Институт языкознания Академии наук Узбекистана разработал список из 30 новых слов, призванных заменить часто используемые иностранные термины в узбекском языке. Цель инициативы – укрепление и развитие узбекского языка путем популяризации национальных аналогов.
Список включает в себя следующие замены:
- Айсберг – Музтог‘ (Muztog‘)
- Брусчатка – Йўлғишт (Yo‘lg‘isht)
- Дискуссия – Баҳс, мунозара (Bahs, munozara)
- Зона – Ҳудуд (Hudud)
- Инструмент – Иш қуроли (Ish quroli)
- Интенсив – Жадал (Jadal)
- Камера – Бўлма (Bo‘lma)
- Конструкция – Тузилма (Tuzilma)
- Координатор – Мувофиқлаштирувчи (Muvofiqlashtiruvchi)
- Коридор – Йўлак (Yo‘lak)
- Лидер – Йўлбошчи, етакчи (Yo‘lboshchi, yetakchi)
- Маршрут – Йўналиш (Yo‘nalish)
- Прогресс, прогрессив – Илғор, ривожланиш (Ilg‘or, rivojlanish)
- Доставка – Етказиш (Yetkazish)
- Пробег – Юрим (Yurim)
- Сет (в отношении еды) – Тўплам (To‘plam)
- Оправа – Кўзойнак банди (Ko‘zoynak bandi)
- Полик – Тўшама (To‘shama)
- Балансировка – Мувозанатлаштириш (Muvozanatlashtirish)
- Внедорожник – Йўлтанламас (Yo‘ltanlamas)
- Челлендж – Чорлов (Chorlov)
- Навигатор – Йўллагич (Yo‘llagich)
- Селфи – Ўзчеким (O‘zchekim)
- Светофор – Йўлчироқ (Yo‘lchiroq)
- Эксплуатация – Фойдаланиш (Foydalanish)
- Акция – Ялпи ҳаракат (Yalpi harakat)
- Кулер – Сувлик (Suvlik)
- Кэшбэк – Ҳадя-қайтим (Hadya-qaytim)
- Повербанк – Кучлантиргич (Kuchlantirgich)
- Карвинг – Мева безакчилиги (Meva bezakchiligi)
Эта инициатива является частью более широкой политики по поддержке и развитию узбекского языка и направлена на замену заимствованных слов более подходящими национальными аналогами. Ожидается, что предложенные термины будут постепенно внедряться в повседневную речь и официальное использование.

