Президент нашей страны в недавней ферганской поездке обратился к прессе со словами: «Доносите правду!.. Вы мои помощники…»Получив карт-бланш, я решилась поведать о той стороне проводимых реформ чиновниками различных рангов с их «бажарам-с» («исполним-с»), которые вредят народу, тормозят развитие страны.
Жизнь или смерть после отписки
— Ужас! Скоро основному врачебному контингенту нашей поликлиники придется написать заявление об уходе, — с возбуждением говорила мне Гуля, авторитетный медработник. — Сверху спустили установку – всё делопроизводство, заполнение анкет и рецептов вести только на латинице. Иначе – увольняйся.Говоря такое, она автоматически держалась за сердце. Но не потому, что у нее барахлит этот орган. У нее просто болит душа. А ведь сердце и душа – это единое понятие. Делая больно ментальному, мы автоматически губим физическое тело. Свой народ. Ведь лечить будет некому.
Буквально на днях по телевизору был представлен научный эксперимент зарубежных ученых. Перед школьной доской сидели люди, у которых определялась скорость прочтения, усвоения одних и тех же написанных слов, с переключением внимания с одной письменности на другую. Результат был удручающим: показатели у всех испытуемых снижались на 70-80 процентов.
Представьте себе врача, который вместо привычного кириллического написания в анкете должен быстро заполнить результаты обследования на нынешней латинице, которая до сих пор кем-то и где-то шлифуется до совершенства. При этом доктор должен написать что-то вразумительное для лечения. Очередной проверяющий чиновник, предположим, не будет с лупой в руках вдаваться в смысл, увидит лишь милые закорючки, «оптичит» свою проверку до следующего раза и уйдет. А анкету больного сдадут в архив, т.к. выписанный рецепт на «уникальной» латинице, будет неверно прочитан взрослым провизором. И вместо жизни пациент получит смерть.
Так что мы делаем с нашим народом? Как люди, обучившиеся на кириллице, специалисты высокого класса должны лечить людей, обслуживать современные технические производства, отрасли, создавать художественные произведения и прочее, да просто читать литературу и бороздить просторы Интернета? Ведь в глобальный виртуальный мир нам путь открыт только через знакомый нам кириллический код.
В угоду кому и чему мы продолжаем идти по неверному пути, принятому 30 лет тому назад тогдашним руководством страны? Ведь в основе скоропалительных решений стояли, якобы, лингвистические и иные несовершенства отображения узбекского языка в кириллической письменности. На деле у нас налицо сплошная неразбериха, пересортица в отечественной латинице. Нынче написание узбекских слов на латинице, чаще всего, оказывается намного длиннее кириллицы, да и особых преимуществ в придуманных знаках, передающих фонетические и морфологические особенности языка, не наблюдается.
В свое время я беседовала с доктором педагогических наук, профессором Игорем Марцинковским, который был ученым, исследователем современных методов обучения, преподавания во многих странах мира. На мой вопрос, как отразится переход с кириллицы на латиницу, он ответил – катастрофически. Среди многих приведенных доводов мне запомнился один пример.
В начале ХХ века английские филологи, лингвисты предложили Британскому парламенту внести изменения в закон, когда сдвоенные буквы (ch, sh, th) менялись бы на написание с одинарным значком. И таких вновь придуманных букв предполагалось ввести около 10. На что парламентарии ответили: «Мы – не настолько богатый народ, чтобы для утверждения чьих-то амбиций, из-за новых закорючек, перепечатывать всю Британскую библиотеку, изменять названия городов, населенных пунктов, переделывать документации различного рода и прочее».
Мы, так я полагаю, оказываемся богаче и умнее англичан. Но почему тогда нынешняя молодежь ничего не читает, мало знает??? А их мозги обретают большую аморфность и студенистость? Как-то лауреат Нобелевской премии Петр Капица заметил: «Самые важные факторы прогресса – энергия и мозги». А президент одной норвежской фирмы его поправил: «Нет, мозги и энергия. Иначе наступит катастрофа».
Для предотвращения катастрофы в обществе предлагаю нынешним представителям власти предержащей, особенно депутатам, на себе испытать то, во что они ввергают свой народ. Провести эксперимент: всю свою документацию, официальные письма, переписку вести этим гражданам самолично, без специальных помощников, переводчиков, филологов и только на нынешней латинице. Читать всю имеющуюся информацию, литературу только на ней же, любимой. И желательно на бессрочных основаниях. Насколько хватит этих людей, зрелого возраста, в своих рангах, для такого эксперимента? Или для ускорения результата предлагаю: провести технический диктант на грамотность и скорость написания на латинской графике среди всего депутатского и сенатского корпуса, министров, ответственных лиц. А по его итогам выявить, какой процент этих чиновников вышел победителем в этой захватывающей схватке. Надеюсь, показатели будут повыше, чем у педагогов республики, среди которых не нашелся ни один, кто смог бы написать диктант без единой ошибки на современной латинице. И это речь идет о тех, кто борется за изменение мировоззрения подрастающего поколения. С кого мы должны брать пример? Кстати, сведения достоверные. Кому надо, те могут проверить.
Стеклянный потолок
Никогда уважающий себя и учебное заведение человек не станет высказаться о педагоге в таком пренебрежительном тоне – «училка». Но обстоятельства позволили и мне снизойти до данного утверждения. И вот почему.
Училка в одной из столичных школ стращала детей тем, что в 2021 году все будут проходить тест на знание узбекского языка, в противном случае… Я не представляю, какие страсти-мордасти наговорила эта дама, унижая достоинства маленьких граждан страны, что после нее ученики сделали однозначные выводы: надо уезжать в другую страну.
«Жаль ведь. Мои одноклассники хотят жить в Узбекистане, но их своими словами выгоняет эта училка», — с грустью в голосе говорил мой 10-тилетний внук. Дожили. Люди от образования вместо вечного, доброго, умного слова стали детей жестоко «хлестать» угрозами. Уверена, что таким националистически настроенным педагогам не место в любом учебном заведении. В противном случае… раскол будет внутри подрастающего поколения, молодежи. Тревожные факты из соседних стран тому свидетельство. А кому тогда мы оставим свою страну через пару десятилетий?
Нельзя пренебрегать современными тенденциями и фактами: у нас происходит постепенное, неслышное, широко необсуждаемое среди населения влияние неких сил. Благодаря журналистской деятельности я могу утверждать, что немаловажным фактором внутреннего тления в обществе является целенаправленное действие скрытых (или «спящих») оппозиционных кадров, у которых на уме общеизвестное — «разделяй и властвуй».
По данным Государственного комитета по статистике Республики Узбекистан на апрель 2020 г. в стране проживают свыше 34 миллиона человек, из них 28 миллиона (83 %) представителей титульной нации. Каракалпаков — около полмиллиона человек, что составляет 2% населения Узбекистана. Но и их язык, также как и узбекский, считается государственным языком. Видимо, люди, писавшие законы 90-е года, были в чем-то предусмотрительны и отдали должное автономной республике и его языку.
А теперь возьмем калькулятор в руки и подсчитаем, кому же нужен еще один — русский язык в качестве официального. Прочее население нашей страны – русские, таджики, татары, казахи, киргизы и иные составляют 15 % населения страны. А это свыше 5 миллионов человек. Но и к этому показателю, если кому-то покажется несущественным, чтобы учитывать их интересы, стоит добавить и русскоязычных узбеков, которые владеют двумя языками – русским и узбекским, а это ещё от 20 до 30 % населения. Последние глубоко убеждены, что знание русского только расширяет их возможности в различных сферах, благодаря знанию одного из официальных языков ООН. Добавим сюда и свыше 3 миллионов (10%) наших граждан, которые бороздят широкие просторы России, нет, не для удовольствия, а с целью заработка денег для родных, оставшихся на родине, в Узбекистане. Им также важно знание русского языка, чего их лишили во времена правления прежнего руководства страны. Итого получается, что 55% населения страны нуждаются в реализации своих прав, интересов, возможностей в жизни. Возникает такой вопрос: насколько нужно нашему народу, чтобы в стране действовал фактически только один государственный язык – узбекский? В Узбекистане подобного рода соцопрос не проводился со времен развала Советского Союза.
Термин «стеклянный потолок» — невидимая, искусственно созданная преграда — появился в нашем лексиконе относительно недавно. Он отражает предел развития личности, карьерного роста. Это явление нашло отражение и в нашей жизни, при приеме на ответственную работу или желании баллотироваться в депутаты. С этим сталкивалась и я, хоть и являюсь узбечкой, говорящей на государственном языке. Чаще мне отказывали под благовидно-невинным предлогом. Я не могу красиво, гладко выступать публично, с трибун на узбекском языке. А ум, креативность, аналитический подход, работоспособность уже не в фаворе? Слово «специалист» — это из прежнего лексикона? Или показушная покладистость и велеречивость – лучшая характеристика современного чиновника? Учиться, работать по специальности или призванию, занимать руководящие должности, быть избранными в народные депутаты, иметь иные преференции – всего этого мы лишаемся благодаря возведенным «стеклянным потолкам» по языковым признакам.
«В той стране, где жгут книги, скоро будут жечь людей!» — эти слова принадлежат немецкому писателю, философу Гете. Но совсем недавно они прозвучали из уст узбекского педагога, просветителя Ибрата в отечественном одноименном фильме. Да, и в нашей новейшей истории были случаи, когда уничтожали книги мировых классиков, переведенных с иностранных языков и напечатанных на русском. Пока не поздно, почему бы не пересмотреть наши некоторые представления, постановления об образовании, языке, письменности, чтобы они отвечали чаяниям народа? Ведь все эти законы создаются для нас с вами? Да и государство от этого бы выиграло…
P.S. Я люблю костры. Но только когда они горят в камине или на природе, в кругу друзей, единомышленников, когда мой ближний круг освещен языками огня. А большего и не надо.
М. Атаева, журналист
Яростнее всех ратуют за моноязычие те, кто сами не владеют ни одним иностранным языком. А среди них тех, кто позабивал множество чиновных мест, ныне все больше и больше. Нынешняя языковая политика на руку тем, кто стремится изолировать страну от соседей, примитивизировать ее культуру, разделить народ. Или, может быть, кто-то лелеет наивную мечту сделать свой язык одним из официальных международных, как русский язык? В нормальном многонациональном обществе помимо государственного должен быть официальный язык межнационального общения. А если нет, то? пока не дошли до понимания такой необходимости, надо обеспечить человеку возможность получать информацию на его родном языке, на что он имеет право по международным нормам. В тех же США если, например, в суде нет СЕРТИФИЦИРОВАННОГО (!) переводчика с какого-то языка, то его за счет государства привозят из даже самого отдаленного штата. Государственные документы затрагивающие права и интересы гражданина по его требованию бесплатно переводят на его язык и выдают официальный, заверенный перевод бесплатно. Давайте не превращать людей в моноязычное быдло, способное усвоить только то, что ему преподнесено на государственном языке. Если в сегодняшних условиях разделения всего и всех в мире государство найлет в себе мудрость и силу использовать русский язык как одно из объединяющих национальности средств, то тогда можно будет надеяться на реально большое и светлое будущее страны. Иначе силы раздробившие народы на огромнейшей территории бывшего СССР поглотят их не подавившись. Потому что им не нужны люди, а только территории и ресурсы, а если и люди, то только в качестве слуг-рабов.
Классная статья. Только кому в уши это влить? Чем тупее будет народ, тем легче им рулить. Поэтому и делают эту чехарду с переходом кириллицы на латиницу. Работать надо, создавать нужное, а не заниматься тем, что, кроме расходов и отторжения ни к чему не приведет. А статья полезная.
Статья прекрасная и отражает мнение многих Узбекистанецев, так мне кажется, даже почти уверен в этом, и.к. сам отношусь к тем узбекам, которые жили и учились в русских школах и образование получали в России. Спасибо автору!!!