back to top
10.2 C
Узбекистан
Суббота, 23 ноября, 2024

В названии — памяти признанье

Топ статей за 7 дней

Подпишитесь на нас

51,905ФанатыМне нравится
22,961ЧитателиЧитать
7,060ПодписчикиПодписаться
В названии — памяти признанье

  Помнится, в былые годы довелось мне в сельской глубинке республики услышать прелюбопытную историю… 

История, связанна с достаточно редкостным даже по тем временам историко-географическим казусом: тамошний колхоз носил странное, невразумительное имя «Чемберлен».

Имя это было постоянно на слуху, все к нему попривыкли, и никто как-то не задумывался: а что оно означает, в честь кого или чего названо? Но нашелся «следопыт», неспокойный ум — то ли вчерашний столичный студент-историк, то ли из новых руководителей района, которому, как водится, хочется все переиначить на свой начальствующий лад, но когда поспрошали старожилов, подняли архивные документы, то… выяснилось следующее.

В конце двадцатых годов (впрочем, как и сейчас!) расколотый надвое мир  активно враждовал, изобретательно пикируясь на бесконечных митингах и газетных страницах. Было заявление английского министра Чемберлена по поводу положения в СССР и было собрание членов вновь создаваемой сельхозартели, на котором «единогласно» приняли решение поддержать предложение райкомовского агитатора дать название только

что организованному колхозу: «Ответ Чемберлену!» Со временем от этого названия выпало первое слово «Ответ», а вскоре вообще как-то забылось

— что значило это чуждое для слуха и здравого смысла исковерканное имя «классового врага».

Факт, прямо скажем, исключительный по своей абсурдности, но каждый из нас, наверное, может привести много других, зачастую также бессмысленных и нелепых. Бесхитростный дехканин упрямо поправлял название хозяйства имени Тимирязева на понятное «Темир Ниязова»,  или также упорно продолжал именовать свое хозяйство по названию местности «Коунчи» (Дынное), чтобы не запутаться в бесчисленных переименованиях этого известного колхоза: имени Жданова, Кагановича, Сталина, Хрущева.Ничуть не роднее ему казались более «агрономичные» имена Лысенко и Вильямса.

Мало того, что сельскохозяйственным и промышленным предприятиям, учебным заведениям и учреждениям культуры давались казенные, «ни уму, ни сердцу»  имена и названия, они еще массово повторялись,  и появлялись, как грибы после дождя, «имени…партсъезда» (очередного, исторического), обязательные обоймы имен вождей или различных деятелей. То было не просто торжество навязывания, внедрения в сознание людей формальных идолов — в то же время неотступно шел незримый процесс отчуждения человека от своего труда, от основного и главного дела своей жизни.

Времена изменились. Мы наконец-то возвращаемся к своим истокам, отказываемся от формально-наносного. Но, будем откровенны, подверженные следованию дурным традициям, не впадаем ли мы теперь в другую крайность? Кажется, нет уже не только района, но и кишлака, поселка, махалли,  в которых, к примеру, не было бы объектов с именем Амира Темура?  (Как прежде, Ленина). Вновь упрощаются, а то и опошляются действительно многие дорогие имена и понятия. А это значит, что вновь чисто формально работают топонимические комиссии при хокимиятах, вновь в этом чрезвычайно щепетильном и ответственном деле встречается элемент случайности, стихии или диктата субъективных проявлений.

Недавно в печати появилось сообщение о новом переименовании многих улиц и площадей столицы. Конечно, понятны и вполне оправданны замены отживших, тиражированных, или же казенных, «ни уму, ни сердцу», наименований. Наверное, чистить надо от всякого хлама и грязи не только сами улицы, но и их названия, если они остаются наследием отжившего, порой даже оскорбительного для слуха и сознания населения.

Другое дело, если речь идет о видных деятелях науки, культуры, производства, взращенных узбекским народом в двадцатом столетии. Или же когда речь идет о толерантности наших людей, об их открытости всему прекрасному и полезному, что выражается прежде всего в именах великих писателей других народов, оказавших благотворное влияние на развитии узбекской литературы. Тут невольно задумываешься — метлой ли надо выметать все подряд, или же осторожным мягким веником, который не подымает после себя столбы грязной пыли, мешающей дышать и видеть перспективу?

Оппоненты утверждают, что надо вернуть улицам свои исконные названия, а не идти на поводу у меняющейся жизни. Но и здесь они не логичны — ведь сегодняшний мегаполис под названием «Ташкент» построен в основном уже в XX  веке. Следуя их логике, не надо менять все эти бесконечные «советская, индустриальная, фабричная» и прочее, поскольку это были первые наименования.  Далее — многие «исконные» имена, часто с персидскими и арабскими корнями, появились за последние 200-500 лет. А что — разве до них, до всяческих нашествий в городе Ташкенте (как бы он ни назывался ранее) не было улиц и площадей, или все они были безымянными? Так почему мы пытаемся сохранять «метку» тех двухсот — трехсотлетней давности переломных времен, но игнорируем или отрицаем значение бурного XX  века? Во всем этом надо внимательно разбираться  и не крушить все с плеча.

Мы взялись строить счастливую и благополучную жизнь. Ее красота будет зависеть и от уюта, теплоты окружающего нас мира, и от справедливого, взвешенного  воздаяния всем нашим предкам, всем тем, кто старался работать во имя потомков, во имя прогресса нашей любимой Родины. Безразличных и посторонних в этом деле быть не может. 

     А.ХОДЖАЕВ, www.nuz.uz

  

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последние новости

Выступление президента Узбекистана на заседании законодательной палаты Олий Мажлиса подвергли лингвистическому анализу

Выступление охватывает ключевые аспекты экономической политики, социального развития и взаимодействия между исполнительной и законодательной властью. 20 ноября текущего года...

Больше похожих статей