании «идеальной» поддержки, а ценить ту, что есть здесь и сейчас.

Адаптация за границей — это как пазл: даже если не хватает нескольких родных элементов, картина все равно может сложиться цельной и прекрасной. Нужно лишь дать себе право собирать ее из тех кусочков, которые есть в наличии.

Материал подготовили: Акпанова Виктория, Захарова Анастасия, Ахумьян Татьяна.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последние новости

Эко‑марафон «Аральское море» – экстремальный забег на высохшем дне

22 июня 2025 года на дне высохшего Аральского моря состоялся Aral Sea Eco Marathon — одно из самых уникальных спортивных...

Больше похожих статей