back to top
20.3 C
Узбекистан
Среда, 30 апреля, 2025

Стартовали Дни переводчиков

Топ статей за 7 дней

Подпишитесь на нас

51,905ФанатыМне нравится
22,961ЧитателиЧитать
7,480ПодписчикиПодписаться

Стартовали Дни переводчиков С 7 по 10 июля в столице проходят Дни переводчиков. Они организованы Гёте-Институтом Ташкент в сотрудничестве с Союзом писателей Узбекистана. В рамках регионального проекта «Ступени перевода» идет семинар для переводчиков. На нем обсуждаются особенности перевода с узбекского языка на немецкий и наоборот.

Цель семинара – популяризация немецкой литературы в Узбекистане посредством качественно сделанного и современного перевода, отвечающего нуждам читательской аудитории.

Модерирует семинар Марио Пшера, управляющий делами и лектор издательства «Dagyeli Verlag». Он участвовал в Днях переводчика-2014 и имеет большой опыт в проведении мастер-классов в этой сфере.

В работе семинара приняли участие как опытные переводчики, так и их молодые коллеги по ремеслу, осваивающие тонкости искусства перевода. В качестве практического задания им было предложено перевести на выбор отрывок из классических произведений писателей.

Как сообщает ИА «Жахон», в течение четырех дней семинара будут проведены мастер — классы и дискуссии на темы «Приемы, способы и советы по профессиональному переводу», «Культура и переводы», «Какие языковые стили имеет узбекский язык», «Как достичь правомерного перевода». В программу также вошла демонстрация двух документальных фильмов об узбекских переводчиках.

Анна НИМ.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последние новости

Сенат одобрил закон об усилении охраны земельных и водных ресурсов в Узбекистане

На пленарном заседании Сената Олий Мажлиса Республики Узбекистан был одобрен Закон «О внесении изменений и дополнений в некоторые...

Больше похожих статей