back to top
1.9 C
Узбекистан
Воскресенье, 29 декабря, 2024

В международных отношениях нет места провокациям!

Топ статей за 7 дней

Подпишитесь на нас

51,905ФанатыМне нравится
22,961ЧитателиЧитать
7,150ПодписчикиПодписаться

Недавно общество всколыхнуло высказывание ректора университета журналистики, председателя Национальной медиа-ассоциации и главы Общественного совета министерства дошкольного и школьного образования Шерзодхона Кудратходжаева, которое породило массу споров в информационном пространстве. В интервью проекту AlterEgo он привел цитату К. Маркса и М. Ганди о том, что люди, не знающие языка страны, в которой живут, являются оккупантами или идиотами. Однако анализ интервью не позволяет выявить в нем агрессивную позицию Ш. Кудратходжаева в адрес русскоязычных жителей Узбекистана.

Вместе с тем в МИД России был вызван Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Узбекистан в Москве Б.З. Асадов, которому был выражен протест в связи с высказываниями члена Консультативного совета по развитию гражданского общества при Президенте Республики Узбекистан, члена ЦИК Узбекистана, ректора Университета журналистики и массовых коммуникаций Республики Узбекистан Ш. Кудратходжаева о жителях его страны, не владеющих узбекским языком, которых он охарактеризовал в крайне оскорбительной и абсолютно неприемлемой форме.

МИД России констатировал, что содержание и тональность подобных ремарок находятся в полном противоречии с отношениями углубленного стратегического партнерства и союзничества, которые связывают Россию и Узбекистан и получили дальнейшее поступательное развитие в результате встречи лидеров двух государств в октябре 2023 г. в г. Москве.

Важно обратить внимание, что российское руководство твердо убеждено в том, с рассуждениями Ш. Кудратходжаева не согласно подавляющее большинство населения дружественного и союзного России Узбекистана, поэтому не отождествляет заявление данного узбекского деятеля с настроем многонационального народа республики. В России понимают, что в двух странах бережно хранят память о многовековой общей истории и ее ярких страницах, среди которых, прежде всего, совместная борьба с фашизмом и Великая Победа над нацистской Германией.

Живым свидетельством нерушимой дружбы Узбекистана и России является восстановление Ташкента после катастрофического землетрясения в 1966 г. Быстрое возрождение города стало возможным только объединенными усилиями огромной страны. В сердцах русских людей всегда звучит прекрасная песня узбекского ансамбля «Ялла» «Сияй, Ташкент», где есть поистине берущие за душу слова о том, что в те трудные годы со столицей Узбекистана были рядом «вся Россия и все республики мои».

Представляется, что узбекским и российским гражданам необходимо всегда помнить, что именно совместным трудом наши народы строили общую Родину – СССР, где каждый имел возможность хранить и развивать свою самобытную культуру, получать образование на русском и национальных языках. При этом уникальную объединяющую роль играл русский язык в качестве языка многопланового межнационального общения.

Узбекистан в содружестве народов СССР успешно прогрессировал, внося важнейший вклад в промышленность, сельское хозяйство, науку и культуру. В республике были созданы передовые отрасли индустрии, включая авиастроение, энергетику, транспорт, современный агропромышленный комплекс. Функционировали развитая научно-исследовательская база, система образования. Вся страна рукоплескала выдающимся представителям яркой узбекской культуры. Сегодня Россия и Узбекистан развивают свои отношения как суверенные независимые государства на основе принципов равенства и уважения интересов друг друга, опираясь на славные страницы нашей общей истории.

Все эти общие успехи в прошлом и настоящем сложно переоценить, поэтому каждый гражданин Узбекистана и России должен понимать, что они были бы просто невозможны при «оккупации», о которой упомянул Ш. Кудратходжаев. Вместе с тем все мы, и в Узбекистане, и в России, видим много печальных примеров того, к чему приводит реальная колониальная оккупация Западом, так называемых, «подопечных» территорий по всему миру: Ирак, Сирия, Афганистан, Ливия, Украина и другие страны.

Узбекский блогер и общественный активист Ислам Капарзо ответил Ш. Кудратходже, что учить язык нужно, однако в этом вопросе есть много нюансов. «Как учить язык, если буквы алфавита менялись несколько раз. Была кириллица, латиница, теперь латиница на основе турецких букв. Старшее поколение не может читать на латинице, молодое – на кириллице», – сказал блогер. И. Капарзо задался вопросом: почему не были созданы бесплатные государственные курсы по изучению узбекского языка, не были переведены на государственный язык термины в технической, строительной и других сферах? По его мнению, легко обвинять людей, однако, что для них было сделано, чтобы они стремились знать язык. «Кроме того, нас упрекнули в гостеприимстве. Узбеки умны тем, что для них гостеприимство и уважение к другим стоят выше дешевых экскурсов в историю и кичливости своей нацией. Любой самодостаточный человек никогда не кричит, что он лучше», – считает блогер. Он добавил, что в такое сложное для геополитики время нельзя провоцировать унижения и оскорбления других наций. «Нас ждет разделение мира, и мы должны быть едины. Ректор университета должен обладать мудростью, чтобы понимать и нести это в массы», – подчеркнул он. Можно плохо понимать узбекский и любить свою страну, а можно прекрасно говорить на языке и не любить свой народ, заключил И. Капарзо.

Всем нам важно знать, что сегодня появляется много национал-идеологов и лжетеологов, которые (каждый по своему усмотрению) пытаются применять и трактовать строки священных писаний – Торы, Библии или Корана. В частности, из уст представителей некоторых народов, называющих себя националистами, якобы пекущихся о благополучии своей нации, путающих понятия национального самосознания и национального достоинства с национализмом, можно услышать апелляции к Корану, в котором сказано: «О люди! Воистину, мы создали вас из мужчины и женщины и сделали вас народами и племенами, чтобы вы узнавали друг друга, и самый почитаемый перед Аллахом среди вас наиболее богобоязненный. Воистину, Аллах – Знающий, Ведающий» (Коран: сура 49, аят 13). Однако эти прекрасные строки Священного Писания, призывающие к уважению других национальностей и народов, воспринимаются и трактуются этими людьми весьма своеобразно. Этими строками Корана национал-идеологи пытаются оправдать болезнь своих душ, называемую в Исламе «асабия» – национализм, трактуя его как основание для своей национальной гордыни, кичливости и высокомерия, тогда как сказано, что не войдет в Рай тот, в сердце которого есть хоть капля гордости и высокомерия, чем, несомненно, является национализм. В действительности же в этой строке Корана говорится не о том, что человек должен возносить свою нацию перед другими, считать себя лучше других, а о том, что надо уважать другие народы, их язык, культуру, веру и традиции, поскольку таковыми их создал Господь. Все это означает, что попытки унижения, неприятия других наций и народов, равно как их культур и традиций, являются неприятием, отрицанием и высокомерием над творением Аллаха (Свят Он и Велик), который создал эти народы и племена со своеобразной культурой и своеобразными нравами.

На высказывание Ш. Кудратходжа очень жестко отреагировал руководитель Россотрудничества Евгений Примаков, который сообщил, что организация исключает любое общение и контакты с Ш. Кудратходжаевым, а также возглавляемыми им структурами до момента, пока он не принесет официальные извинения. «Опираясь на работу культурного центра в Ташкенте, Русского дома, на многочисленные программы культурного, образовательного и научного обмена, на популярность русского языка, искусства, притягательность для жителей Узбекистана российского высшего образования, мы обоснованно полагаем, что русофобские мнения господина Кудратходжаева не популярны в Узбекистане. Тем проще будет ответственным представителям республики дезавуировать эти отвратительные заявления, основываясь на реально существующей дружбе, симпатии, союзничестве между нашими странами и народами», – написал Е. Примаков в своем Telegram-канале. На наш взгляд, это стало неоправданно жесткой позицией руководитель Россотрудничества. Справедливо будет отметить, что для Узбекистана важны возможность для тысяч молодых людей получить образование в России, стратегическое партнерство, растущий торговый оборот между нашими странами, туризм, ценности дружбы, взаимопомощи, объединяющая народы историческая память о Великой Отечественной войне, восстановлении Ташкента после землетрясения…

Узбекскому и российскому народам следует пресекать любые попытки изнутри или извне поссорить наши страны. В частности, известен инцидент, когда российский писатель Захар Прилепин во время пресс-конференции заявил, что проблема с мигрантами в стране может быть решена путем присоединения территорий, откуда приезжают гастарбайтеры, например, Узбекистана. По этому скандальному поводу МИД Узбекистана вызвал посла РФ в республике Олега Мальгинова и выразил глубокую озабоченность таким провокационном заявлением писателя и сопредседателя партии «Справедливая Россия – За правду» Захара Прилепина: «Такого рода необдуманные высказывания партийных лидеров такой дружественной страны, как Российская Федерация, к глубокому сожалению, не соответствуют духу всеобъемлющего стратегического партнерства и союзничества между Республикой Узбекистан и Российской Федерацией», — говорится в заявлении внешнеполитического ведомства. МИД Узбекистана также выразил недовольство тем обстоятельством, что слова писателя широко растиражировали российские СМИ.

Москва в лице посла в Узбекистане Олега Мальгинова заверила, что высказывание Прилепина «даже отдаленно не имеет ничего общего с официальной позицией» России, которая никогда не ставила под сомнение независимость и территориальную целостность Узбекистана. Аналогичную позицию повторила на пресс-конференции и официальный представитель МИД России Мария Захарова: «Высказывания Захара Прилепина являются его личным мнением», — подчеркнула дипломат. Она также обратила внимание на то, что сегодня «ведется работа над целым комплексом нормативных, организационных, информационных и иных мер в целях придания миграционному сотрудничеству более упорядоченного и взаимовыгодного характера».

Принимая во внимание незамедлительную и однозначную реакцию Москвы на провокационное заявление Захара Прилепина, представляется, что нашим гражданам в Узбекистане не следует принимать близко к сердцу наглое мнение российского писателя. Нам также важно помнить о том, что, во-первых, бывших оппозиционеров не бывает, а Захар Прилепин ранее на Болотной площади в Москве поддерживал попытку государственного переворота в России, был сторонником, так называемых «белоленточников» и участвовал в многочисленных акциях «Путин, уходи!», «Россия без Путина» и др. Во-вторых, многие политические деятели и/или ученые в России, которые называют себя патриотами и регулярно напоминают о своей приверженности православным ценностям и традициям, на деле таковыми не являются, а проходили обучение в странах Запада и сегодня получают организационно-методическую помощь из-за рубежа на «развитие демократии в России» (продвижение в этой стране западных идеалов и ценностей, которые вступают в противоречие с развитием партнерских отношений Узбекистана и России, ведь должен действовать известный принцип «разделяй и властвуй»).

В частности, Сергей Михеев, российский политолог, радио-телеведущий, член Центрального совета партии «Справедливая Россия – Патриоты – За правду» заявил: «Они все получали и получают 30 лет, Узбекистан получает. Если здесь работают 5 миллионов мигрантов, какой у них интерес? Их экономика полностью завязана на нашей, без нас они без штанов бы ходили. Вот и все. И мы ничего не можем поделать с этой ситуацией…». Эти унизительные высказывания вызвали бурные дискуссии в узбекских СМИ. Заявление «узбеки ходили бы без штанов» превзошло по своей нелепости идею Захара Прилепина «просто присоединить» и звучат примерно также, как слова историка Михаила Смолина «до революции узбеков вообще не было», которые вызвали волну возмущения в социальных сетях Узбекистана.

Представляется, что гражданам Узбекистана и России вместо того, чтобы поддаваться на провокации, которые извне организуют недоброжелатели наших стран, следует, наоборот, сплотиться вокруг руководства своих государств и, понимая текущие сложные геополитические реалии, последовательно проводить в жизнь политику конструктивного двустороннего сотрудничества на взаимовыгодных условиях с учетом национальных интересов каждой стороны. Именно сплоченность и консолидация гражданского общества Узбекистана и России позволят преодолеть деструктивные попытки отдельных политических деятелей (лжепатриотов) поссорить наши великие народы и разжечь межнациональную рознь в условиях нестабильной системы международных отношений и формирования нового многополярного мира. Важно помнить о том, что за границей работают отдельные узбекские и российские граждане, которым не нравится наша независимость и суверенный путь развития, а также успешное взаимовыгодное сотрудничество с дружественными нам странами.

Вместо того, чтобы уделять внимание обсуждению провокационных заявлений, сегодня целесообразно решать существующие серьезные проблемы, в частности, миграцию, логистику, энергетику и другие.

Исмат КУЧИЕВ

6 КОММЕНТАРИИ

  1. задело нас лично меня что мой народ недавно появилься и кажден ден наших ребят вроссии оскрябляют,хамят это по вашему ничего ,если мы хотим у себя дома говорили на гос язике ,и должны знать все граждани УЗБЕКИСТАНА ГОС ЯЗИК ОБЯЗАТЕЛЬНО мы не требуем знание истории наших поэтов,короче не надо давить.

    • Чтобы ответить Прилепину этот персонаж унизил СВОИХ сограждан по национальному признаку.

  2. Пусть лучше этот ректор книги сидит переводит, литературы и научной , и мировых бестселлеров на узбекском языке совсем нет! Создает конкурентный контент на узбекском в интернете, курсы разработает при университете по преподаванию узбекского языка по современным методикам! Вот тогда будет ясно, что он любит и ценит узбекский язык! А так провокатор и своими высказываниями пытается вражду посеять!!!

  3. Провокаторы всегда были, есть и будут. Есть пословица: «Моська лает, а караван идёт». А бдительность никто не отменял.

  4. Абсолютно с вами согласен. Пусть каждый занимается своим делом. В интернете практически отсутствует узбекский контент, я уже не говорю про латиницу. Мировая классика, зарубежная, в том числе техническая и научная литература представлена исключительно на русском языке. Пусть работает в этом направлении, чем занимается откровенным самопиаром и разжиганием межнациональной розни.

  5. Да язык знать надо,но где учителя которые могут научить,где курсы для изучения. Говорить можно много,но ничего не делать. А ректор этот только пиарится,и сидин на одном месте

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последние новости

«Реквием» Верди: мощно и грандиозно…

Грандиозный Большой международный фестиваль симфонической музыки, посвященный десятилетию Государственного симфонического оркестра Узбекистана, прошедший в Ташкенте с 15 октября по...

Больше похожих статей