14.7 C
Узбекистан
Воскресенье, 24 сентября, 2023

«Кафказамок» от «Ильхома»

Топ статей за 7 дней

Подпишитесь на нас

51,905ФанатыМне нравится
22,961ЧитателиЧитать
5,700ПодписчикиПодписаться
«Правильное толкование и ошибочное толкование не являются исключением друг для друга полностью»
Франц Кафка

Начало № 1
Художник К. прибыла к Театру «Ильхом» поздно вечером. Огромного Театра не было видно. Он не давал о себе знать ни малейшим проблеском света. Долго стояла К. и смотрела в кажущуюся пустоту…

Начало № 2
Я в театре «Ильхом», где на пятницу, 9 декабря, назначен предварительный прогон… нет, лучше так: дебютное театральное действо, на котором публике будет явлен «Замок» по Францу Кафке. Впервые в Ташкенте.

«Замок» Кафки.
«Замок»-Кафка.
Кафказамок…
Блаженный натюрморт созвучия букв. Я повторяла его с юности, как заклинание, ещё не понимая сути, но чувствуя его бесконечный всеобъемлющий транс. Здесь же, в этот вечер, столкнулась с ним лицом к лицу. Кафказамок меня настиг, смял и затянул в лабиринт игры.

Максим Фадеев, режиссёр постановки, казалось, помогал найти путь из лабиринта, но в то же время и убеждал меня, что я угодила в безвыходную ловушку. Эту двойственность постановщик воплотил наглядно в первой же сцене появления К., когда К. оказалось двое! Думаю, такой ход был выбран не для того, чтобы зритель начал сравнивать двух прекрасных актёров – Владимира Юдина и Бориса Гафурова. Ни в коем случае не делайте этого, а то вы попались. Весь спектакль просидите напрасно, так и не пробудившись и не поняв, что наши сны реальны и не имеют конца.


Обратите внимание на люстру под священными сводами театра. Те, кто проснутся, поймут, что это вовсе не люстра. А что? Портал, висящий в невесомости? Некий двигатель, показывающий сны-кино? Когда вы приблизитесь к разгадке замысла режиссера, то и восточные вкрапления в костюмах актёров покажутся вам настолько уместными, будто не только герои «ильхомовского» Кафказамка, но и сам Кафка расхаживал в самом центре Праги в колокольчиках и тибетском головном уборе…

Музыка. Она плывёт сквозь туман и снег. Пока вы любовались люстрой и пытались побороть головокружение от двоящегося К., она влилась в ваши уши и расширила ваши зрачки. Всё потому, что звукорежиссёр Сухроб Назимов смело взял ноты из самых недр сна. Сна Франца Кафки.


Спектакль. Выдержан в монохромном стиле «Ильхома». Декорации, костюмы, движения актёров – всё подчёркивает однообразие текста Кафки. Не прибегая к особой хореографии, Фадеев создаёт на сцене выразительный танец, передающий внутреннее нарастающее напряжение. Действие плотно сопрягается с текстом романа, который, казалось бы, почти не поддается визуализации театральными средствами, – и всё-таки Фадееву удается сделать акцент именно на визуальном пространстве, воплощая не только буквальный текст источника, но и эпоху, когда создавался роман. Тибетская атрибутика подчёркивает мистицизм Кафки и в то же время добавляет красок, – как маленький мазок на полотне, без которого произведение остается неполным, незавершенным.
Всё пространство сцены очень продуманно организовано и уравновешенно: даже когда актёры разбегаются (а порой и расползаются) по сцене, картина, предстающая зрителю, продолжает быть цельной. Единственное, о чём можно сожалеть, – что яркая индивидуальность замечательных актёров не смогла достаточно проявиться в этом неумолимо-сдержанном спектакле. Впрочем, возможно, ограниченность, скованность человеческих проявлений в виду и вблизи кафкианского Замка – именно такой и была режиссерская задумка, продиктованная текстом великого мастера кошмарных фантасмагорий.

Кафка – «застенчивый, беспокойный, нежный», но мёртвый при жизни. Путник, захлебнувшийся своею дорогой, так и не вошедший в Ханаан. Попав к чертогам Бога, он не обратился к Нему, не увидел Его, а блуждая в поисках Истины, запутался в собственных отражениях. Искал Любовь всюду, не заглядывая в своё собственное сердце. Засыпал в тысяче миров, но предпочёл не пробудиться, а умереть. Гений Кафка! Ты не знал, что потеря жизни безвозвратна во всех мирах.


Фадеев. Режиссёр-шаман. Он пытается воскресить Кафку. Он совершает ритуал, необходимый для каждого из нас, чтобы мы смогли ВИДЕТЬ. Смотрите спектакль в том случае, если вы пытались преодолеть страх и прочесть роман, но так его и не прочитали, боясь изрезаться кафкианскими острыми осколками. Идите на спектакль тогда, когда вы прочитали роман, но захлебнулись в тумане смыслов. Пусть вас ведут на спектакль, если вы прочли роман, но вас сковало рефлексией. Приходите, если в тексте вы разглядели только бюрократизацию общества и мира в целом. Бегите на спектакль, если Кафка был вам до сих пор просто неинтересен.


…Но вскоре меня разбудили. Молодой человек с лицом актёра, – узкие глаза, густые брови, – стоял надо мной. Им оказался Сухроб Назимов, звукорежиссёр.
– Вы нарушили тишину, Сухроб. Вы написали музыку к спектаклю, – как вам это удалось?
– Ничего я не писал. Я и нот-то не знаю, – ответил музыкант и направился к столику в театральном буфете, где сидел… ещё один такой же Сухроб, который напевал фальцетом какую-то новую баварскую мелодию и отстукивал пальцами ритм. Я молча присела рядом с Сухробами.

– Знаете, Маша, – второй Сухроб оборвал пение и обернулся ко мне, – знание нот – это математика. Но музыка, хоть и насквозь пропитана ею, – скорее астрономия и астрология. Никогда не известно, что будет в ближайшие пять минут. Знание нот – это как знание цифр. Все знают цифры, но не все математики. Я не занимаюсь определениями: композитор, музыкант, художник. Всё это – лишь слова из «Замка» Кафки. Для меня он определяется скорее не как спектакль, а как музыкальная театральная инсталляция. Наподобие музыкальных произведений Джона Кейджа и Питера Гринуэя в кино. Лаборатория Фадеева меня привлекла как первый совместный эксперимент в этом стиле.
Здесь каждый спектакль не одинаков, в нём изменяется длительность музыки, сокращаются или удлиняются фразы. Всё течёт, всё меняется. Так и человек каждый раз встречается с абсурдными ситуациями в своей жизни. Персонажи Кафки уникальны, они живут такой ситуацией. Строят планы, мечтают, но во всём этом – пустота, и, к сожалению, не дзен-буддистская.


Тут налетели тучи и ветер, и в наш реальный(?) мир вышел сам режиссёр Максим Фадеев. Никогда этого не забуду! Как-то недоверчиво посмотрел на двух Сухробов, видимо, подумав, а не перестарался ли он с постановкой. Присел за наш столик. Уловив его замешательство, я решилась к нему обратиться.
– Хммм… ну это… – не зная, как начать, наклонилась к Фадееву, взглядом указывая на музыкантов: – Как понять? И потом… два К. Зачем? У меня от этого заныли зубы…
– Я не отвечаю на банальные вопросы, – Максим тут же принял вид человека, способного знать и видеть всё и открывать все двери. – И вообще это моё личное восприятие, мой секрет.
– А как быть, если моё восприятие помешает мне в него проникнуть? И вся эта тибетская атрибутика… Хотя она неплохо отражает суть западного мистицизма. Как вы к ней пришли?
– Вспомни, как увлекались европейцы Тибетом в то время, когда Кафка писал «Замок». К тому же, – Фадеев лукаво подмигнул мне, – ты слишком много думаешь, а думать не должна. Просто достигни состояния не-отражения или не-разума. Ощущай… В буддийском зеркале разум и «Замок» имеют одно отражение…

И я стала ощущать. Свой недостижимый, невесомый и в то же время грандиозный замок. Я иду к нему. На моих подошвах налипло пять сотен звёзд. И я падаю на колени, и стою, расплескав руки, и ветер усиливает мою молитву. Я чувствую, как меня изнутри разрывают его величие и красота. Мои остекленелые лёгкие, звеня, разбиваются на тысячи мелких осколков, летающих в пустоте. Теперь я не стремлюсь, я просто достигаю. И Любовь дарует мне бессмертие.


Мария КОРОВИНА.

Фото Александра Раевского и Лейлы Шахназаровой.

  1. «Можно оставаться на одном уровне добра. Но никому еще не удавалось оставаться на одном и том же уровне зла. Этот путь ведет только вниз».

    Или – к Замку. К которому не прийти никогда, как не дано достичь цели своей приятной воскресной прогулки герою набоковского рассказа «Облако, озеро, башня». Там – насилие над личностью происходит более открыто и грубо; в романе Кафки, написанном на полтора десятилетия раньше, на самой заре зарождения фашизма, – более латентно, «наощупь». Но у обоих великих провидцев – речь о самой страшной из смертей: смерти личности. Может быть, поэтому, вернувшись с ильхомовского «Замка», села перечитывать Набокова?

  2. …Возможность смоделировать реальность по сновидениям Франца Кафки театр «Ильхом» получил благодаря филиалу Гёте-Института в Ташкенте.

  3. По рецензии к Замку я увидел аналогичное моему восприятие спектакля, что ребятам удалось сделать театральный эквивалент экзистенциям Кафки в литературе. А это главное.

  4. Маша, мое восхищение текстом. Браво!!! Как и спектаклем!!! И еще фотографиями Саши Раевского, кторый создал свой спектакль Кафки. Как все же уплотнена творческая составляющая спектакля!!!! Поздравляю всех!!!

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последние новости

Может ли чиновник  усидеть на двух стульях?

Информационная  служба Агентства по противодействию коррупции сообщила о широко обсуждаемой в соцсетях новости о том, что Д. Самандарова, руководитель...

Больше похожих статей