Новости Узбекистана

Лучше проинформировать, чем объяснять, лучше объяснить, чем оправдываться.

Ўзбекча Ўзбекча

Светлый сайт   

→ Нав. Руз нашей надежды

Нав. Руз нашей надежды

Нав. Руз нашей надеждыНет, это не орфографическая ошибка, допущенная автором или корректором. Это сознательный прием, рассчитанный на то, чтобы напомнить читателям об истоках зарождения в далеком прошлом самого замечательного, самого народного праздника многих стран Азии. В то же время дающий обобщенный образ устремленности нашего народа в будущее - радостное, светлое и доброе.

«Навруз» - буквально означает «новый день», то есть первый день принципиально нового состояния природы, связанного с приходом весны как символа и реального выражения пробуждения и обновления диковинно многообразного окружающего нас мира. Божий ли это промысел, или еще каких-то неземных сил, но даже самые ретивые материалисты не смогут, наверное, отрицать непостижимую таинственность появления на, казалось бы, вчера еще мертвой и мерзлой земле первых ростков чарующей зелени и загадочную упругую наполненность воздуха ощущением чуда новой жизни, новых надежд и свершений.

Жизнь бесконечна, и ежегодная повторяемость такого состояния природы и души - убедительное тому доказательство. И такое же обязательное восторженное восприятие людей, несмотря и вопреки всем трудностям и запретам. Они были еще недавно - не по недомыслию, а по идеологическим причинам, в силу надуманного, антигуманного по своей сути стремления вытравить из сознания народов все исконное, органично вписавшееся в его мировосприятие, а заодно внедрить туда нечто искусственно сконструированное, безликое, не питаемое самой почвой человеческого бытия и сознания.

А ведь, собственно, только такая почва и может обеспечить жизненность и долговечность любых идей и любых праздников, тем более претендующих на «статус» народных. Не ради броской метафоричности, а исходя из создавшихся реалий, а еще более - из объявленных нами идеалов я позволил себе сравнение календарного периода в ежегодном круговращении природы с политическим и психологическим контекстом становления нашего молодого государства.

А юный возраст, как вы знаете, отличается еще жадностью ко всему новому, яркому, неумением четко и разумно соразмерить свои силы и возможности, определить самое главное, самое важное на день сегодняшний. Проницательный читатель, конечно, догадывается, что пишу я об этом неспроста. Возвращая народу «законность» его любимого праздника, придавая ему общегосударственно-официальное звучание и размах, мы не должны забывать - на практике! - что стержневой сутью его всегда была забота о страждущих, нуждающихся, обделенных (надеюсь, временно) благосклонностью судьбы.

Потому-то и были придуманы и сумаляк, и халим - блюда не только «подножные», сытные и здоровые, но и массовые, которыми удавалось накормить практически всех. За явной увлеченностью внешними, масштабными сторонами и атрибутами заорганизованного праздника не забыть бы нам всем - и государственным деятелям, и руководителям областей, городов и районов, предприятий и организаций, чиновникам всевозможных структур и служб, махаллинским активистам, предпринимателям и просто зажиточным и богатым - о
повседневных, иногда кричащих нуждах пока еще очень многих людей.

Они ждут благотворительной помощи, человеческого участия, милосердия, проявления конкретного внимания. И не только в дни Навруза, который в этом году предшествует всенародному празднованию 70-летия Великой Победы!

Народный праздник - он и есть народный, то есть всеобщий, вне зависимости от национальности, вероисповедания, социального или имущественного положения.

Так возрадуемся же Весне, Солнцу, солнцу нашей любви, взаимопонимания, взаимотерпимости и взаимоподдержки!

Здравствуй, Навруз! Здравствуй, Новый День наших надежд и устремлений! Поскольку 21 марта отмечается не только Весенний новогодний праздник равноденствия Навруз, но и Всемирный день поэзии, я позволил себе приложить к статье стихи, тематически связанные с замечательным праздником:

Мы снова празднуем Навруз
Не потому, что модно,
А потому, что крепче уз
Нет в памяти народной.

Веками души согревал
Обиженных и бедных,
Заблудших в спорах примирял
И выпрямлял согбенных.

Он в чистоте донес до нас
Всю мудрость поколений,
Хоть подвергался сам не раз
Запретам и гоненьям.

Но изменились времена,
Пусть медленно, не сразу.
И снова празднует страна
Свой древний, добрый праздник.

Так пусть же каждый Новый День
Прибавит счастья малость,
Чтоб никогда лишений тень
Нас больше не касалась.

Чтоб был счастливым человек
Без мишуры, без грима.
Чтоб воцарился мир навек,
И чтоб прогресс был зримым.

И чтоб родной Узбекистан
На все года в грядущем
Был равноправным средь всех стран,
Свободным и цветущим!

Да будет, безусловно, так!
Народ черпает силы
В Наврузе! Он - наш вещий знак,
И стимул наш, и символ!

А. ХОДЖАЕВ.
Комментарии
Вопрос: сколько будет три плюс три (ответ цифрой)
Топ статей за 5 дней

Снова жара: на этой неделе синоптики обещают повышение температуры до +38 градусов

Из-за водителя, не пропустившего на перекрестке автомобиль, погибла женщина

Стало известно количество людей в Узбекистане, испытывающих нехватку продовольствия

Крупный пожар в Ташкенте тушили более двадцати единиц техники на протяжении нескольких часов

expo
Похожие статьи
Теги
А. Ходжаев, Навруз